Дежавю что это такое перевод: Дежавю — что это такое? Определение, значение, перевод

Содержание

deja vu — Перевод на русский — примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Just a little weird deja vu.

Two years later, deja vu.

It’s deja vu, but a thousand times worse.

Maybe I’ve just got deja vu.

In 2008 Velvet again took part in Melodifestivalen with the song «Deja Vu«.

В 2008 году Velvet приняла участие в Мелодифестивалене с песней «Deja Vu».

On December 29, 2014, Sonamoo made their official debut with the extended play,

Deja Vu.

29 декабря 2014 года Sonamoo официально дебютировали с мини-альбомом «Deja Vu».

I think I’m getting deja vu.

I mean, it was like deja vu.

It’s like deja vu in this.

I’ve never enjoyed the feeling of deja vu myself.

Мне тоже никогда не нравилось чувство дежавю.

I have a distinct feeling of deja vu

.

У меня, определенно, чувство дежа вю.

It’s just a little deja vu, that’s all.

Have you ever had deja vu?

it’s like deja vu all over again

Elections in Gagauzia — a new beginning or deja vu?

Выборы в Гагаузии — новое начало или дежа вю?

You know, whenever I go swimming, I have deja vu.

Каждый раз, когда захожу в воду, у меня дежа вю.

Did I already do my deja vu joke?

Я же рассказывал шутку про дежавю?

I believe it was Yogi Berra who once said, this is like deja vu all over again.

Полагаю, это Йоги Берра однажды сказал, Словно дежавю снова и снова.

Avant Garde, and Deja Vu.

Что означает слово «дежавю»? Перевод и не много об эффекте

Слово «дежавю».

Как часто Вы сталкивались с ситуацией, что где-то Вы это уже видели или слышали? А может быть Вам знакома конкретная ситуация и Вам кажется, что Вы уже переживали ее? У кого-то такое чувство вызывает неприкрытый восторг, кто-то смущается его, а для некоторых – это явление порождает страх.
Не пугайтесь, Вы – не сумасшедший! Такое ощущение называется дежавю .

С точки зрения психологии и психиатрии феномен дежавю рассматривается как один из характерных признаков эпилепсии. Такое ощущение свойственно людям, склонным к шизофрении, эпилепсии, либо подверженным нарушениями восприятия времени. Данный эффект дежавю вызван происходящими в мозге процессами, направленными на защиту психики в незнакомой ситуации.

Ученые-биологи по-своему объясняют феномен дежавю: в случае нарушений в зубчатой извилине гиппокампа, отвечающей за возможность отличать прошлое, настоящее и будущее, образ, виденный всего несколько секунд, остается в центре памяти. При этом гиппокампа моментально реагирует на запрос, порождая «воспоминание», которое восприниматься как уже случившийся когда-то факт. При этом ученые утверждают, что такое ощущение возникает в связи с усталостью, депрессией, стрессовой ситуацией и некоторых других факторов.

С точки зрения метафизической теории, дежавю развивается в результате появления сбоев во времени.

Поскольку до настоящего времени не сформировалось единого научного мнения по данному вопросу, некоторые люди склонны верить в то, что дежавю имеет необъяснимые, загадочные, мистические корни и связывают его с теорией реинкарнации. Это означает, что поскольку каждый человек проживает несколько жизней, вполне возможна ситуация вспоминания эпизода одной из них.

Таким образом, что такое дежавю, каждый решает для себя сам.

А само слово дежавю переводится с французского языка (déjà vu), как «уже виденное».

Что означает?

1. Слово — Стигмата?

дежавю на английский — Русский-Английский

Либерал-демократ Берстоу сказал: «Есть ужасное чувство дежавю в докладе Лэминга.

Burstow said, «there is a terrible sense of

déjà vu in the Laming Report.

WikiMatrix

Тяжело иметь дежавю, когда даже воспоминаний нет.

It’s hard to have Deja Vu when you’ve got no memories.

OpenSubtitles2018.v3

Меня здесь не покидает чувство дежавю

I’m having a feeling of deja-vu here…

OpenSubtitles2018.v3

Это типа дежавю.

OpenSubtitles2018.v3

Также, для поддержания состояния дежавю, ко всем дискам прилагается важная «макулатура» с постфестивальными ощущениями его создателей.

To keep the deja vu state these discs also contain important ‘wastepaper’ with post-festival feelings of it’s creators.

Common crawl

Время лёгкого дежавю.

Time for a little déjà vu.

OpenSubtitles2018.v3

Это было для меня очередным дежавю.

This feels like déjà vuto me.

hrw.org

Сейчас мы наблюдаем нечто вроде «дежавю».

Now we evidence something of the kind of «déjà vu«.

mid.ru

Помнишь, что ты сказал насчет дежавю?

Remember what you said about déjà vu?

OpenSubtitles2018.v3

OpenSubtitles2018.v3

OpenSubtitles2018.v3

У меня ощущение дежавю.

Seems like we’ve had this conversation before.

OpenSubtitles2018.v3

У меня как будто

дежавю.

I felt like I was having deja vu.

OpenSubtitles2018.v3

Может быть, это дежавю 1980-х годов с той давней страшилкой «звездных войн», которая оказалась блефом, и СССР не выдержал гонки вооружений?

Maybe it is déjà vu of the 1980s with the old Star Wars scare that turned out to be bluff and the USSR failed to sustain the arms race?

mid.ru

У меня ощущение дежавю

Seems like we’ ve had this conversation before

opensubtitles2

У меня сейчас странное чувство » дежавю «.

I have the strangest sense of déjà vu right now.

OpenSubtitles2018.v3

Кадры горящей редакции вызвали у многих ощущение дежавю по аналогии с поджогом Дома профсоюзов в Одессе.

The footage of burning editorial office gave many a sense of déjà vu, reminding them of the burning House of Trade Unions in Odessa.

mid.ru

У меня ощущение дежавю.

I feel a sense of deja vu.

OpenSubtitles2018.v3

OpenSubtitles2018.v3

О Дежавю-мэне.

OpenSubtitles2018.v3

Меня воодушевили и обнадежили заявления членов Совета, которые признали впечатляющие позитивные сдвиги в реальном положении дел и отметили открывающиеся возможности, но в то же время должен признать, что меня очень огорчило ощущение «повторного дежавю», которое у меня вызвало выступление наблюдателя от Палестины.

I must admit that, while heartened and encouraged by the statements made by members of the Council who recognized the impressive and positive changes on the ground and highlighted the opportunities, I was very saddened by the sense of “

déja vu all over again” demonstrated by the Palestinian observer.

UN-2

Опять дежавю.

Déjà vu all over again.

OpenSubtitles2018.v3

Чёрт, у меня будто дежавю.

Man, I’m having deja vu right now.

OpenSubtitles2018.v3

Это словно дежавю, входить в место которое ты так тщательно изучал, но никогда не посещал лично.

It’s almost like déjà vu, entering a space you’ve studied so intently, but never set foot in.

OpenSubtitles2018.v3

В данном случае речь идет о 40 ресторанах в Киеве, среди которых такие, как: «Angel lounge», «Берёзка», «Да Винчи Фиш Клаб», «Дежавю«, «Freedom», «Марше», «Пикассо», и «Пена».

At this case it goes about 40 restaurants in Kyiv among which: «Angel lounge», «Birch», «Da Vinci Fish Club», «Déja` vu«, «Freedom», «Marché», «Picasso», and «Foam».

Common crawl

Deja vu — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

128 параллельный перевод

Ever have deja vu, Mrs. Lancaster?

У вас не бывает дежа вю, миссис Ланкастер?

Do you ever have deja vu?

У тебя бывает дежа вю?

I’m getting a deja vu.

У меня дежавю.

Or maybe it’s a deja vu.

» ли может это дежа вю.

This is deja vu!

Это просто дежа вю.

Two years later, deja vu.

Два года спустя — Дежа Вю.

No, no, this one was different. Ho-ho, ho! Deja vu.

Он уже ползает?

This is just a deja vu.

Это просто дежа вю.

They say that deja vu is usually a sign of love at first sight.

Говорят, что дежа ву — это знак любви с первого взгляда.

What about memory flashes, deja vu?

Как насчет воспоминаний, дежа ву?

Must be deja vu or something.

Наверное, это дежа ву или что-то такое.

It was deja vu all over again :

И снова было де жа вю :

‘Deja vu, 15 years back.

Дежа вю 15-летней давности.

Deja vu bygones.

Трудно быть чирлидершей.

Pre-Cog deja vu, if you will.

«Дежа-вю» Провидцев, если хотите.

— Jad called it Pre-Cog deja vu.

Джэд назвал это «дежа-вю» Провидцев.

Well… Deja Vu.

Хорошо, дежа вю.

You know, sometimes I’ve had deja vu, and it…

У меня тоже бывают дежа-вю…

But it’s not deja vu.

Это не дежа-вю.

In deja vu… it feels like it’s already happened.

В дежа-вю… кажется, что это уже было.

It’s more of a deja vu.

Наподобие дежа-вю.

Deja vu?

Типа «де жа вю».

This ain’t Déjà Vu.

Это не Deja Vu,

It’s deja vu, isn’t it?

еимаи DEJA VU етси?

Ever had deja vu?

Когда-либо было дежа-вю?

I got to tell you I had a bad case of deja vu, I didn’t work the caper.

Это просто дежа вю. Я даже не разрабатывал версию о грабеже.

It’s deja vu, but a thousand times worse.

Дежавю, только в тысячу раз хуже.

Are you having deja vu?

У тебя дежа вю?

Oh, deja vu!

О, дежа вю!

I mean, it’s deja vu.

Я имею ввиду это дежа вю.

Talk about déjá vu.

Что называется, дежа-вю.

Well, from what your last two teachers tell me, it looks like déja vu all over again.

Как сказали мне ваши прежние учительницы, что это вроде дежа вю.

It’s a feeling of deja-vu This isn’t my first time here

Какое знакомое ощущение -… я здесь не в первый раз.

Am I the only one experiencing déjá vu here?

Это только у меня одной возникает чувство дежа вю?

Yahoo, deja vu, it’s you… Don’t stop, keep going.

Манга ведет эту лошадь…

I was having that feeling like dejá vu, you know?

У меня что-то вроде «дежа вю».

Deja fucking vu, right?

Дежа-сука-вю, правда?

So, it’s déja vu all over again as Springfield needs just one out to win the game and the championship.

Итак, это очередное дежа-вю. и Спрингфилду нужен лишь один аут для победы в матче, и во всём чемпионате.

Hallucinations, black-outs, even sufferance from hyperactive episodes of déja-vu

Галлюцинации, обмороки, даже резкие приступы дежа-вю

«Déja-vu»?

Дежа-вю?

Just, uh… just had a bit of a déja vu, that’s all.

Просто… эээ, немного дежа вю, вот и все.

That’s what they call déja vu, mate.

Это называется дежа вю, приятель.

It’s déja vu…

Прям дежа вю.

I have a strange sense of «deja-vu».

У меня странное чувство «дежа-вю».

Перевод Dave Rodgers — Deja Vu и текст песни

See your body into the moonlight
Even if I try to cancel
All the pictures into my eyes
Don’t you see my condition?
The fiction is gonna run it again
Can’t you see now illusions?
Right into your mind
Deja vu
I’ve just been in this place before
Higher on the street
And I know it’s my time to go
Calling you and the search is mystery
Источник teksty-pesenok. ru
Standing on my feet
It’s so hard when I try to be me uoooh!
Deja vu
I’ve just been in this time before
Higher on the beat
And I know it’s my place to go
Calling you and the search is mystery
Standing on my feet
It’s so hard when I try to be me yeah!
See the future into the present
See my past lives in the distance
Try to guess now what’s going on
And the band begin’s to play…

Тень опустилась при лунном свете,
Я всё пытаюсь вспять обратить, но
Разные сцены в этом моменте гаснут в моих глазах.
Иль не видишь ты?
Мой статус, мой статус, мы соберёмся опять
Иль не видишь ты иллюзии,
Что стали разум терзать.
Дежавю!
Это место знакомо мне
Вверх по улице
Должен двигаться при луне
Наяву, эта тайна не так проста
Источник teksty-pesenok.ru
И не устоять
Сложно быть таким, как и всегда
Дежавю!
В это время был раньше здесь
И под этот бит
Я пойду, где дорога есть
Я смотрю, эта тайна не так проста
И не устоять
Сложно быть таким, как и всегда
Вижу что будет, я в настоящем
И свои жизни прошлые вижу
Ты догадайся в происходящем
Оркестр вновь заиграл. ..

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Таким образом, в нынешних украинских протестах есть элемент дежавю. So there is more than a hint of déjà vu in the protests in Ukraine today.
Более чем через двадцать лет после окончания холодной войны ощущение дежавю заставляет поднимать снова вопросы, которые, казалось, уже были разрешены. More than 20 years after the end of the Cold War, a sense of déjà vu is raising anew issues once thought settled.
Из России с дежавю: о защите детей и цензуре From Russia with Déjà Vu About American Child Protection and Censorship
У меня дежавю! I think I’m having another flashback!
Мне тоже никогда не нравилось чувство дежавю. I’ve never enjoyed the feeling of deja vu myself.
Да, это называется дежавю. Yeah, that’s called deja vu.
Полагаю, это Йоги Берра однажды сказал, Словно дежавю снова и снова. I believe it was Yogi Berra who once said, this is like deja vu all over again.
У меня как будто дежавю. I felt like I was having deja vu.
Больше ни у кого нет дежавю? Anybody else having serious deja vu?
Дежавю, только в тысячу раз хуже. It’s deja vu, but a thousand times worse.
Меня здесь не покидает чувство дежавю… I’m having a feeling of deja-vu here…
Я весь обед ощущала дежавю, это было, как в первую ночь с Кэлли. I was having deja vu all through dinner about Callie’s first night with us.
Когда стала встречаться с Кэппи, и ожидала от меня, что я снова буду третьим колесом — дежавю первого курса. By getting back together with Cappie and expecting me to be third wheel in your fantasy re-creation of freshman year.
В конце концов, название пришло к Catch-22, который, как и 11, имеет дублированную цифру, причем 2 также относится к ряду событий, похожих на дежавю, распространенных в романе. Eventually, the title came to be Catch-22, which, like 11, has a duplicated digit, with the 2 also referring to a number of déjà vu-like events common in the novel.
Когда она приезжает в поместье, она испытывает дежавю, вспоминая времена, когда она играла в особняке Уизерспуна в детстве. When she arrives at the estate, she experiences Deja Vu, recalling the times she played in the Witherspoon mansion as a child.
Во всяком случае, это все дежавю на восточной стороне Адриатики, где, к счастью, этот процесс сейчас находится в большом упадке. Anyhow, that’s all ‘deja vu’ on the Eastern side of the Adriatic, where luckily that ‘process’ is now in a big decline.
Дежавю, дереализация и деперсонализация связаны с височной эпилепсией и диссоциативными расстройствами. Déjà vu, derealization and depersonalization are associated with temporal lobe epilepsy and dissociative disorders.
/ В дежавю человек чувствует чрезмерную фамильярность к событию или человеку. |In Déjà vu, a person feels undue familiarity to an event or a person.
В этой временной шкале Сэди не помнит Джейка, но она испытывает дежавю, когда он говорит с ней. In this timeline, Sadie has no memory of Jake, but she experiences deja vu when he speaks to her.
Дежавю ассоциируется с височной эпилепсией. Déjà vu is associated with temporal lobe epilepsy.
Никакой особой связи между дежавю и шизофренией обнаружено не было. No special association has been found between déjà vu and schizophrenia.
Исследование 2008 года показало, что переживания дежавю вряд ли могут быть патологическими диссоциативными переживаниями. A 2008 study found that déjà vu experiences are unlikely to be pathological dissociative experiences.
Дежавю может произойти, если человек дважды подряд испытал токовую сенсорику. Déjà vu may happen if a person experienced the current sensory twice successively.
Исследования связывают переживания дежавю с хорошими функциями памяти. Research has associated déjà vu experiences with good memory functions.
Когда люди испытывают дежавю, их память распознавания может быть вызвана определенными ситуациями, с которыми они никогда не сталкивались. When people experience déjà vu, they may have their recognition memory triggered by certain situations which they have never encountered.
Сновидения также могут быть использованы для объяснения переживания дежавю, и они связаны между собой в трех различных аспектах. Dreams can also be used to explain the experience of déjà vu, and they are related in three different aspects.
Во-вторых, люди могут испытывать дежавю, потому что некоторые элементы в их запомнившихся снах были показаны. Secondly, people may experience déjà vu because some elements in their remembered dreams were shown.
В-третьих, люди могут испытывать дежавю во время состояния сна, которое связывает дежавю с частотой сновидений. Thirdly, people may experience déjà vu during a dream state, which links déjà vu with dream frequency.
Дежавю — это чувство “уже пережитого, однако в последнее время оно рассматривается как патологическая форма дежавю. Déjà vécu is a feeling of “already living through”; however, it has been considered as a pathological form of déjà vu recently.
Его истоки связаны с британской пиратской радиостанции, такие как полоскание ФМ, дежавю, майор ФМ, ФМ восторга, замереть 92.7 и миссии. It has origins tied with UK pirate radio stations such as Rinse FM, Deja Vu, Major FM, Delight FM, Freeze 92.7 and Mission.
О да, у меня действительно есть ощущение дежавю. Oh yes, I do have a sensation of déjà vue.
Другие результаты

«дежавю» — перевод на французский язык

Дежавю.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V. pdf

Дежавю.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Дежавю.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp. lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V. pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

as-tu déjà vu — Перевод на английский — примеры французский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

En as-tu déjà vu une semblable?

as-tu déjà vu une personne morte?

Mais as-tu déjà vu aucune autre organization poursuivre des journalistes…

Но вы видели, как какая-либо другая организация преследовала журналистов … Майк:

Папа, as-tu déjà vu les jumeaux?

L ‘ as-tu déjà vu avec ce gamin très beau du Quartier …

Вы когда-нибудь видели его с этим, знаете, очень красивым парнем из района…

L ‘ as-tu déjà vu en entier?

M ‘ as-tu déjà vu mal viser?

Dis-moi, as-tu déjà vu un combat?

Селим, as-tu déjà vu un cheval aussi splendide?

Durant tous tes voyages, as-tu déjà vu une supernova?

Une-Dent, as-tu déjà vu le Yéti?

M ‘ as-tu déjà vu поставщик для quelque выбрал?

Стейси, as-tu déjà vu ta maman souligner dans un livre?

Et l ‘ as-tu déjà vu au théâtre?

M ‘ as-tu déjà vu partir loin d’une bagarre?

Клод, as-tu déjà vu ta mère grimper à un arbre?

Secondo, as-tu déjà vu une vache?

L ‘ as-tu déjà vu dans l’arène?

Джонни, as-tu déjà vu ton père et Деннис избегает контактного телосложения. ..

Сумеречные охотники, as-tu déjà vu un guerrier fée se battre?

Дежавю | Определение дежавю на Dictionary.com

или de · ja vu

[дей-zhah -voo, vyoo; Французский дей-жа -вы] ШОУ IPA

/ ˌдэɪ ʒɑ ву, ˈвью; Французский deɪ ʒa ˈvü / PHONETIC RESPELLING


существительное

Психология. иллюзия того, что вы уже пережили что-то, что на самом деле встречается впервые.

неприятная фамильярность или сходство: в новом телевизионном сезоне возникло ощущение дежа вю — те же старые сюжеты и персонажи с новыми именами.

чувство или ощущение того, что вы пережили что-то, с чем действительно сталкивались раньше: сегодня на бобслейной трассе было дежавю, когда сборная США снова заняла первые места на подиуме.

ВОПРОСЫ

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, КАКИЕ ИЗ ЭТИХ СЛОВ БЫЛИ ВДОХНОВЛЯЛИ ЛЮДЕЙ?

Знаете ли вы, что слово «бутерброд» названо в честь человека? Да, специальный ланч-бокс, в который помещаются все группы продуктов между двумя ломтиками хлеба, назван в честь 4-го графа Сэндвича, английского аристократа, жившего в 1700-х годах. Слова, названные в честь людей, называются эпонимами. Насколько вы знакомы с людьми, которые вдохновили эти слова? Пройдите этот тест, чтобы узнать, что вы знаете о людях, стоящих за этими словами.

Вопрос 1 из 11

Какие из этих табачных изделий представляют собой вариацию фамилии человека, который их представил?

Происхождение дежавю

Впервые зарегистрировано в 1900–05 годах; с французского: буквально «уже видел»

Слова рядом déjà vu

deisolate, деист, ячейка Дейтерса, божество, дейксис, дежавю, феномен дежавю, уныние, уныние, уныние, уныние

Словарь.com Несокращенный На основе Несокращенного словаря Random House, © Random House, Inc., 2021

Слова, относящиеся к дежавю

Примеры предложений из Интернета для дежавю

  • И любой человек в Европе, имеющий чувство истории, испытывает очень неприятное чувство дежавю.

  • Одну из них, жизнерадостную молодую француженку, уговорили исполнить роман Барруа «J’ai vu fleurir notre dernier lilas!»

  • J’ai vu M. le Baron d’Holbach dans deux voyages que j’ai faits aux eaux de Contrexville.

  • Puis quand le frre fut parti, depuis ne l’ai vu, et nulles promesses ni sermens ne l’ont pu faire demeurer.

  • Jamais vous n’avez grenouille vu de aussi Modete, aussi naturelle, douee come elle l’etait!

  • Любое животное, обладающее силой, имеет терминальное «фу» или «ву»; таким образом, Нджобву, слон; М’ву, бегемот.

СМОТРЕТЬ БОЛЬШЕ ПРИМЕРОВ СМОТРЕТЬ МЕНЬШЕ ПРИМЕРОВ

000

Определения дежавю в Британском словаре

déjà vu

/ (deɪʒæ ˈvu 0/994000 за 9095/9000) новая ситуация, как если бы это произошло раньше.Иногда это связано с истощением или некоторыми типами психического расстройства.

Слово «происхождение» для дежавю

с французского буквально: уже видел

Словарь английского языка Коллинза — полное и несокращенное издание 2012 года © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Культурные определения déjà vu


Странное ощущение, которое человек сейчас испытывает, случалось раньше: «Я знал, что никогда раньше не был в доме. , но когда я поднимался по лестнице, у меня возникло странное чувство дежа вю.«С французского, что означает« уже видел ».

Новый словарь культурной грамотности, третье издание Авторские права © 2005 издательской компании Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

дежавю — Викисловарь

Английский [править]

Альтернативные формы [править]

Этимология [править]

Заимствовано из французского déjà vu , из déjà («уже»), + vu («замечено»), причастие прошедшего времени voir («видеть»).

Произношение [править]

  • enPR: dā «zhä vo͞o ‘
  • IPA (ключ) : /ˌdeɪ. ʒɑː ˈvuː /

Существительное [править]

дежавю ( бесчисленное множество )

  1. Субъективное, неожиданное ощущение того, что что-то уже пережил раньше, особенно когда это не так.
  2. Вольно или с юмором, все, что было сделано ранее или повторяется.
    Я делал это раньше? Поговорим о дежавю .
Переводы [править]

то, что человек видел или подозревал, что видел или испытал до

Глагол [править]

дежавю ( простое настоящее в единственном числе от третьего лица дежа вуэ , причастие настоящего дежавюинг , простое причастие прошедшего и прошедшего времени дежав вэд )

  1. (разговорный, непереходный) Испытать дежавю; видеть (что-то), как если бы видел это раньше.
    • 2008 , Даррен Ламере, Жутко знакомый :
      Еще дежавю , я сказал: «Джинкс. Ты должен мне колу ».
    • 2011 , Нил Гейман, Американские боги (издание к десятой годовщине), Уильям Морроу 2011, стр. 139:
      Деревья выглядели знакомо, моменты пейзажа были идеальными déjà-vued .

Синонимы [править]

Связанные термины [править]


Произношение [править]

Существительное [править]

дежавю m ( множественное число дежавю )

  1. Альтернативная форма déjà-vu

Норвежский букмол [править]

Альтернативные формы [править]

Этимология [править]

Заимствовано из французского déjà vu , из déjà («уже»), + vu («замечено»), причастие прошедшего времени voir («видеть»).

Существительное [править]

дежавю n

  1. дежавю

Источники [править]


Норвежский нюнорск [править]

Альтернативные формы [править]

Этимология [править]

Заимствовано из французского déjà vu , из déjà («уже»), + vu («замечено»), причастие прошедшего времени voir («видеть»).

Существительное [править]

дежавю n

  1. дежавю

Источники [править]


Этимология [править]

С французского дежавю .

Произношение [править]

Существительное [править]

дежавю n ( несклоняемый )

  1. дежавю (то, что человек уже или подозревает, что видел или испытал раньше)

Дополнительная литература [править]

  • дежавю в Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
  • дежавю в польских словарях в PWN

португальский [править]

Альтернативные формы [править]

Произношение [править]

Существительное [править]

дежавю m ( множественное число дежавю )

  1. дежавю (то, что человек уже или подозревает, что видел или испытал раньше)

Почему у нас нет английского слова для дежавю?

Слово «дежавю» в наши дни слишком часто используется. Это французское слово означает «уже видел». Однако мы начали использовать его на английском языке, чтобы описать ощущение того, что что-то, что мы переживаем, уже произошло раньше.

Это странное и жуткое чувство является предметом множества спекуляций, в том числе предположений о путешествиях во времени или многомерном опыте, но, скорее всего, это психологический феномен, связанный с ошибкой в ​​обработке памяти.

Когда мы говорим «дежавю», мы имеем в виду чувство дежавю. При таком использовании дежавю описывает иллюзорное переживание, но с тех пор оно было обобщено для обозначения всего, что знакомо и, возможно, обыденно.

Носители английского часто задают вопрос: почему по прошествии стольких лет у нас нет собственного английского слова для обозначения дежавю? Почему мы используем французское слово?

Английское слово для дежавю

Что ж, ответ в том, что у нас действительно есть английское слово для обозначения дежавю. Это дежавю.

Этот вопрос раскрывает главное неправильное понимание некоторых английских слов. Это представление о том, что некоторые слова, которые кажутся иностранными, остаются иностранными.

Дежавю — заимствованное иностранное слово в английском языке.Оно было включено в язык и используется так, как будто это английское слово. Следовательно, во всех смыслах и целях это английское слово.

В английском языке есть много таких заимствованных слов, которые мы НЕ ставим под сомнение.

Эти слова составляют огромную часть английского языка, и мы, фактически, используем их в повседневном разговоре, даже не замечая.

В английском много заимствований

И, конечно же, многие другие слова в английском языке образовались из заимствованных слов.Тысячи повседневных слов не восходят к германским корням нашего языка.

Бунгало построено на хинди

Караван персидского происхождения

помидор испанского происхождения

Вы думаете о кафе как о английском слове? Вы можете узнать его французское происхождение, но, вероятно, также не сомневаетесь в его статусе английского слова.

Но есть и другие слова для кафе.

Почему дежавю до сих пор считается иностранным французским словом?

Дежавю, если его использовать в иллюзорном и жутком смысле, представляет собой единичный опыт, и нет других слов, которые мы могли бы использовать для его описания, не объясняя его полными предложениями.Это определенно может иметь какое-то отношение к тому, как мы продолжаем воспринимать это слово как французское.

Однако это еще не все.

Для наших ушей остается французское звучание. Во многих других заимствованных словах используется произношение, благодаря которому они кажутся более английскими для наших ушей.

Кроме того, в письменных произведениях оно имеет тенденцию быть переданным с помощью акцентных знаков и даже курсивом, чтобы выделить его как иностранное слово.

Имейте в виду, что использование ударных знаков не означает, что слово является заимствованным, и вы часто обнаружите, что оно написано без таких знаков. Как видите, в этой статье я использовал обе версии, с акцентными знаками и без них.

Все это, вероятно, способствует восприятию дежавю как французского слова, которое мы используем, потому что у нас нет английского слова.

Есть и другие такие слова из французского, которые мы обычно используем: faux pas, joie de vivre, avant-garde, carte blanche и т. Д.

Настоящая причина, по которой у нас нет другого слова для обозначения дежавю, заключается в том, что оно у нас уже есть!

Конечно, у нас есть заимствования из многих языков, включая обычно испанский, итальянский и даже японский и китайский.

И хотя английский — германский язык, у нас есть заимствования из немецкого.

Многие общие продукты — это заимствования. Спагетти — это не только итальянское, но и английское слово. Мы произносим это на английском языке. В большинстве случаев, когда мы говорим «спагетти», мы не думаем о себе, что используем итальянское слово.

Дежавю, однако, здесь уже клише.

Вы что-то заметили?

Клише — тоже заимствованное слово, но никто никогда не спрашивает, почему у нас нет английского слова.На самом деле, мы это делаем, но это используется не так часто, как клише: избитое . Да, многие заимствования используются чаще, чем соответствующие английские слова.

Если вы хотите узнать больше о заимствованных словах в английском языке, я рекомендую «Заимствованные слова: история заимствований на английском языке» Филиппа П. Дуркина.

Еще статьи

Эта страница содержит одну или несколько партнерских ссылок. См. Полное раскрытие партнерской информации.

YouTube и группа в Facebook

Deja Vu + перевод на английский

Как быстро наступает пятница. .

Кажется, вчера я был с тобой

мой разум сильно обманул меня

Ваши мысли о другой девушке, другой девушке

вы сделали это сердце ледяным

Просто знай, если ты позвонишь мне еще раз

У меня нет места чувствам

Я не вернусь, не вернусь, не вернусь

И ты думаешь, что теперь ты король

но скажи мне, что может быть король без своей королевы наах?

Не веди себя так легко

ты чувствуешь мое отсутствие, как живу за границей наах

Я думал, ты очаровал меня (магия)

ты очаровал меня?

Я думал, ты меня очаровал

ты очаровал меня?

Я не хочу соглашаться с тем, что схожу с ума по тебе

И когда вы говорите мне, что сожалеете

для меня это как дежавю

Я не хочу соглашаться с тем, что схожу с ума по тебе

И когда вы говорите мне, что сожалеете

для меня это как дежавю

еще раз прости, как тогда

позвольте мне сделать еще одну ошибку, еще раз

Я хочу любить тебя, я хочу шанс

Дежа вю, да кого это волнует?

Других девушек я не любил. .

просто понравились временно

Прошлое было всего лишь фазой

сегодня я действительно думаю о том, чтобы вернуть тебя

В середине десерта, как оазис, у меня есть надежда, он дает мне свежесть

Детка, это не иллюзия, это пейзаж чувств

панорама готова, я вам ее распишу

И если я разбил тебе сердце, позволь мне отдать тебе свое и разделить его пополам

И ты говоришь, что хочешь забыть меня

но я думаю выйти за тебя замуж

Я не могу оттолкнуть вас, потому что я виноват, что вы дистанцировались

По крайней мере, воспоминания возвращаются, но ты не приходишь с ними

я знаю, что ты любил меня, но я не знаю, как сильно ты меня сейчас любишь

Я не хочу мириться с тем, что схожу с ума по тебе

И когда вы говорите мне, что сожалеете

для меня это как дежавю

Я не хочу соглашаться с тем, что схожу с ума по тебе

И когда вы говорите мне, что сожалеете

для меня это похоже на дежавю

Значение дежавю

«Дежавю» — это обычное интуитивное переживание, которое случалось со многими из нас. Выражение происходит от французского, что означает «уже видел». Когда это происходит, кажется, что это зажигает нашу память о месте, где мы уже были, о человеке, которого мы уже видели, или о действии, которое мы уже совершили. Это сигнал обратить особое внимание на происходящее, возможно, получить конкретный урок в определенной области или завершить то, что еще не закончено.

В своей новой книге я описываю множество теорий, объясняющих дежавю: воспоминание о сне, предвидение, случайное совпадение событий или даже опыт прошлой жизни, в котором мы вновь разжигаем древние союзы.Важно то, что это приближает нас к мистическому. Это предложение, возможность получить дополнительные знания о себе и других.

Во время поездки в Африку Карл Юнг описал чувство дежа вю, когда он увидел стройного чернокожего мужчину, опирающегося на копье, смотрящего вниз на свой поезд, когда тот делал поворот вокруг крутого обрыва по пути в Найроби. Он пишет: «У меня было ощущение, что я уже испытал этот момент и всегда знал этот мир». Хотя этот мир и этот человек были для него чем-то чуждым, он считал все это совершенно естественным.Он назвал это признанием того, что было «извечно известным».

В западной культуре нас воспитывают так, что мы считаем чужим любого, кто не является непосредственным членом нашего круга друзей и семьи. Тем не менее, иногда вы встречаетесь с людьми, которых, как вам кажется, знаете много лет. Вы можете поговорить с ними о чем угодно, и они поймут. С ними легко смеяться.

Тон их голоса, то, как они пьют кофе, кажутся банальными. Дело не в том, что они напоминают вам кого-то еще или их качества просто вызывают симпатию.Вы относитесь к ним не как к незнакомцам, а как к людям, с которыми у вас есть общая история, членам одного племени.

Моя пациентка по имени Шеннон знала, что она выйдет замуж за своего мужа в день их встречи. После развода она встречалась со многими мужчинами, но ни один из них не чувствовал себя подходящим. Затем она встретила Боба. Было что-то в его улыбке, блеске его волос, его голосе и форме рук, что заставило ее подумать, что они знали друг друга раньше. После разговора стало ясно, что их пути никогда не пересекались, но после первого обеда они стали неразлучны.

То, что Шеннон и Боб сразу почувствовали друг к другу, было больше, чем просто физическая химия. Это была естественная совместимость и глубина близости, которая обычно возникает после того, как пары прожили вместе много лет. Они поженились через два месяца после знакомства и вместе уже 10 лет.

Меня часто спрашивают, как отличить чувство дежавю, когда мы впервые встречаемся с кем-то, и влечение, проистекающее из навязчивой зависимости. Некоторые специалисты по наркозависимости говорят, что всякий раз, когда вы встречаете кого-то и раздается взрыв фейерверка, это знак не настоящей любви, а того, что один невроз встречается с другим.Они предлагают вам как можно быстрее бежать в противоположном направлении.

Основываясь на моей работе с выздоравливающим сообществом, я согласен с тем, что среди наркоманов и некоторых не-наркоманов существует сильная тенденция пытаться «исправить» себя любовью и сексом, преждевременно бросаясь в отношения, вдохновленные только сильным физическим влечением. Часто они не имеют ничего общего с дежавю, а скорее происходят из базовой пустоты, которую нужно заполнить. Между вовлеченными людьми нет истинной связи, они почти не знают друг друга, и эти попытки партнерства с треском проваливаются, когда гаснет розовый свет новизны.

Тот факт, что встреча кажется неотразимой или неотразимой, не обязательно означает, что она здоровая или нездоровая. К переживанию дежавю всегда нужно подходить проницательно. Однако в основном переживания дежавю не являются навязчивыми или навязчивыми. Они скорее передают качество, тихое и надежное.

Возможность дежавю присуща разного рода партнерским отношениям, особенно более интимным. Это может происходить в бизнесе, дружбе и семье, часто приводя к решающим результатам, которые могут повлиять на направление нашей жизни.

Бывают ситуации, которые являются сбоями во времени, когда правила нарушаются и тайна овладевает собой. Волшебные моменты, которые сверкают. Это моменты дежа вю. Они могут проходить где угодно, в любое время и с кем угодно. Ваш агент по недвижимости может показать вам дом, который кажется вам таким знакомым и подходящим, что вы сразу поймете, что он ваш. Или, возможно, вы находитесь в ресторане и чувствуете необъяснимое родство с женщиной, сидящей в дальнем углу кабинки.

Не позволяйте этим возможностям пройти мимо вас.Взять на заметку. Исследуй. Невозможно предсказать, куда каждый из них может привести или чему он вас научит. Набравшись смелости, чтобы рискнуть и действовать синхронно, поверить в то, что еще не видно, сделает переживание вашим собственным.

Джудит Орлофф, доктор медицины, автор книги «Второе зрение: интуитивный психиатр» рассказывает свою историю и показывает, как использовать свою внутреннюю мудрость.

Инструменты памяти переводов | Samtext рекомендует дежавю

«У других CAT-программ есть пользователи; У дежавю есть поклонники », — как любят говорить переводчики.Используя различные CAT-программы на протяжении многих лет, мы можем понять, почему.

Лучший друг и спутник переводчика на всю жизнь — это компьютерная программа. Нет, не Google Translate, а CAT-программа («CAT» — это аббревиатура от «Компьютерный перевод»).

Все CAT-программы работают одинаково: максимально автоматизируя работу переводчика. Программа работает, разделяя переводимый текст на сегменты. Затем он ищет любые повторяющиеся или уже переведенные сегменты, проверяет, что отдельные слова переведены последовательно, и может выполнять сотни других функций, которые экономят время переводчика.

Примеры CAT-программ: Déjà Vu, SDL Trados, memoQ, TransStudio, Wordfast и Wordbee. Разница между ними в деталях. Например, как программа обрабатывает скрытый текст в Excel или обрабатывает сотню файлов XML, содержащихся в одной огромной структуре папок, или обрабатывает четыре файла в форматах Word, Excel, PowerPoint и InDesign, которые необходимо переводить одновременно?

Наш любимый CAT-инструмент — это дежавю.

Скриншот из дежавю.

Мгновенная эффективность

Déjà Vu выполняет все рутинные операции, такие как сохранение на ходу, повторное использование предыдущих переводов и установленной терминологии, а также проверка качества и согласованности, чтобы переводчик мог сосредоточить все свои усилия на текущем переводе.

Проекты с несколькими файлами и форматами

Déjà Vu может обрабатывать неограниченное количество файлов в каждом проекте. Импортировать файлы разных форматов в один проект очень просто, и инструмент может работать с этими разными форматами, такими как Microsoft Office, Adobe InDesign, HTML и XML, как если бы они были одним файлом.

Термобазы (ТБ)

Создавать глоссарии для проектов перевода или импортировать терминологию из существующих глоссариев в другие форматы файлов, такие как Excel или Word, просто.Эти глоссарии известны как терминологические базы (ТБ).

Большое повторное использование

Все CAT-программы имеют собственные базы данных, известные как памяти переводов (TM). Déjà Vu имеет более продвинутую TM, чем системы TM, которые вы обычно найдете в других CAT-программах. Если в TM нет точного совпадения для сегмента, Déjà Vu использует соответствующие фрагменты предложений, термины и предложения с похожей структурой, чтобы собрать перевод воедино. Хотя это, очевидно, требует проверки переводчиком, это все же экономит много времени.

Вы получаете то, что видите

В большинстве программ CAT текст отображается в таблице с сегментами исходного текста слева и соответствующими сегментами назначения справа, как показано выше. Любое форматирование текста, например полужирный, курсив и подчеркивание, заменяется кодами. В дежавю текст отображается в окне предварительного просмотра WYSIWYG, помогая переводчику понять контекст, окружающий текст.

Гарантия качества

Déjà Vu автоматически проверяет, что терминология, используемая в переводе, согласована, а числа и значения в исходном тексте соответствуют числам и значениям в целевом тексте.

Совместимость

Файлы, TM и TB, созданные в других CAT-программах, можно импортировать и экспортировать напрямую, без каких-либо сложных операций преобразования.

Разные страны; тот же CAT-инструмент и TM

В версии Déjà Vu Samtext TM хранится на онлайн-сервере, что означает, что он доступен для всех наших переводчиков по всему миру. Это облегчает одновременную совместную работу, поскольку наши переводчики могут видеть, что делают другие, в режиме реального времени.

Многоязычные проекты

Déjà Vu может включать неограниченное количество целевых языков в одном проекте, и TM может использоваться в обоих направлениях между всеми языками.

Гарантированно правильное повторное использование сегментов («совпадений»)

Переводчику не нужно беспокоиться о множественных совпадениях — дежавю учитывает контекст сегмента. Если существует несколько возможных переводов, существует высокая вероятность того, что Déjà Vu выберет правильный.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *