11 веб-сервисов и приложений для изучения русского языка
1. Грамота.ру
Платформы: веб.
Если сомневаетесь, как писать то или иное слово, вы всегда можете проверить его на старом и уважаемом портале «Грамота.ру». Для этого на сайте есть форма поиска по веб‑словарям. Кроме того, «Грамота.ру» предлагает посетителям текстовый курс «Репетитор онлайн» с правилами орфографии и пунктуации, а также интерактивными диктантами и другими заданиями для закрепления пройденного материала.
«Грамота.ру» →
2. Глазарий языка
Платформы: iOS.
Эта программа, в создании которой участвовали преподаватели СПбГУ, представляет собой оригинальный сборник кратких статей об истории, синтаксисе, фонетике, стилистике и других разделах русского языка.
Из‑за гиперссылок, которые связывают тексты, приложение напоминает «Википедию». После запуска в глаза бросается чудесное оформление: для подобных программ она выглядит очень необычно.
3. Верные слова
Платформы: веб.
Детский интерактивный учебник русского языка. Доступные и нескучные материалы этого ресурса, написанные профессиональными педагогами, помогут вашему чаду заполнить пробелы в знаниях школьной программы.
Сайт использует игровые механики и яркое оформление, чтобы втянуть ребёнка в образовательный процесс и научить писать без ошибок. Система оценивает учеников с помощью тестов и предоставляет родителям статистику о прогрессе. Сайт платный, но пробные уроки лежат в свободном доступе.
«Верные слова» →
Сейчас читают 🔥
4. Русский язык — грамотей
Платформы: Android, iOS.
Внутри этой программы более 16 000 тестовых заданий по орфографии, пунктуации и другим областям языкознания. Как утверждает разработчик, в составлении вопросов принимали участие специалисты по русскому языку. Столкнувшись с трудным тестом, вы можете запросить помощь — программа отобразит связанный с вопросом теоретический раздел.
5. Орфограммка
Платформы: веб.
«Орфограммка» позволяет совершенствовать владение русским языком на практике. Если вам приходится писать много текстов, то вы можете проверять их в этом сервисе. Система анализирует написанное с учётом многочисленных норм языка, указывает на ошибки и отображает связанные с ними правила. Сервис работает по платной подписке, но стоимость тарифов вряд ли отпугнёт заинтересованного пользователя.
«Орфограммка» →
6. Пунктуация
Платформы: iOS.
С помощью этой программы вы можете проверить и, если необходимо, подтянуть знания пунктуации. Работает она следующим образом: вам показывают предложения из известных книг, а вы расставляете знаки препинания. Система оценивает результат и комментирует ошибки.
Бесплатно можно обработать лишь 20 предложений, ещё 200 доступны за символическую цену.
Приложение не найдено
7. Интерактивный диктант
Платформы: веб.
На этом ресурсе Городского методического центра Департамента образования Москвы появляются диктанты, основанные на произведениях выдающихся русских писателей. В каждом тексте есть пропуски — вам нужно вставлять недостающие символы, выбирая их из предложенных вариантов. По завершении система подсчитывает количество допущенных ошибок и выдаёт результат.
«Интерактивный диктант» →
8. Орфография
Платформы: Android, iOS.
«Орфография» — программа от разработчика уже упомянутой «Пунктуации». Приложения очень похожи, но если предыдущее было посвящено знакам препинания, то это помогает прокачать навык правописания.
Система показывает предложения с пропущенными буквами. Вы заполняете пропуски, а приложение указывает на ваши ошибки и приводит связанные с ними правила орфографии.
25 предложений доступны каждому пользователю бесплатно. Ещё несколько сотен можно купить за небольшую сумму.
9. Слово дня
Платформы: Android, iOS.
Эта незатейливая программа знакомит пользователя с редкими словами русского языка. Раз в день она присылает уведомление об очередном таком слове, объясняет его смысл и зачастую приводит пример употребления. Пройдёт месяц‑другой — и вы незаметно для себя пополните лексический запас.
10. Пишите живее!
Платформы: веб.
На этом сайте вас ждёт небольшой онлайн‑курс, предназначенный для борьбы со штампами, громоздкими речевыми оборотами и прочими канцеляризмами. Материал не просто стильно оформлен, но и прекрасно написан. Так что, помимо пользы, вы наверняка получите ещё и эстетическое удовольствие. Над контентом работали редактор Тимур Аникин в соавторстве с арт‑директором Алексеем Шепелиным.
Если понравится, вы сможете записаться на расширенную платную версию курса с преподавателем.
«Пишите живее!» →
11.

Платформы: веб.
На сайте проекта «Образование на русском» доступны интерактивные курсы разной сложности: от элементарного до продвинутого уровня. В первую очередь материал рассчитан на всех, кто изучает русский как иностранный. Но контент также будет полезен и носителям языка, которые хотят освежить или углубить знания родной грамматики и лексики. Проект принадлежит Государственному институту русского языка им. А. С. Пушкина.
«Образование на русском» →
Читайте также 🧐🧾📚
Учимся разговаривать на русском языке. Несколько правил, как выучить русский язык быстро и эффективно
Инструкция
Смотрите телевизионные передачи языке. Такой способ хорошо поможет, если вы нечасто общаетесь с носителями языка напрямую. Однако выбирайте не только развлекательные передачи. В интеллектуальных программах гораздо богаче лексикон, что поможет увеличить количество знакомых слов. Также смотрите политические передачи — будете знать, что происходит в России, а это одна из возможных тем обсуждения.
Слушайте русскоязычное радио. Старайтесь включать его как можно чаще — и дома, и в машине. Дикторы на радио имеют хорошую дикцию и произношение, поэтому прислушивайтесь к их манере говорить особенно внимательно. Повторяйте вслух слова и предложения, подпевайте . Анализируйте речь, повторяйте одну фразу по несколько раз, чтобы добиться нужного произношения.
Запишитесь на курсы русского языка. Во многих городах России лингвистические школы предлагают эту услугу. Специалисты из разных стран приезжают работать в Россию, поэтому подобные курсы — не только способ научиться лучше говорить по- , но и возможность встретить единомышленников и новых друзей. Кроме того, групповые занятия — хорошая мотивация и поддержка.
Организуйте свои занятия по изучению русского языка. Не стоит перебирать все подряд, составьте расписание и придерживайтесь его. Например, в один из дней вы слушаете радио, в другой — смотрите русскую телепередачу. В день обучающих курсов выполняйте домашнее задание, которое задали преподаватели. Лучше учиться говорить без акцента постепенно — не торопите себя, так полученные знания будут лучше усваиваться, и результат не заставит себя ждать.
Общайтесь с носителями языка. Это лучший способ научиться говорить без акцента . Попросите кого-нибудь из русских друзей помочь вам. Пусть друг корректирует вашу речь, указывает на недостатки. Не бойтесь выглядеть смешно в глазах других, ведь ваша цель — избавиться от акцента , поэтому старайтесь достичь ее всеми способами. В компании не отмалчивайтесь, высказывайте мнение, говорите как можно больше. Русский язык богат, изучать слова и обороты можно всю жизнь, а вот поправить акцент можно буквально за год, если приложить усилия.
Чтобы иметь определенную популярность в любой компании, нужно уметь притягивать к себе внимание, вызывать положительные эмоции. В этом вам может помочь здоровое чувство юмора. Если вы не уверены, что оно у вас есть, его нужно вырабатывать. Для того чтобы говорить смешно и быть смешным, есть несколько приемов.
Для того чтобы заговорить высоким голосом, применяют гелий, он дает возможность на шесть секунд изменить тональность . Гексафторид серы, наоборот, понижает , и он становится не то чтобы брутальным, а буквально демоническим. Удобнее всего газом заполнить воздушный шар и немного вдохнуть через рот. Голос изменится тут же, но злоупотреблять этим трюком все же не стоит.
Словесное айкидо тоже является отличным способом сделать свою речь оригинальной, яркой и смешной. Нет ничего скучнее, чем задавать одни и те же вопросы каждый день и слышать на них одни и те же односложные ответы, с ужасом понимая, что и вам, и собеседнику до ужаса скучно соблюдать словесные церемонии, но без них не обойтись. Чтобы докучливый и излишне любопытный потерял дар речи и больше не затрагивал щекотливых тем, нужно уметь импровизировать. Например, на вопрос: «Вы замужем?» легко ответить: «Временно – нет!».
Русский язык — один из самых сложных и своеобразных языков в мире, поэтому научиться правильно на нем разговаривать — достаточно непростая задача даже для носителя. Но не существует ничего недостижимого, особенно если задаться целью и приложить определенное количество усилий. Так как же освоить его в совершенстве?
Вам понадобится
- Методические пособия, художественная литература, практика.
Инструкция
Читайте книги, как традиционные, бумажные, так и электронные. Как правило, лучше всего общаются по- те люди, которые за свою жизнь перечитали много различной литературы, начиная от шедевров классиков, заканчивая энциклопедиями и современной беллетристикой. Кроме того, чтение совершенствует письменную грамотность, что немаловажно. В настоящее время широкое распространение получили аудиокниги, прослушивая которые, можно существенно пополнять свой вокабуляр и узнавать много нового и интересного об особенностях русской речи.
Не каждый человек может грамотно излагать мысли словами и на бумаге. Поэтому рассмотрим тему, как научиться грамотно разговаривать с людьми на английском и русском языке.
Если желаете добиться в жизни успеха, учитесь, совершенствуйтесь и старайтесь стать лучше .
Пошаговый план действий
Как показывает практика, людям приходится писать нечасто, поскольку компьютерная техника заполонила все сферы деятельности. Но иногда без навыков грамотного письма не обойтись. Говорить приходится ежедневно.
- Наберитесь терпения и морально настройтесь. Только грамотному человеку под силу управлять жизнью, стать независимым и руководящим лицом.
- Больше читайте . Чтение поможет развить зрительную память. Советую читать классику, поскольку современные издания в силу постоянной спешки и ритма жизни не лишены ошибок.
- Книги выбирайте, руководствуясь личными интересами . Одним нравится фантастика, другие предпочитают приключения. Неважно, какой жанр вы выберете. Главное, чтобы чтение приносило удовольствие.
- Читайте вслух, чтобы потренировать слуховую память . После каждой запятой в тексте делайте небольшую паузу.
В результате во время разговора речь начнет звучать правильно и сбалансировано.
- Переписывайте страницы книг . Люди хорошо знают правила, но во время написания текста совершают ошибки. Не помешает ежедневно переписывать по несколько страниц из любимой книги. Благодаря этому приему повысите уровень грамотности.
- Учите тексты наизусть . Стихи или небольшие отрывки из рассказа подойдут. Заучивание стимулирует память. Возможно, занятие изначально будет пугать, но после небольшой практики легко справитесь с задачей и повысите IQ .
- Занимайтесь регулярно . Речь идет о написании словарных и текстовых диктантов, выступлениях с речью перед зеркалом. Не забывайте, что грамотность – не дар Божий, а результат тренировок.
- Привлеките к тренировкам стороннего человека
- Купите орфографический словарь . Пособие поможет удостовериться в правильности написания слов.
Словарь выручит при неожиданных затруднениях.
- Создайте словарь трудных слов . Речь идет о словах и словосочетаниях, с написанием и произношением которых возникают трудности. Пользуясь словарем, постепенно «приручите» сложные слова.
- Ведите дневник . Фиксируйте результаты и достижения, выделяйте моменты, заслуживающие внимания. Это позволит вести эффективную работу над ошибками.
У каждого человека свои способности. У одних развитая слуховая память, у других – отличная зрительная память. Прислушивайтесь к советам, которые больше подойдут именно вам. В этом секрет успеха.
Как грамотно разговаривать с людьми
Грамотная речь часто становится рекомендацией в различных ситуациях. Речь идет о сдаче экзаменов, трудоустройстве, приватных беседах и публичных выступлениях. Бедный лексикон и неумение правильно излагать информацию нередко подводит. Продолжая тему статьи, расскажу о тонкостях освоения грамотного разговора с людьми.
Видео советы
Как грамотно разговаривать на русском языке
Грамотная речь – составляющая имиджа.
Грамотная речь – подспорье в жизни. Она способствует карьерному росту, повышению популярности и уважения, помогает найти девушку или парня.
Если стремитесь заполучить руководящую должность, знания помогут, ведь настоящий начальник должен уметь зажечь коллектив. Они пригодятся и обычному человеку, желающему сделать жизнь комфортной и многогранной.
Видео секреты грамотной речи
Учимся грамотно говорить на английском языке
Если желаете найти работу в Европе или любите отдых за границей , ознакомьтесь с материалом о грамотном разговоре на английском языке. Считается, что преодолеть языковый барьер непросто, и это так. Но если применить средства достижения цели, все получится.
Люди при разговоре понимают собеседника, но ответить не могут. Причиной этого выступает не скромный словарный запас или недостаток знаний, а отсутствие разговорной практики и психологический барьер.
Основной страшилкой выступает языковый барьер. Причин, по которым он появляется, много, рассматривать их нет смысла. Я направлю ваши силы на устранение преграды. Поделюсь советами, с помощью которых усовершенствуете разговорный английский.
- Первым делом учите слова . Это откроет доступ к новым разговорным темам.
- Изучайте антонимы и синонимы . Благодаря этому речь станет красивой и богатой. Изучая новое слово, посмотрите в словаре наличие антонимов и синонимов.
- Используйте фразы, речевые конструкции и фразовые глаголы . Эти конструкции помогут начинать беседу красиво и грамотно.
- Расширьте активный запас слов . Речь идет о словах, которые используются в речи. От размера запаса зависит количество способов самовыражения.
- Совершенствуйте произношение . Нечеткое произношение английских звуков часто становится причиной, по которой собеседник не понимает говорящего. Для этой цели подражайте речи правильно говорящих людей.
В качестве ориентира используйте речь англоязычного друга, любимого актера, преподавателя или диктора.
- Особое внимание уделите аудиозаписям . Они помогут освоить разговорные фразы. Загрузите в плеер несколько таких аудиозаписей и прослушивайте. Если есть возможность, за диктором повторяйте. Это повысит эффективность занятия.
- Работайте с видеороликами . Просматривайте видео интересующей тематики и прислушивайтесь к речи носителей языка. Это поможет выучить много разговорных фраз и освоить технику артикуляции.
- Пойте на английском . Думаю, вы постоянно слушаете музыкальные композиции на английском языке. Рекомендую не только слушать, но и петь, успевая за темпом певца и произнося каждое слово.
- Читайте вслух . Если нет возможности прослушивать аудиозаписи или просматривать видео, читайте вслух. Этот способ уступает двум предыдущим в плане эффективности, но сбрасывать его со счетов не стоит, особенно если совершенствуете язык самостоятельно в домашних условиях.
- Чаще говорите . Постоянное общение на английском языке приблизит момент достижения цели. Найти англоязычного собеседника несложно, если подключить интернет и технологии голосовой связи.
- Записывайте голос . Выберите общеразговорную тему, включите диктофон и запишите голос. Далее запись внимательно прослушайте, обращая внимание на моменты, характеризующиеся появлением заминок и продолжительными паузами. В итоге увидите, над чем поработать.
- Практикуйтесь . Не забывайте, лишь постоянная практика речи принесет плоды и одной теорией не обойтись. Можно прочесть множество полезных пособий, но без практики английский язык не освоить. Советую заниматься с партнером. Это может быть брат, сосед или любимая жена .
Надеюсь, вы внимательно ознакомились с советами и примените их в реальной жизни. Если не получится, обратитесь за помощью к наставнику или запишитесь на языковые курсы.
В заключение добавлю, что грамотность – фактор, определяющий способность человека владеть родным языком, умение связно и логично говорить, навыки правильного использования слов в разговоре и письме.
Для чего нужна грамотность?
Сегодня, когда правила языка упрощаются, а люди потихоньку забывают, что такое чтение и письмо ручкой, грамотность остается показателем культуры. Она выступает основой, на которой строится развитие личности. Многие книги и учебники открывают доступ к сокровищнице знаний, созданной предыдущими поколениями.
Учитесь грамотно, правильно произносить, писать слова русского языка.
Поверьте: в любом обществе, с кем бы Вы не общались, очень важно произносить слова как надо.
Ваша речь – Ваше лицо.
Вы не знаете, как правильно произносить или писать слова? Ознакомьтесь с нашей статьей.
Самые распространенные ошибки, которые мы делаем в словах
- Сомневаетесь, как надо говорить: «приД ти» либо «приЙ ти»?
Только «приЙ ти»!
- Ждете в кафе «эК спрессо»? Ну, логично: быстро приготовленный напиток – «экспресс-кофе». Нет! Он называется «эспрессо». И дело не в том, что его быстро делать.
В переводе с итальянского это означает «выдавленный» — способ его приготовления.
Кстати, «кофе» — слово мужского рода. И пить Вы будете не «горячЕЕ », а «горячИЙ эспрессо».
- Не знаете, как надо: «побеДЮ », «побеЖУ », «побеЖДУ »?
Не ломайте голову: все три варианта неправильны.
Глагол «победить» не имеет формы I лица единственного числа будущего времени. Просто замените его синонимом – русский язык ими богат — «смогу, сумею победить», «одержу победу», «выиграю», «стану победителем», «буду лучшим, первым».
- Это же относится тосту «За сбытие мечт!».
Слово «сбытие» означает «распродажа», «избавление от чего-то». А у «мечты» не бывает формы единственного числа родительного падежа.
- Запомните: в русском языке нет слов «вобщем», «вообщем» — существует только «в общем» или «вообще». Не нужно объединять их.
- Часто задумываетесь, что правильно: поставить в документе свою «ПОД пись» или «РОС пись»?
Запоминайте: когда Вы расписываетесь, ставите «ПОД пись».
А «РОС писью» можно полюбоваться на стенах храмов, архитектурных объектов.
- Лексически словосочетание «самый лучший» не может существовать. Это логическая тавтология, «масло масленое»: оба слова стоят в превосходной степени. Как можно говорить, например, «максимально огромнейший», «наиболее чистейший»? Звучит? Конечно, нет!
Получается, что режиссеры, снявшие «Самый лучший фильм», перестарались с названием.
- Вам срочно понадобились деньги, а их не хватает? Вы их «занимаете», правильно? И просите друга: «Займи мне денег».
Так не говорят: «занять» означает «взять взаймы». То есть, «занять» можете только Вы, а друг Вам «одолжит».
Поэтому если Вы просите, говорите: «Могу я «занять» у тебя денег?» либо «Одолжи мне».
- Пишите правильно: «в течениЕ » означает «в продолжениЕ определенного промежутка времени». А «в течениИ » говорится о движении речки, жидкости.
И помните: оба слова пишутся раздельно.
- Популярное, мало кому понятное выражение «аД ронный коЛЛ айдер».
Не существует «аНД ронного коЛ айдера» — это не имя человека; «адронный коллайдер» — техническое оборудование. «адроны» (греческое слово, означающее «тяжелый») — класс элементарных частиц; «коллайдер» — это кольцеобразный тоннель, он ускоряет заряженные частицы, разгоняет протоны.
- Писать следует «выИ грать», а не «выЙ грать». Слово образовано от существительного «И гра». А «Й гра» — это что?
- Как только не коверкают слово «ехать».
Не знаете, что правильней: «едь», «езжай»? Оба варианты не верны. Повелительная форма глаголов «ехать», «поехать» — «ЗА езжай», «ПО езжай», «ПРИ езжай» и т.д.
В отдельных случаях допускается форма слова «езжай» — в специальных литературных приемах, однако не в разговорной речи.
- Нет слова «ихНИЙ »! Это звучит также ужасно, как «отсюдОВА , оттудОВА ».
Союза «еслиФ » в природе не существует, только «если».
Слово «коР идор» пишется и произносится с «Р ». Что такое «коЛ идор»?
Таких «словЕЙ » в русском языке нет.
- Всем, кто пишет «извЕ ни», советуем еще раз пройти курс начальной школы. Глагол «извИ ни» проверяется словом «повИ нный».
- Ваш молодой человек написал в сообщении, что Вы «симпО тичная девчЁнка»? подумайте хорошо, стоит ли продолжать с ним общаться, если он не в состоянии подобрать проверочное слово к прилагательному «симпА тичная»?
А Вы его знаете? Это «СимпА тия». В некоторых вариантах допускается жаргонное слово «симпО тная», но такой сленг оценит не каждая.
С существительным «девчО нка» все сложнее – правописание «О-Ё » после шипящих проходят в начальной школе. Интересно? Откройте учебник, ознакомьтесь.
- Думаете, что Вам «О деть» на свидание? Ничего! «О деть» можно лишь кого-то, а самим следует «НА деть» на себя одежду.
- Слова «извините» и «извиняюсь» имеют немного разный смысл.
«Извините» — Вы просите извинения у человека, хотите, чтобы он Вас простил.
«Извиняюсь» означает, что Вы начали говорить слова прощения. «Я же перед тобой извиняюсь! Чего тебе еще надо?» — смысл именно такой.
- Написание «Ь » в глаголах грамотного человека в тупик не поставит, зато как раздражает, когда читаешь: «Он не хочет «делиТ ся» со мной» и «Он сказал, что «поделиТЬ ся» со мной»!
Запомните:
(что делатЬ ? что сделатЬ ?) – «делиТЬ ся», «поделиТЬ ся».
(что делаЕТ ? что сделаЕТ ?) – «делиТ ся», «поделиТ ся».
Сложно? Нет!
- «Вы откуда?» «С Москвы!»
Не верьте! Живущие в Москве прибыли «ИЗ Москвы».
Говорите на правильном, литературном русском языке:
я ИЗ Ташкента, ты ИЗ Тулы, он ИЗ России.
- «По-вашЕ му», «по-моЕ му», «по-твоЕ му» пишите всегда через дефис и с «Е » в середине.
Ну что это за помои — «помоЙ му»?
- Знайте: поздравлять нужно с (чем?) « с днем» (чего?) «рожденИЯ »; идти (куда?) «на день» (чего?) «рожденИЯ »; был (где?) «на дне» (чего?) «рожденИЯ »; пришел (откуда?) «со дня» (чего?) «рожденИЯ ».
Ни «быть на», ни «поздравлять с», ни «ходить на» день «рожденИЕ » нельзя!
И еще: все слова в словосочетании «день рождения» надо писать с маленькой буквы.
- Есть лакомство «мороЖЕНое », «пироЖН ое», а не «мороЖН ое, морожЕНН ое», «пироЖЕНН ое».
К стати, это словарные слова, которые учат в третьем классе.
- Просто заучите, как правильно это пишется:
все— таки; вряД ли; пОТ ихоньку; ВК ратцЕ ; иЗР едкА ; неужТО ; как будтО ; ВП оследствиИ .
- Задумываетесь над написанием: «как— то – каКТ о», «кто— либо – ктОЛ ибо», «кое— что – коЕЧ то», «чем— нибудь – чеМН ибудь»?
Все очень просто: частицы -то, -либо, кое-, -нибудь пишутся через дефис.
- Любите сосиски? Произносите правильно: «сосиСК и», а не «сосисЬ ки». Их же изготавливают из мяса животных, а не из выдающейся части человеческого женского тела, правда?
- С ударениями тоже многие «не дружат».
Как следует говорить: «лО жить» либо «ложИ ть»? Верно будет: «ПО ложИ ть» — это слово без приставки не произносится. Его можно заменить синонимом «класть» (к нему приставка не нужна).
- Также плохо обстоят дела со словом «звонить».
Правильно будет сказать «звонИ т», а не «звО нит» — глагол образован от существительного «звонО к», а не «звО нок»; «позвонИ шь», но не «позвО нишь» — от слова «звонИ ть», а не «звО нить».
- Говорится «красИ вее», а не «красивЕ е», поскольку есть слово «красИ вый», а не «красивЫ й».
- Неправильно поставленное ударение, неверное окончание «режет» слух грамотного человека, как нож.
Просто выучите:
Всегда говорите правильно! Никому еще не помешала грамотная речь.
Слова, произнесенные человеком, отражают его внутренний мир. А о его богатстве как нельзя лучше скажет наша грамотность.
Жми «Нравится » и получай лучшие посты в Фейсбуке!
Даром красноречия, к сожалению, обладают далеко не все, но это вовсе не значит, что этот навык невозможно развить в себе. Всем нам известно, что человека, умеющего красиво говорить, можно слушать часами! И все же, следует учесть, что имеется немалое количество различных нюансов, которые важно взять во внимание, развивая навык богатой разговорной речи.
Важно правильно дышать при разговоре Наверняка, слушая плавную речь диктора или какого-либо харизматичного ведущего, вы ловили себя на мысли, что вам и самим бы хотелось уметь так говорить. Конечно же, этого можно достичь, если развивать технику речи. Однако, в первую очередь, для этого следует научиться правильно дышать – глубоко, спокойно и незаметно.Обратите внимание на то, что речевое дыхание имеет отличия от обычного. Речь идет об управляемом процессе. Как известно, самым удобным для речи считается диафрагмально-реберное дыхание. В этом случае вдох и выдох производятся с помощью диафрагмы и межреберных мышц. Самая емкая часть легких (нижняя) приходит в активность. При этом плечи и верхние отделы грудной клетки остаются практически без движения.Научиться контролировать дыхание можно самостоятельно. Положите ладонь между животом и грудной клеткой – на область диафрагмы. Когда вы совершите вдох, стенка живота немного приподнимется, нижняя часть грудной клетки расширится. Выдох будет сопровождаться сокращением мышц живота и грудной клетки. При речи вдох должен быть легким и коротким, а вот выдох – плавным и длинным (соотношение примерно один к десяти).Когда происходит процесс речи, в немалой степени увеличивается значение именно выдоха. Перед тем как заговорить стоит сделать быстрый и глубокий вдох, который осуществляется и через нос, и через рот. Между тем, во время речевого выдоха задействован лишь рот.Правильное речевое дыхание можно назвать основой красивого звучания голоса. Если же вы будете дышать неправильно, то это приведет неустойчивости голоса. Говорить уверенно, четко и внятно При разговоре старайтесь избегать бормотания — говорите четко, внятно и уверенно. Практикуйтесь чтением книг вслух – делайте это неспешно и с выражением, иногда ускоряйте тем, но продолжайте говорить с выражением. Постепенно у вас выработается навык такой манеры разговора и в повседневной жизни.Нужно постоянно тренировать жестикуляцию и мимику Жестикуляцию и мимику можно назвать невербальным средством речи, которое также следует тренировать. Попробуйте говорить перед камерой или зеркалом, чтобы понять, не слишком ли много и «не по делу» вы жестикулируете. Порою, это может сильно отвлекать собеседника от темы разговора. Также важно понаблюдать за своей мимикой – недопустимо как безучастное выражение лица, так и чрезмерное проявление эмоций. Во втором случае это может выглядеть просто некрасиво.Ваши жесты и мимика должны выглядеть гармонично, плавно и естественно, и лишь иногда подчеркивать смысл сказанного. Важно, чтобы слушатель все же фокусировался на смысле текста, но не вашем лице или руках.Речь – часть имиджа человека. Согласно статистике, на долю речи приходится 25% от впечатления о человеке. Больше внимания собеседник обращает на грамотность и красоту речи, дикцию и голос. Поговорим о том, как научиться говорить красиво и грамотно по-русски и по-английски.
Даже если приходится общаться только с членами семьи и соседями, хорошая речь пригодится в жизни. Общаясь с вами, люди будут прислушиваться к мнению и посчитают отличным собеседником.
Грамотный разговор поможет в карьере, повысит уровень значимости в глазах коллег и обеспечит уважение. Правильная, красивая и грамотная речь станет подспорьем для выступлений на совещаниях, конференциях и прочих мероприятиях.
Навыками грамотной речи должен владеть человек, который занимает руководящую должность или на нее претендует. Руководитель – лицо компании, и только с помощью грамотной речи ему под силу заключать договоры, находить партнеров и вести коллектив. Бедный лексикон доставляет массу неприятностей в неподходящий момент.
Пошаговый план действий
Рассмотрим проверенный временем алгоритм, используя который в домашних условиях быстро освоите искусство грамотной речи. Достигнув определенных высот, поделитесь знаниями и опытом с близкими людьми. Такие навыки не помешают.
Видео советы
С помощью этого алгоритма научитесь говорить красиво и грамотно по-русски или по-английски в домашних условиях. В результате собеседники будут считать вас образованной и умной личностью. Правильно и красиво разговаривая, добьетесь в жизни успеха.
Учимся говорить по-русски грамотно и правильно
Русский язык сложный. Неудивительно, что даже носителю непросто освоить правильную и красивую речь. Благо, недостижимых целей нет, достаточно задаться целью.
Видео инструкции
Если не по душе учиться самостоятельно, запишитесь на коллективные курсы ораторского искусства. Занимаясь в группе, быстро отшлифуете речь, которая станет предмет гордости.
Правильно говорим по-английски
Английский язык раздвигает границы картины мира, однако школьная методика обучения желанного результата не дает. Она запугивает уровнем сложности и не дает необходимые для разговора с иностранцем знаниями.
Выучить английскую грамотную речь проще, чем научиться правописанию. Главное, запомнить произношение слов и научиться составлять предложения.
Навыки для изучения английского
Первым делом выделю основные черты характера, которые понадобятся для успешного достижения цели. Потом рассмотрим эффективные методики и способы освоения английской речи.
- Регулярность . Только серьезный подход принесет результат. Регулярно занимайтесь, чтобы расширить запас слов и сочетаний, не забыв изученный материал.
- Честность . Не каждый человек похвастается склонностью к самостоятельному обучению. Если сомневаетесь, что получится самостоятельно организовать обучение, воспользуйтесь услугами репетитора. С его помощью быстрее освоите английскую речь в домашних условиях.
- Усидчивость . Черта характера, необходимая для достижения цели. Научиться говорить на английском языке непросто. Придется учить слова, запоминать перевод, правильно использовать в предложениях. Что говорить о произношении. В этом помогут аудиокниги и интернет.
- Мотивация . Помните, даже человек без положительных характеристик может добиться успеха. Достаточно желания, которое затмит отрицательные качества, поскольку жаждущая личность легко перешагнет препятствие ради цели. Даже лень не помешает .
- Самоконтроль . Чтобы обучение стало эффективным, контролируйте себя и объективно оценивайте результаты. Только вы в силах определить, когда повторять материал, а когда двигаться дальше.
С чего начать изучение
Ни в одном из перечисленных пунктов я ни разу не упомянула о необходимости обладать определенными талантами по отношению к этому языку. Это доказывает, что при желании каждый освоит английскую речь.
Зачем нужно говорить правильно и грамотно?
Если научитесь грамотно, правильно и красиво доносить мысль, вас всегда услышат вне зависимости от громкости голоса. Эта истина доказана еще древнегреческими софистами, которые занимались преподаванием.
«Язык с хреном».Почему мы перестали правильно говорить? | Общество
Исследовательский проект «Один речевой день», проведённый под руководством Александра Асиновского, доктора филологических наук, профессора кафедры общего языкознания филологического факультета языкознания СПбГУ, стал первым подобным исследованием в России. В мире практика фиксации речевых дней существует уже много лет.
8 часов болтовни
«АиФ»: — Александр Семёнович, вы предполагали, что результаты исследования окажутся столь неутешительными?
А.А.: — Смотря о каких аспектах этих итогов говорить. Например, мы и без того знали, что женщины говорят больше, чем мужчины. Но, когда подсчитали и выяснили, что наши женщины в среднем говорят 8 часов в день, а мужчины — 5, это знание стало более осязаемым.
Чего мы точно не ожидали, так это того, что уровень речевой культуры окажется столь низким. Это совершенно очевидный и серьёзный признак болезни русского языка. Мы не разговариваем, а показываем. Попробуйте проанализировать, сколько раз за день вы употребите слова «тут», «как бы», «так», «здесь», «вот», «это». Роскошь выразительных возможностей нашего языка, его огромный потенциал вдруг оказываются невостребованными.
По частоте употребления абсолютными лидерами являются слова «я» и «не». Это тоже крайне нездоровый симптом. Доминирование этих слов — прямое свидетельство нашей самоизоляции. Мы не стремимся ни быть понятыми, ни понять другого. Происходит развитие индивидуализма — отграничивание от общества, государства. А ведь подобное несвойственно русской культуре!
Побег от вранья
«АиФ»: — Даже неспециалисту видно, насколько обеднел словарный запас. Русский скоро перейдёт в категорию умирающих языков?
А.А.: — В среднем наш лексический запас составляет 300 слов. Это, конечно, не 30 слов Эллочки Людоедки, но хотелось бы побольше. Учитывая, что нормальный лексический запас в русском языке составляет около 3000 слов, выходит, что мы используем от силы его одну десятую часть.
«АиФ»: — В том, что мы уходим от правильной речи, часто винят Интернет, развитие смс-общения. Вы согласны с этой теорией?
А.А.: — Винить в этом исключительно Интернет я не могу. Это технологичная информационная среда, которая, как любое научное открытие, не может быть ни плохой, ни хорошей. Другое дело, как мы её используем. В Интернете, при смс-общении люди имитируют устную речь — как слышим, так и пишем. Естественно, грамотность от этого страдает.
У меня есть предположение, почему происходит отказ от правильной речи. Язык чувствителен к правде. Чем больше в окружающей действительности вранья, тем меньший интерес человек испытывает к речи. Хорошо известно, что, говоря неправду, мозг задействует в десять раз больше энергии, чем обычно. Соответственно, если в культуре, в обществе по тем или иным причинам становится важным закрываться, говорить не то, что думаешь, или недоговаривать, начинаются проблемы с языком. Наше косноязычие — это одна из попыток противостояния парадной риторике. Язык с большим трудом преодолевает привычку ко лжи. Но это всё предположения, которым пока нет экспериментального подтверждения.
«АиФ»: — Из-за непривычки ко лжи или из-за чего-то другого, но ситуация с устной речью близка к катастрофе. И через несколько десятилетий молодёжь будет общаться даже не при помощи 300 слов, а примитивными жестами и посредством электронных технологий…
А.А.: — Катастрофы никакой нет. Язык — очень сильная и живучая стихия. Просто надо понимать две вещи: так, как мы говорим сегодня, — это, по крайней мере, некрасиво. Вот у нас великая литература, но вся загвоздка в том, что относиться к ней нужно не только как к великой, а как к любимой, родной, читаемой.
Мнение экспертов
Смотрите также:
Как быстро научиться разговаривать на русском языке. Как научить иностранца говорить по-русски
Каждый хотя бы несколько раз в жизни сомневался, как правильно произнести слово, куда поставить ударение, ведь русский язык — один из самых сложных языков.
Сложности возникают по нескольким причинам.
В русском языке нет общего правила сохранения ударения, оно может стоять в любой части слова, в отличие, например, от французского языка, где ударение всегда ставится на последний слог.
Ударение играет смыслоразличительную роль. В зависимости от ударения меняется значение слова, это можно наблюдать в словах-омонимах, а точнее, в омографах (словах, которые одинаково пишутся, но по-разному звучат): па рить и пари ть, а тлас и атла с, кре дит и креди т.
В нашем языке очень много иностранных слов, заимствованных из других языков. Это, с одной стороны, обогащает язык, а, с другой, рождает трудности произношения и написания. Особенно часто сложности возникают с буквой «е»: пишется «е», а произносится «э» (партер, секс, тире).
Существует множество территориальных разновидностей русского языка — диалектов, — которые тоже влияют на произношение. Так, в Санкт-Петербурге и в Москве по-разному назовут мясо, приготовленное на вертеле: шаверма и шаурма.
Огромное влияние на носителей русского языка оказывает общение со славянскими «братьями». Даже дикторы телевидения стали произносить многие слова на украинский манер, тем самым допуская речевые ошибки. Чаще всего я слышу такие ошибки в ударениях глаголов: на чала вместо начала , по няла вместо поняла и т. д.
Но несмотря на множество факторов, которые негативно отражаются на языке, надо стремиться говорить правильно, поскольку речь — это визитная карточка каждого человека. По тому, как человек произносит слова, можно многое рассказать о его происхождении, воспитании, образовании. Да и если носители языка, те, для кого русский — родной язык, не будут бережно относиться к нему, то кто же тогда сохранит язык?
Давайте говорить правильно!
Этой статьей я открываю серию текстов, посвященных правильному произношению.
Для начала вот такой набор слов, вызывающих сложности в ударении .
Одна из самых распространенных ошибок — ударение в глаголах прошедшего времени женского рода (об этом я написала уже выше, но повторю):
Неверно: нАчала, пОняла, взЯла, брАла, создалА.
Правильно: началА , понялА , взялА , бралА и т. д. Но в мужском роде: нА чал, пО нял, сО здал.
Дурным тоном считается говорить звОнят, звОнит. Правильно: звонИ ть, звонИ т, звонЯ т.
Можно купить срЕ дства и пользоваться срЕ дствами, но не средствАми.
Ребенка в детстве надо баловА ть.
В Киеве говорят на украИ нском языке.
В кондитерской продаются тО рты, а данные заносятся в каталО г.
А то, на что вешают ключ, называется брелоком , а не брелком.
И еще 40 слов:
апострОф | аристокрАтия | бАнты | гЕнезис |
джинсОвая | диспансЕр | договОр | дремОта |
завИдно | зАговор | заплЕсневеть | закУпорить |
зубчАтый | Искра | квартАл | коклЮш |
кремЕнь | красИвее | кУхонный | ломОть |
ломОта | мЕльком (мелькОм) | мусоропровОд | нАголо (наголО) |
намЕрение | обеспЕчение | облегчИть | оптОвый |
пОхороны (на похоронАх) | премировАть | принУдить | слИвовый |
углублЁнный | умЕрший | фенОмен (феномЕн) | хлОпковый халат |
хозЯева | чЕрпать | шАрфы | щавЕль |
Расскажите и вы о том, какие слова вызывают у вас сложности в произношении. Может, какие-то слова вас когда-то или сейчас удивили своим ударением?
По-настоящему грамотный человек знает правила языка и умеет их применять, а не просто полагается на интуицию. Этот навык приходит через сосредоточенное изучение грамматики. делится подробным руководством, как запоминать и применять правила русского языка.
Как выучить правило и научиться его применять
Внимательно прочитай
Дело не продвинется, если учиться под музыку или с включенным телевизором. Устройся в удобном месте и сконцентрируйся на учебнике. Вдумчиво прочитай правило, обращая внимание на выделенные слова, примеры и схемы. Если суть написанного уложилась в голове не сразу, прочитай текст ещё раз.
Осмысли
Не зубри, а постарайся вникнуть в суть правила. Каждый из пунктов проговори про себя. Непонятные слова и формулировки можно найти в словаре. Также стоит пересказать правило своими словами. Внимательно рассмотри примеры. Они на практике показывают действие правила.
О написании сложных существительных, прилагательных, а также наречий рассказывает преподаватель русского языка Виктория РомановаЗапомни
Осмысляя правило, ты запускаешь процесс запоминания. Осталось только удержать информацию в голове. В этом поможет пересказ вслух. Запоминание даётся тяжело — . Научись воспроизводить тему дома, и ты легко её повторишь у доски или про себя, когда столкнёшься в тексте с орфограммой или проблемой постановки знака препинания.
Закрепи на практике
Довести до автоматизма умение писать грамотно можно только на практике. После вдумчиво выполненных упражнений тебе уже не придётся каждый раз проговаривать правило. Чтобы оно не выветрилось, периодически возвращайся к теории и заданиям на эту тему.
Что ещё поможет лучше понимать и запоминать правила
Мнемоника
Места в правилах, где нужно запомнить много слов-исключений, быстрее откладываются в памяти с помощью мнемонических фраз (способ запоминания информации при помощи ассоциаций). Одна из таких: «ЗалИзав рану, залЕз на дерево». Эта строчка помогает разграничить слова, которые в устной речи совпадают по звучанию. Готовые ассоциации ты найдёшь в книге Е. А. Лисовской « ».
Схемы и таблицы
Чтобы собрать большое правило в одну картину, воспользуйся схемами или таблицами. Также ищи инфографику в паблике Адукара по русскому языку .
А ещё хорошо изучать язык по видео. Ролики по всем правилам, которые пригодятся на ЦТ, ты найдёшь в нашем сервисе .
Понимание структуры слова
Чтобы применять правила верно, необходимо видеть структуру слова. Важно понимать в корне или суффиксе находится орфограмма. Самый простой способ разобрать лексему на морфемы — подобрать однокоренные слова.
Определение части речи
Написание часто зависит от части речи, к которой относится слово. Учись чётко различать наречие от имени существительного с предлогом или инфинитив от глагола в форме повелительного наклонения.
Синтаксические навыки
Чтобы правильно ставить знаки препинания, учись понимать состав предложения и выделять его части. Корректно построенная схема бессоюзного предложения, спасёт тебя от пунктуационной ошибки.
Если школьник способен разобрать предложение по членам полностью, то это ему поможет при постановке знаков препинания. Схема будет кстати для предложений с разными видами связи. Также нужно обратить внимание на наличие оборотов (причастного, деепричастного), междометий, обращений.
Светлана Пашукевич, преподаватель русского языка
Чтение книг
Начитанность напрямую влияет на грамотность. Чем больше раз ты увидел слово, тем с большей вероятностью ты напишешь его правильно. Даже запятые будут становится на свои места интуитивно, если ты не раз видел в тексте похожие конструкции.
Следуя каждый раз этим советам, запоминать правила тебе будет всё легче. Усилия того стоят. Взамен ты получаешь высокий балл на ЦТ, сэкономленное время на исправление ошибок в важных текстах, уважение окружающих и чувство собственного достоинства.
Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях
Вы учите русский уже не первый месяц, но все еще не можете сказать ни слова, а о просмотре фильмов и речи не может идти? Наверное, вы просто неправильно учите русский язык.
Давайте поговорим о простых, но эффективных правилах, которые помогут вам заговорить на русском языке буквально через несколько уроков!
Правило 1 . Учите русский язык с помощью метода погружения. Слушайте радио, смотрите фильмы, ищите видеоуроки на русском языке. Язык-посредник мешает вам сконцентрироваться на изучаемом языке, соответственно, замедляет процесс освоения русского. Если вы хотите говорить на русском или понимать этот язык, коммуникативная методика даст вам гораздо больше любого пособия по грамматике.
Правило 2 . Старайтесь заучивать фразы, а не отдельные слова. Вместе с фразой вы учите и грамматику. Как использовать то или иное слово в этом контексте и в этой ситуации, как строить предложения, как задавать вопросы – все это приходит не с зубрежкой правил, а с запоминанием самых используемых в русском языке фраз.
Правило 3 . Тот аспект языка, на который вы больше всего обращаете внимания при обучении, будет развит у вас лучше всего. Например, если вы только выполняете грамматические задания, склоняете слова, спрягаете глаголы, вы будете мастером в этом деле. Но вы никогда не заговорите, если не будете пробовать говорить. Хотите смотреть русские фильмы? Смотрите фильмы! Хотите разговаривать с русскими свободно? Пытайтесь разговаривать, найдите учителя или собеседника и тренируйтесь, и вы заговорите! Нельзя заиграть на музыкальном инструменте, если вы только смотрите, как другие играют. Необходима практика!
Правило 4 . Уделяйте урокам русского языка хотя бы по десять минут, но каждый день. Если вы будете слышать русскую речь и пытаться говорить, результаты не заставят себя ждать. Повторяйте пройденный материал, пытайтесь говорить с русскими. Регулярность очень важна в процессе освоения языка.
Правило 5 . Найдите себе мотивацию. Если вы не знаете, зачем вам русский язык, вы очень скоро бросите свои уроки. Читать Достоевского в оригинале? Отличный повод выучить русский! Объехать всю Россию в одиночку? Прекрасно, нужно знать хотя бы базовые фразы, чтобы выжить. Смотреть российские комедийные передачи и понимать менталитет русских? Чудесная мотивация. А может быть, вы хотите найти свою любовь в России? Или покорить русскоговорящих дальних родственников своей семьи? Ищите свою личную мотивацию, и вы не откажетесь от изучения русского языка!
Слушайте, говорите, читайте и пополняйте нашу большую русскоговорящую семью!
Многие иностранцы хотели бы разговаривать на русском, вести бизнес в этой стране, читать русскую классику на языке автора. Но большинство не знают, как научиться русскому языку. Мы поможем таким людям.
С чего начать изучение русского языка
Есть много способов изучения языка. Можно заниматься с репетитором, можно записаться на языковые курсы. Некоторые предпочитают дистанционное изучение русского по интернету или через скайп, а кое-кто едет в Россию и на месте, общаясь с носителями русского, осваивает язык. Стоит отметить, что русский — один из самых сложных языков в мире. Он такой разнообразный, эмоциональный, искренний, колоритный и совершенно непонятный для непривыкшего к нему человека.
Итак, для того чтобы узнать, как научиться русскому языку, надо обратится в библиотеку или сходить в книжный магазин. Там вам нужно приобрести справочник по русской грамматике и толковый словарь русского языка авторов Даля или Ожегова. А дальше по порядку.
Как научиться писать по-русски
- Наиболее сложной в русском языке считают орфографию. С ее изучения стоит начать. Эту информацию можно найти в справочнике по грамматике.
- Как научиться писать по-русски? Следующий пункт освоения русского языка — это изучение его пунктуации. Это очень важно для освоения письменной речи. Предложения в русском языке часто очень сложные, с разными знаками препинания.
- Важным фактом остается пополнения словарного запаса. Читайте русскую литературу, общайтесь с носителями русского языка.
Как научиться говорить по-русски
Если вы уже перепробовали все вышеизложенные методы и хорошо читаете по-русски, а разговорная речь все никак не идет, лучше конечно, переехать в Россию на ПМЖ. Однако не у всех есть такая возможность, поэтому мы постараемся найти ответ на вопрос, как научиться говорить по-русски прямо сейчас.
- Попытайтесь найти репетитора, для которого русский — родной язык.
- Проявляйте активность на занятиях. Составьте список интересующих вас вопросов. Разговаривайте не только на тему занятия, а пытайтесь пошутить на русском. Читайте дополнительные материалы.
- Определитесь, каким способом вам проще осваивать материал: учить наизусть короткие фразы, зазубривать диалоги, читать и пересказывать тексты, выписывать и заучивать пословицы, выражения и афоризмы. Это необязательно должен быть один из способов, вы можете выбрать сразу несколько или все и чередовать их по мере надобности.
- Концентрируйте свое внимание, на том, что именно вы хотите сказать, а не на том, как это сделать правильно. Не ждите, пока кто-то начнет разговор, начинайте его первым.
- Можно взять чистый лист бумаги и написать на нем, что именно беспокоит вас в разговорной речи. Подумайте и напишите, какие темы вызывают затруднения, что вы чаще всего забываете и какого вопроса от собеседника боитесь больше всего. Это и будут ваши первоначальные задачи по изучению разговорной речи. Учебники при этом не стоит отменять, просто у вас будет дополнительная мотивация.
- Зачастую в изучении русского языка возникают проблемы с ударением в словах. Особых правил здесь нет, но есть две аксиомы: в одном слове только одно ударение и буква «ё» всегда под ударением. В остальных случаях нужно только заучивать слова или уточнять их произношение в орфоэпическом словаре.
Инструкция
Смотрите телевизионные передачи языке. Такой способ хорошо поможет, если вы нечасто общаетесь с носителями языка напрямую. Однако выбирайте не только развлекательные передачи. В интеллектуальных программах гораздо богаче лексикон, что поможет увеличить количество знакомых слов. Также смотрите политические передачи — будете знать, что происходит в России, а это одна из возможных тем обсуждения.
Слушайте русскоязычное радио. Старайтесь включать его как можно чаще — и дома, и в машине. Дикторы на радио имеют хорошую дикцию и произношение, поэтому прислушивайтесь к их манере говорить особенно внимательно. Повторяйте вслух слова и предложения, подпевайте . Анализируйте речь, повторяйте одну фразу по несколько раз, чтобы добиться нужного произношения.
Запишитесь на курсы русского языка. Во многих городах России лингвистические школы предлагают эту услугу. Специалисты из разных стран приезжают работать в Россию, поэтому подобные курсы — не только способ научиться лучше говорить по- , но и возможность встретить единомышленников и новых друзей. Кроме того, групповые занятия — хорошая мотивация и поддержка.
Организуйте свои занятия по изучению русского языка. Не стоит перебирать все подряд, составьте расписание и придерживайтесь его. Например, в один из дней вы слушаете радио, в другой — смотрите русскую телепередачу. В день обучающих курсов выполняйте домашнее задание, которое задали преподаватели. Лучше учиться говорить без акцента постепенно — не торопите себя, так полученные знания будут лучше усваиваться, и результат не заставит себя ждать.
Общайтесь с носителями языка. Это лучший способ научиться говорить без акцента . Попросите кого-нибудь из русских друзей помочь вам. Пусть друг корректирует вашу речь, указывает на недостатки. Не бойтесь выглядеть смешно в глазах других, ведь ваша цель — избавиться от акцента , поэтому старайтесь достичь ее всеми способами. В компании не отмалчивайтесь, высказывайте мнение, говорите как можно больше. Русский язык богат, изучать слова и обороты можно всю жизнь, а вот поправить акцент можно буквально за год, если приложить усилия.
Чтобы иметь определенную популярность в любой компании, нужно уметь притягивать к себе внимание, вызывать положительные эмоции. В этом вам может помочь здоровое чувство юмора. Если вы не уверены, что оно у вас есть, его нужно вырабатывать. Для того чтобы говорить смешно и быть смешным, есть несколько приемов.
Для того чтобы заговорить высоким голосом, применяют гелий, он дает возможность на шесть секунд изменить тональность . Гексафторид серы, наоборот, понижает , и он становится не то чтобы брутальным, а буквально демоническим. Удобнее всего газом заполнить воздушный шар и немного вдохнуть через рот. Голос изменится тут же, но злоупотреблять этим трюком все же не стоит.
Словесное айкидо тоже является отличным способом сделать свою речь оригинальной, яркой и смешной. Нет ничего скучнее, чем задавать одни и те же вопросы каждый день и слышать на них одни и те же односложные ответы, с ужасом понимая, что и вам, и собеседнику до ужаса скучно соблюдать словесные церемонии, но без них не обойтись. Чтобы докучливый и излишне любопытный потерял дар речи и больше не затрагивал щекотливых тем, нужно уметь импровизировать. Например, на вопрос: «Вы замужем?» легко ответить: «Временно – нет!».
Русский язык — один из самых сложных и своеобразных языков в мире, поэтому научиться правильно на нем разговаривать — достаточно непростая задача даже для носителя. Но не существует ничего недостижимого, особенно если задаться целью и приложить определенное количество усилий. Так как же освоить его в совершенстве?
Вам понадобится
Инструкция
Читайте книги, как традиционные, бумажные, так и электронные. Как правило, лучше всего общаются по- те люди, которые за свою жизнь перечитали много различной литературы, начиная от шедевров классиков, заканчивая энциклопедиями и современной беллетристикой. Кроме того, чтение совершенствует письменную грамотность, что немаловажно. В настоящее время широкое распространение получили аудиокниги, прослушивая которые, можно существенно пополнять свой вокабуляр и узнавать много нового и интересного об особенностях русской речи.
«Речь выдает нас с головой»
Личные качества и навыки Анна НатитникО том, как меняется наш язык, как быстро он осваивает заимствованные слова, какие варианты произношения становятся нормой и о чем можно судить по речи человека, рассказывает один из составителей нового орфоэпического словаря, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Мария Леонидовна Каленчук.
Насколько быстро меняется язык и, соответственно, как часто надо переиздавать словари?
В мировой лингвистике считается, что смена языкового стандарта происходит за 25 лет. Орфоэпический словарь, который только что вышел, мы писали 15 лет. Он пришел на смену словарю, изданному впервые почти полвека назад. За это время многое в языке изменилось: сменилось, по крайней мере, два поколения людей, у каждого из которых были свои особенности произношения. Кстати, если раньше для описания произношения ученым всегда хватало двух норм, старшей и младшей (это, образно говоря, фонетические «отцы» и «дети»), то сейчас во многих случаях мы вынуждены фиксировать одновременно три нормы. Люди стали дольше жить, и у нас появились фонетические «внуки» со своей системой произношения.
Словарь должен идти в ногу со временем?
Он должен быть немного консервативным, при этом оставаясь актуальным. Известна фраза: в языке прогрессивно то, что консервативно. Если хоть чуть-чуть не тормозить процесс перемен и быстрого развития произносительных норм, то скоро мы не сможем читать стихи Пушкина и получать от них эстетическое удовольствие. Если норма кардинально изменится, от нас уйдет целый культурный пласт.
Как варианты становятся нормой, кто выносит вердикт?
Все зависит от материала. Решения, касающиеся орфографии, принимает Орфографическая комиссия РАН, в которую входят самые авторитетные лингвисты. На последнем заседании, например, Комиссия разрешила писать «интернет» и «рунет» с маленькой буквы. Когда интернет появился, это было именем конкретной сети, а сейчас мы уже воспринимаем его как тип связи. И хотя орфография обычно не допускает вариантов, в данном случае разрешили писать и так и так. В других сферах, в той же орфоэпии, подобной процедуры, к сожалению, нет — там решение о норме принимают ученые-лингвисты, авторы словарей. Мы так долго писали свой словарь потому, что должны были во всех сложных случаях провести массовые социоязыковые исследования, набрать статистику.
Норма идет за узусом, то есть за массовым употреблением?
Не всегда. Если норма будет идти за узусом, то мы будем рекомендовать произношение «шóфер», потому что так говорит половина москвичей, или «жáлюзи», как говорит 75% москвичей. Еще в 1940-е годы один лингвист сказал: «Ошибка не перестает быть ошибкой, даже будучи широко распространенной». Важно понять, что критерии «все так говорят» и «все так пишут» для нас не определяющие. Нормой становится то, что не противоречит внутреннему языковому закону. Скажем, в русском на конце слова не бывает звонких согласных. Но современная молодежь с удовольствием произносит «имидж», «паб», «смог», «блог» со звонким на конце, как в английском. Словарь этого не разрешает, потому что совершенно очевидно, что это вопрос моды: человеку нравится демонстрировать, пусть даже неосознанно, что он знает английский язык.
Если норма не идет за узусом, можно ли заставить узус идти за нормой?
Норму легко пропагандировать на уровне правописания (вы можете заставить школьников писать правильно), а на уровне произношения — нет. Даже если вы скажете, что с 1 января под угрозой расстрела надо произносить какое-то слово определенным образом, вас никто не услышит. Орфографию человек контролирует, а произношение, если он не специалист, — нет. Расскажу на эту тему анекдот. Мужчину, у которого была большая борода, однажды спросили, что он делает с ней, когда спит: кладет под одеяло или на одеяло? Через две недели мужчина умер от бессонницы, пытаясь понять, куда он кладет бороду во время сна. То же самое с произношением. Мы обычно сознательно не контролируем произносительную сторону речи. Мы задумываемся о том, как правильно говорить, только в каких-то «болевых» точках вроде «звóнишь — звони́шь». В данном случае, правда, эта проблема раздута средствами массовой информации.
Почему раздута?
Потому что, по существу, проблемы нет. Подавляющее число глаголов, которые кончаются на «-ить», пережили за последние 100 лет перенос ударения. А в языке есть такая закономерность: если какое-то изменение началось, оно затрагивает весь класс слов, просто в разных словах движение происходит с разной скоростью. Всем с детства известна строчка: «Уж зима кати́т в глаза». Но сегодня мы так уже не скажем, как не скажем и «женщина кати́т коляску по улице». Нас не раздражает, что «кати́т» поменялось на «кáтит». В словарях середины ХХ века в качестве единственных вариантов значились «дари́т», «вари́т», «соли́т». Сегодня это уже кажется невозможным. То же самое со «звонить».
Этот глагол просто отстает?
Да. Меня раздражает произношение «звóнит», но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением. И если сейчас «звóнит» имеет в словаре мягкую запретительную помету «не рекомендуется», то через какое-то время надо будет написать «допустимо». Уже сегодня словарь допускает произношение «вклю`чит» (младшая норма при старшей «включи́т»).
Почему в этих словах ударение переходит на первый слог?
В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова. Однако эта тенденция касается не всех слов. Например, многие говорят «жáлюзи», хотя правильно «жалюзи́», но рекомендовать этот вариант мы не можем, потому что в отличие от «вклю`чит» он не отвечает внутренней закономерности языка. Обычно одна странность в слове поддерживает другую: «жалюзи» не склоняется, значит, слово остается неосвоенным и сохраняет связь с «родиной» — а во французском языке ударение падает на последний слог. Если бы слово полностью освоилось (как, например, «тетрадь», «кровать» — никто же не замечает, что они греческие), то его произношение, возможно, изменилось бы.
Не несет ли огромный поток заимствований, который обрушивается на нас сегодня, опасности для русского языка?
Ничего нового с точки зрения истории языка в этом нет. Первая такая масштабная волна была во времена Петра Первого — тогда к нам хлынул поток немецких и голландских заимствований. В XIX веке — французских. Это всегда вызвано не языковыми, а внешними, социальными причинами. Меня абсолютно не пугает этот процесс, потому что я знаю: язык — очень устойчивая система, которая прекрасно умеет себя защищать. Мы никогда не сможем навязать языку то, что ему не нужно. Пройдет время, и все, что было случайным, излишним, данью моде, будет вытеснено. Так что вполне возможно, что весь этот вал заимствований — по большей части временщики в языке. А если нет — новые слова в большинстве своем полностью ассимилируются и подчинятся законам русского произношения.
То есть бороться с заимствованиями бессмысленно?
Да. Вы знаете, как Владимир Иванович Даль боролся с заимствованиями?! Они его очень раздражали, ему казалось, что если придумать удачный русский синоним, то можно перекрыть дорогу иностранным словам. Но когда он писал в своем словаре вместо слова «атмосфера» — «колоземица», а вместо «гимнастика» — «ловкосилие», вряд ли можно было надеяться, что это приживется. Все искусственное в языке приживается с большим трудом. Язык живет своей жизнью, и мы всего лишь наблюдатели, а не руководители этого процесса.
Как быстро язык осваивает заимствованные слова?
По-разному. Например, слово «сканер» появилось недавно, но русский язык его уже полностью освоил — в его звуковом облике нет ничего странного. А некоторые слова продолжают сохранять свои фонетические странности — скажем, долготу согласного на месте написания двух одинаковых букв (это невозможно в корне ни одного русского слова). В подавляющем большинстве заимствованных слов две одинаковые буквы уже произносятся, как по-русски, кратко: «грамматика», «доллар». Но если слово продолжает быть малоосвоенным, в нем эта долгота сохраняется, как в словах «гемма», «мокко». Заимствованные слова приносят в русский язык и новые звуки — например «w», как в Windows или уикенд, которые мы произносим на английский манер.
Двойные согласные в заимствованных словах вызывают проблемы и при написании. Существует ли какое-нибудь правило на этот счет?
Недавно Орфографической комиссией было утверждено правило: если в русском языке есть однокоренное слово с одной буквой, то и во всех родственных словах надо писать одну букву. Раз есть слово «блог», значит, «блогер» пишется с одной «г». Есть «секс-шоп» — значит, «шопинг» пишется с одной «п». А вот «диггер» пишется с двумя «г», как в языке-источнике, потому что в русском нет однокоренного слова с одной буквой. Эту логику было трудно нащупать, зато теперь появился хоть какой-то ориентир для пишущих.
Как фиксируется ударение в заимствованных словах?
Здесь, к сожалению, значим узус. Например, «мáркетинг» — «маркéтинг». В английском ударение падает на первый слог, а с точки зрения русского языка удобнее ставить ударение на второй слог. Сейчас мы разрешаем оба варианта. Они сосуществуют и конкурируют между собой. Скорее всего, уйдет английский вариант.
А что вы скажете о произношении слова «менеджер»?
Вообще во всех русских словах перед «е» может быть только мягкий согласный. Когда в начале ХХ века в языке появился целый ряд слов с твердым перед «е», это стало показателем чуждого происхождения слова. После революции малокультурные люди, пытаясь симулировать образованность, переиначивали русские слова на иностранный лад и говорили «музЭй», «шинЭль», «газЭта». Казалось бы, пройдет какое-то время, сменятся поколения, и язык избавится от этого. Но так не случилось по одной простой причине. Дело в том, что в русском языке перед всеми гласными могут быть и твердые, и мягкие согласные («вол» — «вёл», «сад» — «сядь»), и только одна позиция, перед «е», была неполноценной. Языковая система стремится к симметрии, поэтому, когда заимствованные слова «подкинули» ей новую возможность, она с радостью ею воспользовалась. Похоже, что от произношения типа «кафЭ», «антЭнна» язык избавляться уже не будет. Сейчас твердые и мягкие согласные перед «е» в заимствованных словах распределяются примерно поровну. Это единственная особенность произношения иноязычных по происхождению слов, которую язык не стремится русифицировать. Так что, если говорить о слове «менеджер», возможны оба варианта — мЕнеджер и мЭнеджер, а какой из них закрепится — покажет время.
Неграмотная или просто отличная от нашей речь часто раздражает. Может быть, нам нужна языковая толерантность?
Толерантность нужна везде, не только в языке. Другое дело, что наша толерантность не должна распространяться лично на нас — особенно если мы хотим, чтобы окружающие считали нас образованными, интеллигентными людьми. За своей речью необходимо строго следить. Что касается толерантности по отношению к окружающим, поделюсь своим наблюдением. Я не раз замечала, что воспитанные люди, беседуя с теми, кто говорит неграмотно, невольно начинают произносить те же — неверные — варианты слов: они как будто не хотят противопоставлять себя собеседнику, посылать ему сигналы об ошибках. Казалось бы, мелочь, но она характеризует по-настоящему интеллигентных людей. И все же вопрос о толерантности очень трудный. Потому что язык — это культура. Не будет языка в его литературном варианте — не будет и культуры. Поэтому какие-то запретительные или хотя бы охранительные механизмы нужны. Но пока я не вижу, чтобы кто-то вообще об этом думал.
Что это за механизмы?
Во-первых, словари, причем прошедшие специальную экспертизу. Словарное дело должно быть государственным. Это элемент и инструмент сохранения и языка, и культуры. Во-вторых, хорошие учителя и грамотная система преподавания языка и речи. Владеть языком — не значит уметь расставлять запятые, потому что это вопрос технический, не имеющий никакого отношения к развитию языковой интуиции, языкового вкуса, вообще к развитию человека и мышления. У нас целые поколения людей не умеют хорошо публично говорить — их этому не учили.
На Западе люди, которые хотят чего-то добиться в жизни, занять высокие посты, нередко нанимают преподавателей, ставят себе речь, произношение.
Так и есть. В той же Англии, если у вас нет оксфордского или кембриджского произношения, вы никогда не сделаете государственной карьеры. Вы должны сначала нанять преподавателя и научиться правильно говорить. У нас уважения к речи нет, как нет и понимания того, что речь — это показатель культуры. Все это должно воспитывать государство — само по себе ничего не изменится. Кстати, я обратила внимание, что если раньше в объявлениях о работе писали «европейская внешность, знание иностранных языков и персонального компьютера», то сейчас иногда проскальзывает «хорошее владение русским языком». Это уже шаг вперед.
Если, скажем, политический лидер будет говорить грамотно, это привлечет на его сторону людей?
Ответ на самом деле может быть двоякий. Потому что, с одной стороны, человек, говорящий хорошо, должен привлекать окружающих. А с другой стороны, многие сразу поставят на нем метку — «не наш». Это очень интересный вопрос, и изучать его должны не лингвисты, а в первую очередь социологи и культурологи.
Какие еще метки ставит на человеке его речь?
По речи можно судить о сфере деятельности человека. Существует профессиональный жаргон, который отражает желание обособить некую группу людей. Астрономы называют себя «астрóномы», врачи говорят «áлкоголь» и «наркомани́я» — и считают это единственным возможным вариантом. Такие варианты фиксируются в словаре с пометой «в профессиональной речи возможно». Даже образованные и культурные люди часто вынуждены говорить так же, чтобы провести границу между «своими» и «чужими». Мы нередко наблюдаем это явление, например, в крупных компаниях. Однако отличить профессиональный вариант от просторечного возможно не всегда. Скажем, кто говорит «шоферá» — водители или малокультурные люди? А «возбýжденный» и «осýжденный»? Хотя я каждый день слышу эти варианты по телевизору, в нашем словаре они сопровождены пометой «неправильно». Конечно, речь говорит о культуре и образовании человека. В замечательной книжке Корнея Ивановича Чуковского «Живой как жизнь» есть такая зарисовка. Автор отдыхает в доме отдыха и каждый день ходит на пляж. Рядом с ним лежит потрясающей красоты женщина, и он день за днем любуется каждым ее движением, каждым жестом, улыбкой. Но однажды красавица открывает рот и говорит: «Ну и взопрела я на этом пляжу!». Так что можно носить одежду самых дорогих брендов, сделать замечательный макияж, а рот откроете — и все встанет на свои места. Переиначивая поговорку, можно сказать: по одежке встречают, по речи провожают.
Человека выдает не только словоупотребление, но и интонация?
Разумеется. Словоупотребление — это то, что лежит на поверхности. Представьте себе такую сцену: у вас за стеной разговаривают, слов вы не разбираете, слышите только интонацию. Вы всегда сможете сказать, интеллигентные люди разговаривают или нет. Не потому, что они кричат — просто интонация почти не поддается контролю и всегда очень многое говорит о человеке.
Кстати об артистах. Раньше наряду с дикторами они считались носителями литературной нормы. Можно ли на них ориентироваться сегодня?
Действительно, раньше мы понимали, кого считать носителями эталона, — это были актеры, особенно МХАТа, Малого театра, дикторы радио и телевидения и вообще образованные люди. Сегодня театр и СМИ в этом смысле потеряли свою позицию, а слово «образованный» уже не означает «культурный». Мне очень нравится одна смешная фраза: «У него два высших образования, но нет начального». Сейчас полно людей с высшими образованиями, да только сказать, что они культурные, можно далеко не всегда. Те же, кого мы называем интеллигентными (а не образованными) людьми, — прослойка очень тонкая и социально изменчивая. Так что сказать, кто является в наше время носителем образцового произношения, очень трудно.
Каковы основные показатели культурной речи?
Во-первых, соблюдение норм, в том числе в плане интонации. Интонация должна быть не английской, как сейчас модно, а русской. В русском языке в конце законченного повествовательного предложения тон в большинстве случаев должен идти вниз, сегодня же часто слышишь, что он идет вверх, — и для слушателя это сигнал о том, что предложение не закончено, смысл не исчерпан и дальше будет еще что-то. Слушатель ждет — а его обманывают. Во-вторых, речь должна быть богатой, то есть разнообразной. Можно соблюдать нормы и при этом говорить короткими предложениями из трех слов: «солнышко светит ярко», «на перемене открыли окно». В-третьих, речь должна быть яркой, экспрессивной, эмоциональной. Она не должна быть банальной.
В русском языке очень сложные правила пунктуации и орфографии, усвоить их удается далеко не всем. Не планируется ли упрощающая реформа в этих областях?
Она очень нужна, но, к моему глубокому сожалению, не планируется. Потому что любая реформа раздражающе действует на людей. Каждый раз, когда поступают обоснованные предложения на этот счет, начинаются волнения. Мы уже проходили это в 1960-е годы, когда Академия наук пыталась провести реформу орфографии. Профессиональное сообщество понимает, что письмо нуждается в упрощении, что все споры относительно пунктуации должны решаться, как в английском языке, в пользу пишущего, что нужно убрать максимум исключений. Почему, например, «гореть» и «пловец» пишутся через «о», если любой здравомыслящий человек в качестве проверочных слов будет использовать «гарь» и «плавать»? Ситуация с написанием этих слов такова: проверить можно, но нельзя. Почему «шут» пишется через «у», а «парашют» через «ю»? Правописание должно поддаваться единой логике, и тогда не придется зубрить так много правил и исключений. Но как только мы начинаем что-то предлагать, даже точечно, скажем писать «парашют» через «у», взрываются все средства массовой информации и формируют общественное мнение, мол, пришли лингвисты и хотят убить великий русский язык.
И напоследок практический вопрос. Какие предлоги использовать со словом «Украина»?
Это политический вопрос, и мой ответ, боюсь, политикам не понравится. Писать и говорить надо по законам русского языка: «на Украине», «с Украины». Эта литературная норма — результат исторического развития языка на протяжении долгого времени. Сочетаемость предлогов «в» и «на» с определенными словами объясняется исключительно традицией: «в школе», «в институте», «в аптеке», но «на работе», «на почте», «на курорте» и т.д. Литературная норма не может измениться по команде из-за каких-либо политических процессов. И я не думаю, что ради политики надо коверкать язык.
Еще одна политическая проблема — изменение произношения топонимов: Кыргызстан, Башкортостан, Молдова и т.д.
Это очень сложный вопрос. Казалось бы: делай, как в языке-источнике, и проблем не будет. Но это не так. Вспомните, как по-английски звучит «Голсуорси» или «Эдинбург»! Никакой связи с тем, как принято произносить эти топонимы по-русски. Почему раньше говорили «Кижи́», а сейчас «Ки́жи»? Да, местное население ставит ударение на первый слог. Тогда нужно говорить «Черéповец», потому что так город называют его жители. Это вопрос не столько языковой, сколько социоязыковой, и однозначного лингвистического ответа на него пока нет.
психология культурного и грамотного общения
Жизнь человека невозможна без общения. Однако не все люди умеют правильно и полноценно пользоваться речью. Иногда не только непосредственный контакт очень сложен, но и существенный дискомфорт доставляют разговоры по телефону или скайпу. Причинами могут быть психологические проблемы или просто неумение выражать свои мысли или поддерживать беседу. Если первое исправить сложно, а иногда невозможно без помощи опытного психолога, то о том, как научиться грамотно разговаривать, написано множество книг, придуманы разнообразные тренинги и специальные упражнения.
Как научиться грамотно и красиво разговаривать?
Для того чтобы самостоятельно научиться красиво и складно излагать свои мысли на русском языке, нужно упорно тренироваться, пока правильная речь не станет привычкой. Стимулом к этому должна служить убежденность в том, что речь – это мощное оружие говорящего. Иногда она может стать средством манипуляции, влияния на собеседника.
Читать и пересказывать
Чем больше вы читаете, тем легче вам разговаривать. Это неоспоримое правило, которое нужно соблюдать, при желании обрести способность легко разговаривать на любые темы. Минимум времени, которое необходимо выделить для чтения – это 20 минут в день. При этом упор стоит сделать на русской классической литературе. Конечно, речевые обороты двухвековой давности не пригодятся, но блеснуть некоторыми цитатами из классики иногда вполне уместно. Кроме того, это отличная возможность разнообразить и обогатить словарный запас.
Пересказ прочитанного поможет вам быстро научиться излагать свои мысли правильно. Можно воспроизводить не классические произведения, а, например, делиться с домочадцами новостями из журналов или информацией, почерпнутой из статей. Залог успеха предприятия заключается в способности критиковать себя, подмечать ошибки и исправлять их.
Полезные словесные игры
Если вы задумываетесь над тем, как научиться разговаривать с людьми, то вам помогут забавные и интересные игры, смысл которых заключается в составлении фраз, историй, подборе слов. Одно из таких игровых упражнений называется «Бред». Перед вами стоит задача описывать или рассказывать о каком-либо простом предмете обихода примерно 10 – 15 минут. Например, попробуйте быстро без пауз построить максимально связный рассказ о стуле или чайнике. Возможно, это покажется сложным, но позволит развить речь с содержательной стороны для того, чтобы процесс общения был легким и непринужденным.
Подражание
Подражание дикторам и ведущим на телевидении – это очень важное упражнение для развития правильной речи. При этом нужно не просто пытаться повторять интонации, но и обратить внимание на жестикуляцию. Восприятие человека человеком во время общения во многом зависит не только от слов, но и от поведения. Можете ли вы представить себе, чтобы диктор при чтении новостей постукивал пальцами по столу или теребил пуговицу на пиджаке? Вам этого делать тоже не стоит.
При этом очень важно просматривать передачи о политике, искусстве и даже юмористические. Наличие неловких пауз очень портит впечатление от беседы с человеком, поэтому необходимо научиться заполнять их осмысленными интересными сообщениями.
Кроме того, используя прием подражания, вам нужно научиться:
- избегать тавтологий;
- не употреблять слов-паразитов;
- избавляться от лишних уточнений;
- отказываться от сопровождения своих слов неуместными жестами.
Как преодолеть психологические проблемы в общении?
Иногда общение с людьми может осложняться психологическими проблемами. В таком случае рано начинать тренировки, хотя это и будет полезно, но не приведет к ожидаемым быстрым результатам.
В детстве с любым человеком происходят разные ситуации, которые отпечатываются в памяти и влияют на формирование личности. Некоторые из них могут быть пугающими. Если один из таких случаев произошел во время общения, то это может стать серьезной проблемой в дальнейшем.
При этом в особенную группу следует выделить интровертов, которые просто не нуждаются в собеседниках и намеренно выбирают одиночество.
Психология общения с людьми очень сложна и зависит от множества внешних обстоятельств и характеров собеседников. Однако увидеть, что человек имеет психологическую проблему несложно:
- голос дрожит;
- изменяется тональность голоса;
- появляется учащенное сердцебиение;
- разговор сопровождается суетливыми движениями рук;
- меняется цвет лица (бледнеет или краснеет).
Не стоит думать, что подобные проблемы испытывают только тихие стесняющиеся личности. На самом деле, встречая наглых людей, которые общаются напористо, перебивая собеседника, можно с большой долей вероятности предположить, что они имеют определенные затруднения в общении. Скорее всего, такой стиль разговора помогает им преодолеть проблемы, но также требует коррекции.
Когда вы заметили, что вам хочется общаться с людьми, но очень сложно это делать, необходимо остановиться и осознать проблему. Скорее всего, придется долго и упорно работать над преодолением застенчивости, страха, учиться избавляться от глубинных переживаний, отпускать прошлые проблемы и жить настоящим.
Психолог или психотерапевт могут значительно облегчить ваш путь к легкому общению, красивой и грамотной речи. Вам будет предложено составлять планы контактов на день (например, познакомиться с новым человеком), совершенствовать навык опосредованного диалога (по телефону) и т. д. В результате вы сможете легко общаться и быть интересным собеседником.
Кафедра русского языка обсуждает… | Интернет-портал
Можно ли говорить о русском языке и не вспомнить Пушкина? Ведь современный русский литературный язык так многим обязан ему!
В России каждый год 6 июня отмечается праздник, названный Днём русского языка, в этот же день празднуется Пушкинский день, названный в честь всемирно известного поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина.
Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю…
А Вы знаете, почему А.С.Пушкин так написал?
Это и много другое, связанное со сложностью изучения русского языка обсуждают несколько специалистов в Интернете и на кафедре русского языка…
«…Прекрасные строки. И вроде бы против нашего словаря. Ведь если даже Пушкин не возражал против ошибок… Но давайте разберемся, против чего возражал Пушкин. В следующей строфе он пишет:
Неправильный, небрежный лепет,
Неточный выговор речей…»
«Вы Пушкина-то уж не перевирайте. Где он фактически написал, что любит грамматические ошибки? Из чего это следует?
Из того, что не любит без грамматической ошибки русскую речь? Это немножко разные вещи: любить безграмотность — и любить ошибки в устной русской речи.
С кем общался по большей части Пушкин? С людьми, говорящими с детства по-французски и ни бельмеса не понимающими в родном русском языке, поскольку это был «низкий» простолюдинный язык нянек-мамок-кухарок-кучеров и прочего обслуживающего крепостного персонала.
И когда эта высококультурная публика начинала вдруг разговаривать на языке крепостных — к чему их призывала тогдашняя прогрессивная общественность через журналы и посредством поэтического творчества того же Пушкина — то невозможно было без смеха слушать изуродованную русскую речь из уст семинариста или академика.
Однако же передовые взгляды оказывали некое влияние и на самых заносчивых представителей дворянства, кои вынуждены были применять чуждые языковые правила и технику речи, отличные от усвоенных с детства. Пушкин ведь с досадой признавался, что вынужден перевести письмо Татьяны с французского на русский:
Ничего, впрочем, удивительного: к самому Пушкину было достаточно пренебрежительное отношение после опубликования сказок для взрослых, изложенных излишне чистым русским языком, но которые сейчас считаются детскими.
Поэтому ирония Пушкина по отношению к тем, кто пытается говорить на почти чуждом диалекте, — она очевидна:
Так что Пушкин не писал, что любит грамматические ошибки».
«…Как раз Пушкин подчеркивает, что от семинаристов и академиков боится услышать «излишне чистый русский язык». Вот эта версия, вероятно, правильная. А то, что у Пушкина ирония — это несомненно.»
«Попробую дать свой ответ на свой же вопрос, ни в коем случае не считая его единственно правильным, однако… Если пересказать «прозой» вторые семь строк процитированной строфы, то получится примерно следующее. Молодые дворянские девушки, воспитанные на французских текстах, плохо знают русские язык и делают в нем ошибки. Но не дай Бог, если они научатся говорить и писать правильно, без ошибок, на своем родном языке! Ну, пишет Пушкин, ему до этого нет дела, ему всё равно, а он будет жить, говорить и писать, как раньше, будет «верен старине». В всех этих строчках, в этом «на беду мою», совершенно явно видится шутка, возможно даже некое «хулиганство» (Пушкин любил похулиганить. Достаточно вспомнить его едкие эпиграммы, не говоря уже о его некоторых стихотворных произведениях!). Именно так, очевидно, и следует воспринимать строки о том, что он не любит безошибочный русский язык. Причем слово «речь» относительно русского языка следует воспринимать не только как устную, но и как письменную. Ведь нельзя даже представить, чтобы Пушкину понравилась бы не очень грамотная речь его друзей или грамматические ошибки в их письмах ему!»
«Пушкин хотел сказать, что язык должен быть живым. А живого без ошибок не бывает. Ошибка это признак жизни. Не ошибаются роботы. компьютеры, автоматы.»
«Человек не машина, и разговорная, да и письменная (и поэтическая, и прозаическая) речь допускают недочёты, иначе это речь робота. Если бы все говорили гладко и правильно, попахивало бы казёнщиной. У Лермонтова, например, Из пламя и света рождённое слово ( вместо из пламЕНИ).»
«Многие сейчас говорят, что неважно, как сказать, главное – чтобы тебя понимали. Но это далеко не так!»
«М.Горький с иронией говорил — «Нам грозит весьма оригинальная, но невеселая возможность, — увидеть читателей более грамотными, чем писатели», и, хотя он действительно «университетов не кончал», но писал грамотно.»
«Александр Сергеевич вовсе не ратовал за безграмотность, он констатировал факт: молодые русские девушки не умели толком говорить по-русски, а изъяснялись все больше на французском языке. И Пушкина умиляли их попытки говорить по-русски».
Я знаю: дам хотят заставить
Читать по-русски.
Право, страх!
Могу ли их себе представить
С «Благонамеренным» в руках!
Я шлюсь на вас, мои поэты;
Не правда ль: милые предметы,
Которым, за свои грехи,
Писали втайне вы стихи,
Которым сердце посвящали,
Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали,
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?
«Но и в самом «Онегине» хватает ошибок. Например, все с детства декламируют «Зима! крестьянин торжествуя… Его лошадка снег почуя, плетётся рысью как-нибудь», и при этом никто не задумывается, а как же лошадка может плестись, ежели она бежит! Ведь рысь — это, по В.И.Далю, — «конская побежка, в которой лошадь подымает ноги накрест: левую переднюю, и тотчас за нею правую заднюю». Ещё одна из намеренных ошибок Пушкина, которую так и не смогли разгадать даже такие известные комментаторы «Евгения Онегина» как Н.Л.Бродский, В.В.Набоков и Ю.М.Лотман, состоит в следующем. После того, как Пушкин в течение всего романа описывает Татьяну Ларину в окружении природы среднерусской полосы России с её лесами, рощами, дубравами и т.д., у него в XVII строфе восьмой главы «Онегина» вдруг ни с того, ни с сего Онегин, увидев Татьяну, восклицает: «Как! Из глуши степных селений»! Это явная ошибка, хотя назвать прямо это слово никто из комментаторов так и не решился. Пушкин же, переиздавая «Онегина», эту ошибку не исправил, что только лишний раз подтверждает то, что она у него намеренная. Поищите ответ о смысле этой ошибки, а я подскажу, что частично он имеется и в самом «Онегине».
Пусть эти сведения помогут вам осознать всю важность русского языка как объекта культурного наследия и сделать собственную речь более чистой, приятной и понятной.
Не забудьте поздравить с праздником 6 июня всех русскоговорящих родных и знакомых: они тоже должны почувствовать гордость за один из лучших языков мира!
По материалам Интернета подготовлено
Санутковой Н.Ю., специалистом по УМР
Начало изучения русского языка
Ключ к изучению любого языка — это полностью погрузиться в язык. Если возможно, постарайтесь понемногу заниматься каждый день. Даже если вы просматриваете только одно или два слова в день. Если вы хотите начать, можете сразу перейти к Уроку 1. На этой странице вы найдете несколько советов, которые помогут вам выучить русский язык.
Что мы предлагаем
1 — Бесплатные уроки со звуком. Начните с урока 1.
2 — Бесплатные видео, которые помогут вам учиться.Посетите нас на YouTube. Убедитесь, что вы подписались!
3 — Бесплатный справочник по русской грамматике.
4 — Страница Facebook, которая поможет вам быть в курсе последних событий на нашем сайте.
5 — Форумы, которые помогут вам выучить и обсудить русский язык.
И многое другое, не забудьте осмотреться! Все бесплатно!
О русском языке
Некоторые говорят, что русский язык трудно выучить. Это не совсем так, выучить русский язык не сложнее, чем другие языки.Основная трудность для многих — изучение новой структуры грамматики. Если вы раньше изучали другие языки, вы уже знакомы с некоторыми из этих грамматических понятий, такими как пол и падежи.
На самом деле, есть много вещей, которые делают русский язык более легким в изучении, чем другие языки. Главное — использовать эти вещи в своих интересах. Вот несколько вещей, которые делают русский язык проще.
1. Выучив алфавит, вы сможете довольно точно произносить почти все слова.В русском языке произношение обычно довольно ясно по письменной форме слова.
2. В русском языке не используются сложные конструкции предложений, как в английском. Обычно вы можете сказать именно то, что хотите, всего несколькими словами. Например, по-английски, чтобы быть вежливыми, мы могли бы сказать что-то вроде «пожалуйста, передайте мне соль», однако по-русски они скажут что-то попроще, например, «дайте соль, пожалуйста». Говорить так прямо может даже показаться необычным для говорящего по-английски, однако это совершенно нормально, просто добавьте слово «пожалуйста», чтобы быть вежливым.Это позволяет легко говорить то, что вы хотите, по-русски, и, вероятно, это будет правильно. Меньше слов также облегчает слушание людей, поскольку вы можете просто выбрать важные слова.
3. В русском языке используется падежная система. Вместо того, чтобы иметь строгий порядок слов в предложениях, как в английском, вам просто нужно изменить концы существительных. Это делает русский язык очень выразительным, потому что вы можете подчеркнуть какую-то мысль, изменив порядок слов в предложении. Это также помогает понять, что люди пытаются сказать.
4. Русский не использует артикли. (Как «а» и «то»)
5. В русском языке меньше времен, чем в английском. Русского не волнует разница между «я бежал», «я бежал» и т. Д.
Советы по изучению русского
Мы рекомендуем вам попробовать погрузиться в язык. Добавьте этот сайт в закладки и по возможности возьмите новый урок. Вот еще несколько идей, которые могут вам помочь.
1. Вы должны попрактиковаться в письме и говорении по-русски.Даже если вы говорите только с собой. Это поможет ему остаться в вашей памяти.
2. После того, как вы закончите урок, повторите его в тот вечер. Если вы пересмотрите что-то в тот же день, у вас больше шансов запомнить это. Особенно, если вы делаете это перед сном.
3. В течение дня, когда вы говорите что-то по-английски, старайтесь думать, как бы вы сказали это по-русски.
4. Попробуйте распечатать уроки и разместить их там, где вы их увидите, например, в туалете, в душе (где не промокнет) или на рабочем месте на работе.
5. Держите записи урока при себе. Просматривайте их, когда вам скучно или вы чего-то ждете. Например, в поезде или в чьей-то машине. Можно даже попробовать сделать небольшие карточки с русским словом на одной стороне и английским — на другой. Держите их в кармане и при первой возможности проверьте себя на нескольких словах.
6. Важно выучить слово или фразу с «русского на английский», а также «с английского на русский». Так вы запомните, как это сказать, а не просто узнаете, когда услышите.
7. Самое главное, когда у вас будет возможность: Практикуйтесь! Никогда не бойтесь ошибаться. Все делают! Больше всего учатся люди, которые делают больше всего ошибок. Всегда пытайтесь объяснить, чего вы хотите, даже если на это нужно время. Найдите даже русских, которые не говорят по-английски, и попытайтесь с ними поговорить. У вас может не быть возможности тренироваться дома, поэтому, если вы путешествуете в Россию, тренируйтесь как можно больше.
8. Присоединяйтесь к нашему разделу форумов и попрактикуйтесь в написании текстов на русском языке. Чтобы выучить русский язык, вы должны практиковаться.В частности, вы должны попрактиковаться в письме и устной речи, чтобы научиться выражать свои мысли. В противном случае улучшится только ваше чтение. Вы должны писать и говорить!
Удачи!
Если вы хотите узнать больше о русском языке, вы можете ознакомиться с одним из наших продвинутых уроков, где русский язык обсуждает носитель русского языка. Но не волнуйтесь, он также переведен на английский. Вы также можете нажать кнопку воспроизведения, чтобы послушать, как это звучит.Когда вы будете готовы начать изучать русский язык, просто вернитесь к уроку 1.
(Ссылка: Статья: Русский язык)
Урок 1 — Русский алфавит
Меню уроков
Дом
Как я преодолел свои страхи и наконец заговорил по-русски
Сегодняшний пост написала Лорен, мой партнер по блогу и по жизни! Успешно выучив эсперанто в прошлом году, чтобы начать изучение языков, она решила сделать русский язык одной из своих целей на 2015 год.
Сначала у нее был фальстарт, и я уверен, что многим из вас это понятно. Но однажды она занялась делом, и это был ее «первый день», с которого можно было говорить. Вскоре после того, как она сказала, что никогда не сможет этого сделать, она потратила 52 полных минуты , говоря только по-русски. Она не использовала ни единого слова по-английски, впервые заговорила на этом языке!
Я так ею гордился, а также впечатлен! Это просто говорит о том, что такие подвиги совершаются не только опытными полиглотами, но и новичками в изучении языков.Если она может это сделать, то сможете и вы! Вот ее отчет о том, как она это сделала.
Некоторое время назад я решил, что хочу выучить русский язык. И я решил, что собираюсь выучить русский язык по принципу «Говори с первого дня», с самого начала разговаривая на этом языке по Skype, чтобы посмотреть, на что это будет похоже. Бенни много говорит о том, как он говорил на своих новых языках в первый день, часто ссылаясь на свой знаменитый проект «Польский за 1 час», но я все еще хотел знать, на что это будет похоже, на что это будет похоже на (ужасно? Проще, чем Я думал? Катастрофа?) Для меня.
Здесь я расскажу, как недавно я начал свой собственный русский проект, потерпел фальстарт, но, в конце концов, я впервые поговорил с носителем русского языка — полностью на русском — после всего лишь нескольких часов изучения фраз.
Изучение кириллицы
Я начал свой проект с намерением рассказать об этом прямо сейчас, поэтому я начал создавать «начальный сценарий» того, что, как мне казалось, мне нужно было сказать во время моих первых нескольких разговоров. Мой план состоял в том, чтобы выбрать фразы на английском языке, а затем перевести их на русский язык.
Но возникла проблема. Я не читал кириллицу, и было бесполезно писать сценарий, если я не мог читать или печатать на языке. Так что я отложил свой сценарий и несколько недель изучал кириллицу.
Мое изучение кириллицы шло очень хорошо, и было весело иметь возможность начинать произносить новые русские слова с виду. Русские буквы сначала выглядят устрашающе, но на самом деле их довольно легко выучить.
Чтобы выучить кириллицу, я использовал Memrise и небольшую книжку «Читай и пиши на русском языке» от компании Teach Yourself.
Memrise был хорош тем, что помог мне придумать мнемонику для странно выглядящих букв, но если у вас возникают проблемы со сложением букв, чтобы читать и произносить более крупные слова, я настоятельно рекомендую эту небольшую книгу «Учись самому». Он учит вас буквам в контексте реальных слов, так что вы учитесь читать русский язык, а не просто запоминать, как звучат отдельные буквы.
Я прочитал его и выполнил все упражнения за 3 сеанса, и у меня очень короткий объем внимания.К тому времени, как я закончил книгу, я мог уверенно (но медленно) читать и произносить русское письмо.
Преодоление отвлекающих факторов
После того, как я выучил кириллицу, меня на несколько месяцев отвлекла работа, и я как бы… забросил свой русский проект. Стыдно, я знаю.
Частично проблема заключалась в том, что я чувствовал разочарование при разработке начального сценария, который, как я знал, мне нужно было говорить по-русски по Skype. Ни один из списков фраз, которые я нашел в Интернете или в книгах, не помог для этой цели.Чтобы говорить по Skype, мне нужно знать, как сказать «Спасибо, что поговорили со мной» и «Не могли бы вы напечатать это?» и тому подобные вещи. И выяснение того, как правильно сказать все это по-русски, было трудоемким и неприятным занятием.
Я решил эту проблему, заручившись помощью носителя языка. Я сказал ей русские фразы, которые хотел выучить на английском, и она помогла мне создать их русские версии в шпаргалке! Как только у меня появились русские фразы, у меня больше не было оправданий.
В поисках учителя русского
Для меня оказалось чрезвычайно важным начать с правильного учителя. Поскольку я хотел использовать метод «Говори с первого дня», я знал, что какое-то время буду говорить очень медленно. Для этого потребуется чрезвычайно терпеливый языковой партнер.
Когда я начал искать своего первого учителя, я зашел на italki и просмотрел все профили носителей русского языка. Их было много, и сложно было решить, кого выбрать.
Бенни посоветовал мне прочитать комментарии их студентов и поискать слово «пациент» или поискать отзывы других новичков, что я и сделал.
Но что более важно, я разослал сообщения каждому из моих потенциальных учителей и сказал им, что я новичок, абсолютный новичок , который отрабатывает мои первые несколько фраз. Это было так важно. Некоторые учителя ответили, что я не для них. Некоторые даже прямо сказали мне, что нетерпеливы с новичками! Но это было хорошо — намного лучше, что я нахожу эти вещи перед моим первым классом с носителем, а не прямо посреди него.
В конце концов, я написал 5 учителям и двое из них продвинулись дальше. Выбор подходящих учителей был для меня действительно важным шагом.
Говорю по-русски с первого дня
Я запланировал свой первый разговор по Skype с носителем русского языка через три дня после того, как получил список фраз для начинающих. … А потом, конечно, я откладывал дела на потом и фактически не начинал изучать эти фразы до дня моего урока по Skype в году… так что в итоге произошло то, что я начал учить русские фразы и в тот же день провел свой первый русский разговор .
Позвольте мне рассказать вам о том, что происходило у меня в голове все то утро.
Сначала я был уверен. У меня были часы впереди! И нужные мне фразы были прямо передо мной. Насколько сложно может быть просто запомнить простой сценарий?
Но пока я учился, слова впитывались не так быстро, как мне хотелось бы. Я понял, что это не так просто, как читать слова на странице. Несмотря на то, что я читаю кириллицу, я читаю его медленно, и когда я вижу слово, мне требуется несколько секунд, чтобы его произнести, в стиле «озвучивание».
Я начал очень нервничать. По мере приближения ко времени моего звонка по скайпу я начал серьезно мерзнуть. Ни одна из русских фраз, которые я практиковал, не запоминалась. Мне потребовалось несколько попыток, чтобы произнести хотя бы одну фразу. Я начал понимать, что не собираюсь запоминать почти ни одного из них. Я начал думать: Как я могу ожидать, что другой человек будет слушать, как я произносю простые предложения, слог за слогом, букву за буквой? У кого на земле есть такое терпение?
В какой-то момент я начал переоценивать все свои жизненные предпочтения.Я действительно хочу выучить русский язык? Могу ли я выучить русский язык только с , а не с , хотя я всем говорил, что собираюсь выучить его… и, может быть, никто не заметит? Я начал мечтать о том, как выйти из этого телефонного звонка. И, наконец, я сказал Бенни, что я не готов, мне нужно больше времени на изучение, мне нужно отменить звонок.
Но, конечно, он меня отговорил. Он сказал мне, что на всех его первых занятиях он всегда произносит слова по слогам. И что его учитель всегда просто ждал, пока он закончит.Он пообещал, что мой учитель будет терпеливым со мной.
Итак, я решил, что, может быть, я смогу пережить это.
Мой первый разговор на русском: как это было
Одной из вещей, которые помогли мне нервничать, было то, что моя встреча по Skype с моим русским партнером была запланирована на 30 минут. И я подумал, даже если это будет ужасно, и мой разум станет совершенно пустым, через полчаса все закончится. Я могу пережить что угодно за 30 минут!
И тут начался мой звонок по скайпу.
Оглядываясь назад, я могу сказать, что разговор был действительно забавным.
Первое, что случилось, это то, что она заговорила со мной по-русски (конечно), что на секунду немного шокировало меня. И я ее даже немножко не понял. Ничуть! У меня была своего рода реакция оленя в свете фар.
Произошло еще кое-что: я многое узнал о том, чего не хватало в моем начальном сценарии. Например, одной из первых вещей, которые она мне сказала, было «Как дела?» (Как дела), и мне как-то удалось не включить эту фразу или потенциальный ответ в свой начальный сценарий! Как неловко.Что я сделал? Я просто проигнорировал ее вопрос и вместо этого стал произносить одну из заранее подготовленных мной фраз.
И знаете что, было нормально! Я просто решил, что буду практиковать фразы, которые я подготовил, как можно лучше.
Поскольку я не мог понять ничего, что она мне говорила, я часто просил ее напечатать то, что она говорила, и она это сделала. Я также много использовал русское слово для «держись», пока вставлял ее текст в переводчик. Но я все сказал по-русски, и это была огромная победа.
Некоторые из моих любимых моментов с звонка:
1) Она спросила меня, где я живу. Я к этому подготовился! Вопрос о том, где я живу, довольно сложен, поскольку мы постоянно путешествуем, поэтому, чтобы облегчить себе задачу, я приготовился просто сказать Нью-Йорк. В этом году мы будем жить в Нью-Йорке, так что это не так.
Итак, я говорю: «Я из Балтимора, но сейчас живу в Нью-Йорке» по-русски — фразу, которую я приготовил. Да! И ее ответ, конечно же, «Я тоже! В какой части вы живете? » А поскольку я ничего не знаю о Нью-Йорке, тогда я должен сказать по-русски «Я не живу в Нью-Йорке» и полностью сбить ее с толку, и я не смогу объяснить себя, потому что у меня нет слов.Facepalm.
2) Через 30 минут я напомнил ей, что наше время истекло (я нашел это в Google Translate). Затем она спрашивает меня, хочу ли я продолжить урок. Еще один олень в свете фар. Я не подготовился к этому, и я не знаю, как сказать «О, я думал, мы разговаривали всего 30 минут…» по-русски, и я не хочу говорить просто «Нет» вне контекста и показаться грубо, поэтому я просто говорю «Да» (да), и мы продолжаем разговаривать еще полчаса!
В итоге мы поговорили 52 минуты.Если вы спросите меня, как я это сделал, я бы сказал, что на самом деле не знаю, кроме того, что она была очень терпеливой со мной, а я был очень терпеливым с собой. Мы часто пользовались переводчиком, и через некоторое время я начал замечать, что определенные слова повторяются снова и снова, и она помогла мне исправить мое произношение на нескольких словах, которые я знал.
Это было весело, и, честно говоря, очень важно, что я выбрал правильного учителя. И я с нетерпением жду нашего следующего сеанса 🙂
Неделя 1 Изучение русского
Вот все, что я сделал на первой неделе:
После моего первого разговора я провел остаток недели, в основном тренируя свои навыки аудирования и произношения с помощью RussianPod 101.
Ближе к концу недели я решил, что хочу расширить свое обучение, попрактиковавшись в письме (машинописи) на русском языке, а также добавив вариации в свое обучение с помощью более традиционного курса.
Чтобы попрактиковаться в наборе текста, я начал с установки русской клавиатуры на свой Mac, а затем добавил русские буквы на клавиатуру. Вы можете купить симпатичные русские наклейки на клавиатуру на Amazon, но, поскольку мы путешествуем прямо сейчас и не можем заказывать вещи в Интернете, я сделал свои бесплатно с помощью маркера и валика для ворса.
Что касается курса, который я начал, я пробую Assimil прямо сейчас, потому что рядом с Teach Yourself, это один из любимых курсов Бенни, и он также был очень рекомендован читателем, который ранее изучал русский язык. Но я только начал это делать, поэтому я не буду включать его в ресурсы для сегодняшнего поста, потому что я не использовал его достаточно долго, чтобы решить, действительно ли он мне нравится.
Двигаясь вперед, я планирую больше чередовать свое обучение с мнемоникой и другими стратегиями, а также я хотел бы выучить тексты песен Let it Go на русском языке, потому что я люблю петь как инструмент изучения языка.
Но самое главное, я буду регулярно говорить по-русски онлайн как можно чаще. Это действительно помогает мне рассчитывать свое учебное время, потому что каждый раз, когда я сажусь за учебу, я думаю, что готовлюсь к настоящему разговору, который у меня скоро начнется. Я обнаружил, что это одновременно чрезвычайно мотивирует и очень полезно, поскольку я сразу же могу практиковать то, что узнаю, с носителем языка.
Что я узнал из разговоров с первого дня
Вот ошибки, которые я сделал с самого начала:
Во-первых, я создал слишком сложный стартовый сценарий ПУТЬ.Я готовился использовать длинные идеальные фразы вроде «Не могли бы вы напечатать это?» а пока все, что мне действительно нужно сказать, это «Типа, пожалуйста?» или даже просто «Тип?» Теперь я знаю, что не собираюсь показаться невежливым со своим учителем, когда говорю это. Она ясно видит, что я полный новичок, изо всех сил пытаюсь практиковать простые фразы.
У меня также были совершенно нереалистичные ожидания относительно того, что я должен был выполнить сразу же. После того, как звонок закончился, Бенни много говорил о том, что я говорила 52 минуты, но я продолжал говорить: «Да, но мы говорили в основном через перевод» или «Да, но я ее совсем не понимал.”
Но это неправда. Я понял кое-что, что она сказала под конец. И я выучил несколько новых слов, и теперь я знаю больше о словах, которые мне понадобятся для подготовки к чатам в Skype в будущем. Я думаю, что очень важно признать эти маленькие шаги прогрессом, потому что это прогресс.
Итак, в следующих нескольких беседах мои цели будут очень простыми: использовать несколько новых фраз, попытаться понять несколько новых фраз и поддерживать чат на русском языке (что я и сделал для своего первого чата в Skype, я » Я рада сказать!) И я действительно думаю, что это все, что мне нужно сейчас спросить у себя.
Ресурсы
Напомним, что это ресурсы, которые я использовал для начала в течение 1-й недели:
учиться
Чтобы поговорить с носителем:
Для резервного копирования:
- Самодельные буквы на клавиатуре
- Google Translate
- Русская клавиатура для Mac
Бенни Льюис
Основатель, свободное владение языком за 3 месяца
Веселый ирландец, постоянный путешественник по всему миру и автор международных бестселлеров.Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — говорить с первого дня.
Говорит: испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, китайский язык, американский язык жестов, голландский, ирландский
Просмотреть все сообщения Бенни ЛьюисаКак выучить русское произношение
Улучшите свое русское произношение
Точное произношение очень важно при разговоре на иностранном языке. Это создает первое впечатление о том, как вы говорите на языке и имеет оказывает огромное влияние на то, насколько легко люди понимают вас, когда вы говорите.Тем не менее, точное произношение позволяет различать родные говорящие, так что вы сможете разобрать иностранную речь, обычно кажется таким неразборчивым.
Чтобы овладеть точным русским языком произношение затруднено. Следующий совет должен дать вам представление о том, как достичь поставленной задачи.
- Звуки играют важную роль в
ваша способность четко говорить.Обратите особое внимание на
положение органов речи, используемых для производства звуков. Искать
схемы органов речи в фонетическом разделе вашего
учебник.
- Тренируйте произношение
интенсивно первые 3-4 месяца обучения иностранному
язык до тех пор, пока вы не научитесь издавать иностранные звуки
автоматически и легко.
- Сравните русские звуки с
вашего родного языка и обратите внимание на разницу.Помните
положение органов речи, которое делает звук другим.
- Используйте зеркало, чтобы исправить положение языка и губ, характерное для конкретного звук. Смотрите зарубежные фильмы без перевода, обращая внимание на как произносятся звуки.
- Обратите внимание на точное слово
ударение и интонация. Слушайте иностранных спикеров столько, сколько
возможно сосредоточение на интонации, а не на значении.
- Слушайте радио и телепередачи
и повторять фразы, сказанные диктором. Это разовьет ваш
навыки аудирования, чтобы вы могли определять иностранные звуки, слова и
предложения.
- Также важно, чтобы вы развивать свои разговорные навыки. Прочитать отрывки на полстраницы многократно практиковать интонацию и ритм, научиться точно производите словесное ударение и последовательно связывайте слова вместе.
Указатель уроков серии
- Как учить русский
- Как выучить русский язык: процесс самообучения
Как учить русский язык: Произношение
- Как выучить русский язык: грамматика
- Как учить русский язык: слушать и читать
- Как выучить русский язык: говорить и писать
Задайте их в « Русский Вопросы и ответы». — это место, где учащиеся, учителя и носители русского языка могут обсудить грамматику, лексику, произношение и другие аспекты русского языка.
Авторские права 2001-2021 MasterRussian.com | Конфиденциальность Политика | Свяжитесь с нами
Как правильно произносить русский язык [в мягкой обложке], Стэнли Коннелл
Ваш путеводитель по улучшению произношения на русском языке.Изучив кириллицу, студенты, изучающие русский язык, обычно с удовольствием обнаруживают, что, в отличие от английского, русский является фонетическим языком, то есть слова почти всегда произносятся так, как они пишутся.Тем не менее, знание алфавита не гарантирует приемлемого русского акцента. Тонкие различия,
Ваш путеводитель по лучшему произношению на русском языке.Изучив кириллицу, студенты, изучающие русский язык, обычно с удовольствием обнаруживают, что, в отличие от английского, русский является фонетическим языком, то есть слова почти всегда произносятся так, как они пишутся. Тем не менее, знание алфавита не гарантирует приемлемого русского акцента. Тонкие различия, например, между русскими гласными и английскими аналогами, можно различить, только послушав русскоговорящих.
Аудиокассета «Как правильно произносить русский язык» дает студентам — от начального до продвинутого — возможность сосредоточиться на звуках русского языка, свободно говорящих по-русски. Как правильно произносить русский язык: объясняет, иллюстрирует и тренирует основные звуки русского языка, уделяя особое внимание тем, которые вызывают особые проблемы у говорящих по-английски. Лента начинается со звуков, наиболее близких к английскому, и заканчивается тремя звуками, не имеющими аналогов в нашем языке.Материал по произношению разделен на 11 частей, чтобы вы познакомились со звуками русского языка на коротких и доступных уроках. А формат кассеты позволяет вам повторять и практиковаться так часто, как вам нравится, пока вы не добьетесь нужного результата!
В данном Руководстве пользователя содержится стенограмма кассеты, а также таблицы и сноски, расширяющие записанные объяснения. Во введении к Руководству обсуждаются различия между английской и русской звуковыми системами, объясняются акценты и описывается, как лучше всего использовать кассету.
В целом, «Как правильно произносить русский язык» — это незаменимый ключ к улучшению русского акцента.
9 убеждений 99% изучающих язык безуспешно имеют
Если вы посмотрите, как неуспевающие студенты изучают языки, вы заметите, что они делают те же ошибки. Возможно, вы тоже боролись и совершали классические ошибки. Откуда мне это знать? Я мастер ошибаться!
Я сделал почти все ошибки, о которых пишу здесь.И я почти уверен, что результаты моего исследования были намного хуже ваших. После 7 лет изучения немецкого языка я знал лишь несколько слов. После десятилетнего «марафона» изучения английского языка я мог только читать (в основном только техническую литературу)…
Так что да, мои результаты не были впечатляющими, но в конце концов я добился успеха.
В отличие от остальных 99% изучающих русский язык, мы собираемся выявить наиболее распространенные заблуждения прямо сейчас, , и исправить их. Эта статья не содержит универсальных решений для всех проблем, с которыми сталкиваются изучающие русский язык.Вы можете найти ответы в моей книге «Изучение русского марафона: как говорить по-русски через 10 лет». Но в этой статье мы просто рассмотрим некоторые из неправильных подходов к изучению русского языка .
Мне нравится сравнивать среднестатистического разочарованного русского ученика с марафонцем — он делает что-то сложное, это занимает много времени, требует большого терпения и финиша нигде не видно. Вот почему я называю его «Марафон изучения русского ».
Но это не относится к нам с вами.Итак, теперь давайте посмотрим, как думают самые неуспешные ученики:
1. Свободное владение языком достигается на продвинутом уровне
На самом деле, лучше сначала говорить простые фразы бегло, с естественной скоростью. Однословные ответы должны быть быстрыми и автоматическими.С этого момента вы можете переходить к более сложным конструкциям. Начните с беглости, а потом переходите к сложному академическому языку.
Хотите получить больше советов, как свободно говорить по-русски? Отправляйтесь в наше сообщество сегодня, и мы пришлем вам еще много полезных материалов!
2. Транслитерация нам поможет
Неудачники считают, что кириллица действительно сложна. Учебные пособия и учителя «помогают» этим ученикам писать слова латинскими буквами. Допускается использовать транслитерацию только в том случае, если вы изучали русский менее 5 часов (это примерно то, сколько времени нужно, чтобы выучить алфавит). После этого вы начинаете создавать себе дополнительные проблемы и некоторые очень забавные проблемы с произношением.
3. Основное учебное занятие — чтение
.Неуспешные ученики начинают изучать язык по книгам. Они сначала читают и видят русский язык, а потом начинают слушать.Слушание считается каким-то дополнительным, второстепенным занятием.
Слушание и говорение — это тесно связанные навыки, и на практике гораздо более эффективен «обратный» подход, то есть вы слушаете и говорите, а письменная речь становится дополнительным навыком.
4. Произношение — это нечто эстетическое, и мы сможем добавить это позже. Неуспешные ученики начинают учить слова, слушать и даже говорить, даже не понимая, какие звуки им кажутся трудными. Они пытаются соединить звуки и слова, используя звуки из своих родных языков.
Не зная русских звуков и говорящего положения, вам не только будет трудно говорить, но вам будет трудно понимать русский язык.
А вот еще одна крайность — слишком много времени уделять идеальному произношению. Практикуйте русское произношение , но забудьте об этом, когда говорите.
Неуспешные студенты уверены, что если они ошибаются и медленно говорят по-русски, то им нужно больше грамматики — больше правил, спряжениях и исключений.
На самом деле пользоваться грамматикой без практики невозможно. Наш мозг просто не может с этим справиться. Вам нужны не знания грамматики из учебника, а привычка пользоваться грамматикой. Погружение в бесконечные грамматические правила — самый быстрый способ потерять мотивацию, ничего не добившись. Я хотел бы поделиться с вами своими идеями, как избежать «грамматического тупика». Узнайте больше и получите свой экземпляр книги 6. Чем лучше память, тем больше словарный запас.
Неуспевающие ученики уверены, что выучить много слов — это самый быстрый способ овладеть русским .Они учат слова без контекста, из переводов и редко понимают истинное значение слов.
Что обычно происходит при запоминании большого количества слов, так это то, что у ученика возникает голова, полная слов, которые он / она не может использовать на практике. Даже не думайте заучивать слова по списку. Контекст подскажет вам, какую форму должно принимать слово.
7. Письменные упражнения — это одно, а реальная жизнь — другое.
Неуспешные ученики думают, что для того, чтобы выучить язык, нужно выполнить множество простых упражнений.Особенно это касается письменных упражнений: «заполните пропущенное слово» или «напишите сочинение из 200 слов». Они думают, что им нужно это делать, потому что так говорит учитель.
Ваша учебная деятельность никогда не должна быть скучной. Письменные упражнения могут быть действительно эффективными, но только при правильном использовании.
8. Разговор — это стресс. Разговор — это шок
Поначалу разговор на иностранном языке всегда вызывает стресс. Но неуспешным ученикам удается (самостоятельно или «с помощью» учителя) превратить этот стресс в настоящий ад.
Когда учишься говорить, всегда есть путь наименьшего сопротивления. Сначала вы становитесь увереннее, у вас возникают положительные ассоциации, а затем вы начинаете разговаривать на разные темы.
Когда вы начнете говорить по-русски, вам нужно будет проявить смелость, но совсем не обязательно впадать в депрессию и терять уверенность.
Лучший способ — начать с простого и малого, не нужно заставлять себя разговаривать с носителями, если вам не хочется.Один из способов сделать это — читать вслух, слушая заранее записанные уроки или аудиоподкасты. Вам нужно привыкнуть к русским звукам, приобрести чувство скорости при разговоре по-русски. Вы даже можете создавать свои собственные диалоги и «разыгрывать их» по своему усмотрению. Вы можете найти больше об этом и многих других методах изучения языка здесь:
9. Избегайте ошибок и будьте совершенны
Неуспевающие русскоязычные ученики изо всех сил стараются быть правильными. Если бы вы могли заглянуть в их голову, вы бы увидели, что они постоянно пытаются выбрать наиболее правильную структуру, а затем беспокоятся, что они сказали или написали что-то неправильно.
Говорить по русски правильно каждый раз невозможно (даже для носителей языка). Но люди поймут несовершенное предложение. Вам нужно забыть о постоянных попытках быть правыми. Лучше говорить гладко и быть понятым.
******************
Я говорю о заблуждениях и ошибках в подходе к изучению русского языка, а не о решениях. Но почему?
Во-первых, очень полезно знать, ЧТО неверно.Можно остановиться и подумать и, возможно, не ошибиться.
Во-вторых, чтобы объяснить, как эффективно выучить язык, мне понадобится целый курс!
Конечно, не так долго, как «Война и мир» Льва Толстого 🙂 Я создал его специально для людей, которые допускают ошибки, о которых я говорил в этой статье (я тоже делал эти ошибки).
***********************
10 способов выучить русский язык
Русский язык — один из наиболее распространенных славянских языков и 6-й по распространенности язык в мире по количеству носителей языка.Поэтому многие люди хотели бы изучать русский язык для работы или карьерного роста, другим людям необходимо изучать русский язык для учебы, но некоторые люди хотели бы узнать о русской культуре.
В этой статье мы дадим вам 10 полезных советов, которые могут помочь вам выучить русский язык и сделать этот процесс приятным и увлекательным.
1 — Начни с самого простого
Первый шаг к изучению русского языка — выучить его алфавит. Кириллица, в отличие от латинского, основана на греческом алфавите.Вот почему многие буквы похожи друг на друга, но обозначают разные звуки, а некоторые из них уникальны. Например, русская буква «Р» соответствует английской букве «R», а русская «Н» — английская «N». Если вы с самого начала уделите достаточно внимания алфавиту и основам фонетики, дальнейшее изучение других языковых аспектов станет легче, и вы будете прогрессировать намного быстрее.
Для того, чтобы научиться читать по-русски, можно использовать детские сказки. Вы можете найти список самых популярных сказок в Википедии.Они написаны простым и грамматически правильным русским языком и просты для понимания. Такое чтение поможет вам почувствовать основы языка и научиться составлять красивые и правильные предложения. Более сложные вещи лучше оставить на потом.
2 — Практика — лучший мастер
Как говорят россияне. Наклейте бумажки с русскими словами на мебель, электроприборы, посуду и все, что вас окружает, в местах, где вы проводите много времени: дома, в офисе, в машине и т. Д.Это поможет вам всегда видеть эти новые слова, и постепенно вы будете вспоминать слова, не запоминая их намеренно.
3 — Запишите все
Не всегда полагайтесь на свою память. Особенно, если вы находитесь в чужой стране и все, что вас окружает, часто бывает новым; всегда держите под рукой блокнот или мобильный телефон, чтобы можно было быстро делать заметки. В конце каждого дня просматривайте свои записи — вы обязательно найдете то, что стоит запомнить.
Рекомендуем использовать блокноты со специальной раскладкой. Это позволит вам делать заметки по порядку, а потом вам будет намного проще использовать их позже.
4 — Всегда оставайтесь на связи
ВКонтакте — русская версия Facebook, которая иногда более популярна на территории постсоветских стран, чем ее «старший брат». Русскоязычные пользователи с удовольствием заводят новых друзей с иностранцами, что может быть очень полезно для вашей языковой практики.Благодаря общению в социальных сетях вы можете быстро улучшить свой разговорный язык и узнать о зарубежной сетевой культуре. Более того, ваши новые друзья и знакомые во время этого неформального разговора иногда могут объяснить некоторые явления и концепции лучше, чем учителя в формальной ситуации.
5 — Фильмы и музыка
Многие люди считают просмотр фильмов и прослушивание музыки самым интересным способом выучить иностранный язык. Официальный канал киноконцерна «Мосфильм» может стать отличным подспорьем в изучении русского языка.В нем представлены старые русские фильмы. На канале также есть специальный плейлист с русскими фильмами с субтитрами.
Far From Moscow — отличная площадка, где можно найти много русской музыки всех жанров и жанров из России, Украины, Белоруссии и других стран. Есть много контента, который вы можете слушать и скачивать легально.
Эти ресурсы помогут вам улучшить свои языковые навыки, а также найти новые темы для разговоров с друзьями.
6 — Читать на русском
Чтение быстро развивает языковые навыки.Постарайтесь как можно больше читать по-русски. Например, вы можете читать новостные сайты или русскоязычные блоги. Это поможет вам улучшить свой язык и лучше понять русский менталитет, культуру и повседневную жизнь. В общем, просто интересно читать, что пишут об одних и тех же событиях в разных странах.
7 — Никогда не отклонять приглашения
Русские иногда кажутся недружелюбными или холодными, но только до тех пор, пока вы не доберетесь до их места. Если вас пригласили на вечеринку или на чашку чая, будьте уверены, что вас угостят лучшей едой и поделятся самыми необычными историями.Такое живое и неформальное общение — отличный способ улучшить свои коммуникативные навыки, узнать о культуре и найти друзей.
8 — Посетите русскоязычную страну
Полное погружение в язык — лучший способ начать говорить по-русски. Русский язык широко используется на территории бывшего СССР; следовательно, вам не нужно ехать в Россию. Вы можете найти города в других странах, где русский язык является одним из основных языков общения.Вы можете найти такое место в Европейском Союзе. Например, город Даугавпилс в Латвии: 80% его жителей говорят на русском как на родном, а 96% горожан свободно говорят по-русски. В Даугавпилсе люди говорят на современном стандартном русском языке без акцента в качестве основного языка общения. Это делает Даугавпилс очень привлекательным местом для изучения русского языка.
Если есть возможность, лучше останавливаться не в отеле, а в русскоязычной принимающей семье.Эту возможность предоставляют многочисленные программы языковой подготовки. Таким образом, вы останетесь в языковой среде, и вам придется все время говорить по-русски. Вам определенно будет выгодно проживание в русскоязычной принимающей семье.
9 — Найдите собеседника
Найти собеседника, для которого русский язык является родным, несложно. Вы можете пользоваться социальными сетями, но если вы посещаете русскоязычную страну, найдите кого-нибудь, с кем вы сможете провести время.Это поможет вам завести новых друзей, а также вовлечь вас в процесс изучения языка.
Очень важно понимать, что если ваша основная цель — язык, вы должны не забывать записывать и запоминать все новое. Анализируйте свои встречи, учите новые слова и фразы. Постепенно после каждого «занятия» вы будете чувствовать себя увереннее, а это значит, что вы будете более подготовлены к гораздо более сложным вещам.
10 — Найдите новое хобби
Нравится готовить? Попросите новых друзей научить вас готовить традиционные русские блюда.Как музыка? Выучите несколько традиционных русских песен и некоторые современные популярные русские песни. Погрузитесь в русскую культуру. Это сделает вас еще более интересным собеседником и позволит лучше понять русский менталитет. Вы сможете быстрее найти общий язык с русскоязычными людьми и получить гораздо более широкий разговорный опыт.
Русская культура и язык, являющийся ее неотъемлемой частью, невероятно интересны и, следовательно, привлекательны для многих.Мы уверены, что данные советы сделают процесс изучения русского языка более легким и приятным. Если вас интересуют курсы русского языка, которые сочетают в себе уникальный культурный опыт и практику, вам следует изучить информацию на нашем сайте. Не бойтесь испытаний и учите русский язык!
Сколько времени нужно, чтобы выучить русский
Всем привет! Меня зовут Владимир и я являюсь носителем русского языка. Сегодня я собираюсь дать вам представление о том, сколько времени вам (вероятно) нужно, чтобы выучить русский язык.Прежде чем я начну, я хотел бы рассказать вам немного о себе. Вся моя жизнь была посвящена изучению новых языков. Я родился в русскоязычной общине на Украине и изучал русский язык в начальной школе. Я тоже учил английский. Позже, после того, как я женился, моя жена предложила переехать в Польшу (где она родилась). После переезда я теперь свободно говорю на польском 🙂
Итак, сколько времени нужно, чтобы выучить русский язык? Во-первых, я думаю, это зависит от того, насколько вы мотивированы и каких целей вы хотите достичь.Например, вы хотите знать основы и общаться на повседневном уровне или вы хотите достичь уровня, когда вы сможете вести дела на русском языке и читать газету? Если второе, значит, вам понадобится больше времени, чтобы выучить русский язык.
Еще одним важным фактором при изучении русского (или любого другого языка) является страсть. Чем больше вы увлечены, чем больше вас интересует язык, тем быстрее вы выучите его.
Ниже я написал примерный график того, сколько времени вам потребуется, чтобы выучить русский язык самостоятельно.
Элементарный уровень
Основы русского языка можно выучить за несколько месяцев (если вы учитесь около часа в день). Я рекомендую начать с простых уроков и выучить наиболее распространенную русскую лексику. Я думаю, что легче запоминать новые слова в контексте, чем читать их одно за другим. Русские мини-рассказы LingQ — отличный способ начать изучать русский язык, потому что эти рассказы просты для чтения, содержат звуки, а также содержат общепринятую лексику.
Ограниченная рабочая квалификация
На этом уровне вы должны уметь понимать основные повседневные разговоры и уметь говорить на ограниченный круг тем.Этот уровень может быть достигнут в течение 1-2 лет или около 400-600 часов активного обучения. На этом этапе вы должны быть в состоянии понять основные части подкастов, телешоу (вам все равно потребуются русские субтитры) и другого контента.
Полное профессиональное владение
Этот уровень является небольшим скачком по сравнению с предыдущим, и, вероятно, для его достижения потребуется несколько лет. Если ваша цель — работать или жить в России, вам, скорее всего, понадобится полное профессиональное мастерство. В среднем даже очень мотивированным ученикам требуется около 3-4 лет, чтобы достичь этого уровня.На этом этапе вы должны уметь читать российские новости, статьи и книги, слушать подкасты, смотреть российское телевидение и комфортно общаться с другими носителями языка.
Владение родным или двуязычным языком
Лучший способ достичь этого уровня — переехать в Россию и полностью погрузиться в изучение языка. На мой взгляд, чтобы звучать как носитель русского языка, нужно около 5 лет (если вы учились ежедневно).
Я считаю, что как только вы начнете превращать изучение русского в повседневную привычку, именно тогда вы начнете набирать обороты и добиваться своих целей. Как я уже упоминал ранее, мотивация — один из самых важных факторов, когда дело доходит до возможности выучить новый язык. С этим согласен даже полиглот Стив Кауфманн.
Рекомендую найти материал, который вам понравится. Несмотря на то, что первые этапы будут сложными, как только вы поймете русский алфавит, попробуйте начать читать то, что вам интересно.Вы будете бороться, но это естественно. Чем больше вы будете читать и слушать то, что вам нравится, тем больше вы совершаете прорыв.
Где найти русскоязычный контент, где вы можете насладиться
Самый простой способ систематизировать, читать и слушать ваш любимый русский контент — это использовать LingQ.