Японские бани | Сэнто | Путеводитель
Окунитесь в местные купальные традиции
Общественные бани — окно в повседневную жизнь японцев. Эти заведения туристы часто упускают из виду из-за популярности горячих источников. Меж тем, бани дешевле и доступнее, к тому же дают отличную возможность приобщиться к японской культуре купания.
- Перед входом в баню тщательно вымойтесь в душевой
- В бане работает аренда полотенец и продажа мыла, но можно прийти со своими и не тратить лишние деньги
- Большинство общественных бань не против татуировок, но есть исключения — уточняйте заранее
Центры чистоты и общения
Общественные бани в Японии называются «сэнто». Их история насчитывает сотни лет. Впервые появились они в VI веке, а расцвет их популярности пришёлся на период Эдо (1603–1868). В те времена в японских домах не было ванных комнат, поэтому в каждом районе работала общественная баня.
Сэнто очень разные. Одни — старые местечковые, где есть лишь пара ванн, а пол и стены украшены плиточными узорами в стиле периода Сёва. Другие — крупнее и современнее. В оформлении многих бань использованы изображения Фудзиямы и прочие традиционные для Японии сюжеты. Некоторые заведения скорее напоминают типичные западные спа-салоны.
Особенности национального купания
Сэнто поделены на две части — мужскую и женскую. Внутри есть раздевалка, где можно оставить одежду и личные вещи. Некоторые бани хранят вещи бесплатно, в других установлены автоматические платные камеры хранения.
В отличие от онсэнов, в сэнто мыло и полотенце обычно не включены в цену. Вы доплачиваете за моющее средство и прокат полотенца или приносите с собой свои принадлежности.
К раздевалке примыкает душевая.
Напротив каждого места для мытья — ведро и табурет. Можно сесть и обливаться горячей водой из ведра. Мыться следует тщательно, стараясь не обрызгать других.Вымывшись дочиста, входите в баню. Не кладите полотенце в ванну — лучше оставить его рядом или намотать на голову. Имейте в виду — запрещено плескаться и приносить в баню детские игрушки.
Больше советов можно найти на нашей страничке об этикете купания в Японии.
Бонусы
Сэнто предлагают ряд дополнительных услуг. Встречаются банные комплексы с джакузи, сауной, парилкой, массажными креслами и даже караоке — там можно отлично провести время с семьёй или друзьями.
Япония. День 1. Немного о японских банях.
Прогулки по острову Одайба и посещение музей Тойоты не «скоротали» время до заселения в токийский отель и я направился в японские бани. Японские общественные бани Оэдо Онсэн Моногатари тоже находятся на насыпном острове Одайба.1.
Японцы любят банные процедуры, их общественные бани называются Сэнто, но там должны быть соблюдены определенные обычаи, поэтому посещенный мной комплекс, я бы скорее отнес к туристическому сегменту, но с японскими особенностями. Перед началом процедур все получают кимоно, расцветку которого можно выбрать.
2.
Получив кимоно, можно идти в раздевалку. В банях есть совместная зона, где мужчины и женщины ходят облачившись в кимоно, а места, где непосредственно происходит омовение, купание в термальных бассейнах и все ходят голые, делятся на мужские и женские.
3.
Проносить фотоаппарат в бани японцы категорически запрещают, поэтому зеркалку пришлось оставить в шкафчике с вещами, а вот мыльницу удалось завернуть в полотенце, и пройти через «сесурити». В банях несколько бассейнов с минеральной водой разной температуры, есть тут и бассейны под открытым небом.
4.
5.
Сама же процедура омовения у японцев происходит в большом помещении, разделенном на небольшие ячейки, в каждой ячейке моется один человек, ну или например родитель может мыть ребенка.
6.
Японцы итак косо поглядывали на «чудака с фотоаппаратом в бане», фотографировать их я не решился, и за главный объект пришлось выбрать себя. В Японии есть какой-то закон о неприкосновенности личного пространства, ну например, если у нас в бане подойти к какому-нибудь человеку и сфоткать его, вероятнее всего получишь по роже, а в Токио могут вызвать полицию и последствия могут быть даже самые непредсказуемые.
7.
Тут же после водных процедур можно купить чистые трусы и носки, за совершенно умеренные деньги, причём продаёт это все не человек, а автомат. Автоматы — продавцы — это реально японская тема. Они здесь повсюду.
8.
Уже будучи «чистым» можно прогуляться на открытом воздухе на площадке, шагая по дну небольшого бассейна с искусственными камнями.
9.
10.
Удовольствие очень сомнительное, по мне так сильно больно для ступней, но японским детям нравится.
11.
Япония сейчас ведет активную борьбу с организованной преступностью, а именно с якудза и поэтому лицам с татуировками вход в японскую баню заказан. Особенность членов якудза в том, что их тело покрыто большими татуировками. Хотя иностранцев и нельзя никак причислить к якудза, правила едины для всех, и людей с большими татуировками не пускают в баню совсем, а маленькую предлагают заклеить специальным пластырем.
12.
Автоматы по продаже напитков. Тема тоже довольно интересная, по-моему эндемичная, потому как такого я не видел нигде, чтобы можно было купить не только холодную воду, лимонад и холодные напитки, но ещё и горячий кофе.
После бани я наконец-то заселился в отель, и уже после отправился гулять по вечернему Токио.
13.
Японцы много времени уделяют «безопасности людей». Здесь во всех публичных местах установлены дефибрилляторы, чтобы можно было попытаться «не потерять» человека до прибытия скорой помощи.
14.
Токио — крупнейший город Японии с населением около 13 миллионов человек. Японию я бы назвал страной масок, гуляя по улицам можно увидеть огромный процент людей, носящих белые медицинские маски. И как в известной песне, у них на это «пять причин».
Первая причина — весенние аллергии многих людей, японцы считают, что маска их от этого спасёт. Вторая причина в том, что использование маски оберегает при контакте с другими людьми от болезней, которые передаются воздушно-капельным путём. Третья причина в том, что тайфуны приходящие в Японию, часто приносят пыль из китайской пустыни Гоби, которая может попасть в лёгкие человека. Смех смехом, а мой объектив на фотоаппарате после трех дней съемок в Японии, покрылся какой-то липкой пылью, которую пришлось удалять не обычным карандашом, а уже специальной салфеткой. Четвертая причина — радиационная пыль от аварии двухлетней давности на АЭС Фукусима. И пятая причина в том, что многие японцы таким образом прячутся, не желая показывать свое лицо.
15.
16.
Если обычно путешествуя по странам Юго-Восточной Азии я без проблем перемещался на такси, будь то Малайзия или же Таиланд или Филиппины, то в Японии такси стоит безумных денег — 1 километр по счетчику 300 иен, что примерно равно 3 долларам США + «фэйр» за посадку в автомобиль. Для передвижения по Токио удобно использовать подземное метро или городскую электричку. Два очень похожих вида транспорта с разницей лишь в том, что первые вагончики едут под, а вторые над землёй. Это неполная карта городских электричек Токио, в центре проходит кольцевая линия, я как раз и жил на ней на станции Shinagava.
17.
Японцы считают некультурным разговаривать по мобильному телефону в общественном транспорте, и поэтому обычно сидят уткнувшись в свои гаджеты, рассматривая в них своих «злых птиц».
18.
Метро и электрички охватывают почти весь город и практически из любого места идти до ближайшей станции метро или электрички не более пяти минут. Городские электрички обозначены аббревиатурой «JR», что означает «Japan Railways».
19.
20.
Давно прошло время СССР, когда страна была закрытой и то что появлялось в развитых странах приходило к нам через 10 лет, теперь мы наряду со всем миром ждём «Айфон 5» и смотрим в кинотеатрах «Джанго -. .уянго».
21.
В первый же вечер я отправился на Гинзу – главную торговую улицу Токио. До событий двухлетней давности про это улицу можно было бы сказать как в известной песне «Tokyo by night. City full of life”. А сейчас, увы, огни погасли из-за экономии электроэнергии, т.к. японцы сейчас стараются не использовать АЭСы. После злополучных событий на Фукусиме, японцы законсервировали огромное количество атомных электростанций по всей стране.
22.
23.
Токио – очень густонаселённый город, огромные толпы народу переходят по переходам широкие улицы, немного необычно по сравнению с Москвой, население которой тоже не маленькое.
24.
Субботним вечером Гинзу перекрывают для основного потока машин — «типо для пешеходов», но редкие машины все же проезжают по ней, объяснить это наверное может лишь тот, кто жил или живет в Токио. В Москве бы я сразу подумал что это сильные миры сего — обладатели «корочек» и «мигалок», а в Японии вот не знаю.
25.
На Гинзе расположен аж семиэтажный магазин марки «Abercrombie & Fitch” – одной из самых лучших в мире (ИМХО) марок одежды. Прокачанный пресс – символ компании смотрится эффектно, а японцы даже наняли мальчика, который позировал при входе в магазин. Сколько я не ходил в спортзал, а я это несколько раз пробовал и бросал, никогда не видел там похожих чуваков, были лишь толстые дядьки, пытавшиеся выжать лёжа максимальное количество килограмм. Причем они ходили годы, а эстетического эффекта достигнуто не было, так я для себя и не понял зачем же они качались.
26.
27.
Нынешняя Гинза и «Токио бай найт уже не сити фулл оф лайф». Говорят, что здесь на Гинзе раньше было огромное количество неоновых огней и экранов.
28.
29.
И снова аппараты. Аппарат с громким названием «Otsuka” продает холодные и горячие напитки. Напитки, под которыми синяя полоса – холодные, а под которыми красная – горячая. Вот так, прогуливаясь по Токио, можно запросто выпить горячего кофейку, даже не заходя в кофейню.
30.
Гинза – центральная улица Токио и, как следствие, очень дорогая. Пытаясь найти где поужинать, мне попадались лишь рестораны со средним счетом в 100 баксов на человека, что мне не по карману. И вдруг я увидел забегаловку, которая кишмя кишила молодыми японцами, там было негде развернуться, дешевые морепродукты и сакэ, ну что ещё нужно для счастья. Вот так и получился ужин в тесноте, но не в обиде.
31.
32.
33.
34.
35.
Так закончился мой первый день в Токио, для дня прилета он получился довольно насыщенным, а на следующее утро я уже поехал в Камакуру – экскурсию, наверное одну из самых популярных экскурсий в Токио.
Другие отчёты из этого путешествия
1). Япония, музей Toyota и первые впечатления
To be continued
Сауна в современной Японии глазами очевидца.
Во время последней поездки в Японию мне посчастливилось побывать в нескольких японских банях.
Как ни странно, в Японии современная баня называется просто – сауна! 🙂 Одна из них находилась в отеле международного класса “Голдон отель” в небольшом городе Саку, расположенном в горной долине недалеко от Нагоя. По большому счету, это обычная сауна, рассчитанная на туристов. Все как обычно, покупаешь билет, снимаешь обувь и вперед. В помещении сауны сосредоточено сразу несколько видов бань — обычная финская сауна, турецкая баня с паром, несколько джакузи, бассейн с холодной водой и душ. Единственное, что отличало эту сауну от наших – наличие в финской парилке телевизора. Для тех кто не въехал – телевизор стоял не в гостиной, а именно в парилке… Зачем он там установлен, я не очень понял, наверное японцы боятся пропустить важные новости, или, может, какие-то биржевые сводки там просматривают.
Разумеется, такая сауна не является традиционной для Японии. Да и вообще, баня и сауна, это заимствованные слова, пришедшие в Японию извне.
Сами японцы используют слово “онсен”, то есть горячий источник. Япония, как сейсмоактивная страна, обладает большим количеством термальных источников. Вода из источника наливается в бассейн в котором и греются люди.
В традиционной японской бане, которую я посетил, было восемь бассейнов, различающихся размерами, дизайном и температурой воды. Два из них размещались на улице. В том, который поменьше и погорячее, японцы лежали и расслаблялись, а в большом бассейне – неглубоком, с теплой водой, чинно ходили друг за другом по периметру. Довольно забавное зрелище. Представьте себе бассейн, наполненный по грудь теплой водой и идущих по периметру друг за другом людей с белыми тряпочками на голове. Очень напоминает прогулку на зоне…. Пытался узнать смысл этого действа, но так и не смог, просто говорят так приятно!
Следующая баня о которой я бы хотел рассказать, так же располагалась в отеле, но рассчитанном на японских постояльцев.
Это типичный японский отель, маленький и уютный, только все в традиционном японском стиле. Для тех, кто не в курсе, поясню что это значит: все очень просто, спать Вам придется на полу, есть исключительно японскую еду и туалет, как у нас на даче типа сортир, то есть без унитаза. Так вот в этом отеле я и узнал, как моются настоящие японцы.
Сама баня состоит из маленькой раздевалки, и большой комнаты, в которой при входе справа и слева расположены четыре душа, а в конце бассейн с очень горячей водой. Когда я туда вошел, в бане находился всего один японец. Он сидел в бассейне и с интересом смотрел на меня. Я поздоровался, осмотрелся и пошел к душу. Здесь меня ожидал сюрприз. Краны и душ находились почему-то на уровне колен, а сбоку от смесителя располагалась педаль или что-то вроде рычага. Креплений для лейки было два — одно на уровне живота, другое, как обычно, чуть выше головы. Я переставил душ наверх открыл кран и начал мыться, но тут вода закончилась. Зная любовь японцев к экономии я не очень удивился.
С подобной системой экономии я встречался и раньше , отличие в том что обычно раньше рычаг в душе располагается не уровне груди и нажимать его значительно удобней. Педаль возле колена была значительно менее комфортна. Я наклонился, нажал, вода полилась снова, но ровно на минуту. Через несколько таких нажатий мне это дело надоело, и я приноровился давить на педаль ногой, чем вызвал неподдельный интерес и удивление сидевшего в ванной японца. Поняв что делаю что-то не так, но не подав вида, я закончил своё омовение и спустился к нему вОн посмотрел на меня несколько минут и спросил откуда я приехал. Я сказал — из Москвы, и мы мило побеседовали несколько минут на абстрактные темы. После чего он вылез из ванны и отправился мыться, приглашая меня посмотреть как это полагается делать.
Оказалось все очень просто — Японцы привыкли мыться сидя на скамейке! Когда я сел, то обнаружил что все очень удобно и продуманно, а мыться сидя не так уж и плохо, просто не привычно.
Если кто будет в Японии и мой рассказ о том как вести себя в бане вам поможет, буду рад!
Японская баня сэнто, описание, устройство и польза для здоровья
Сэнто — это японские общественные бани. Два других вида бань предназначены исключительно для домашнего пользования. Центральный элемент сэнто — ванна, рассчитанная на пять – восемь человек. Это не бассейн — её размер делают небольшим, чтобы на нагревание воды шло минимальное количество энергии. Некоторым европейцам может показаться очень необычным сидеть в общественной ванне на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга, но в Японии это считается вполне привычным делом. Перед тем, как зайти в такую ванную, полагается обязательно хорошо помыться проточной водой в отдельном помещении, сидя на деревянной решётке. Изначально баня у японцев была культовым местом при храмах, поэтому банные традиции у японцев соблюдаются достаточно строго — европейцу перед посещением общественной бани рекомендуется ознакомиться с правилами поведения, чтобы не попасть впросак.
Как устроена японская баня Сэнто?
Внешне архитектура бани может напоминать японский храм, так как по традициям японцев, баня издавна считалась священным местом. Стандартная планировка внутри включает, как минимум, три помещения: раздевалку, моечную и помещение с общей горячей ванной. Парная в японских банях не предусматривалась. Правда сейчас японские традиционные бани часто совмещают с саунами и большим бассейном с прохладной водой. Важной особенностью японских общественных бань считается тщательный контроль за чистотой воздуха — в помещении всегда устраивается эффективная система вентиляции. В раздевалке располагается туалет, весы, места для вещей и занавески для переодевания, а также место для оплачивания банного сеанса у контролёра.
Моечная оснащена деревянными лавками и решёткой на полу, чтобы стекающая вода не загрязняла ступни ног. Перед посещением общей горячей ванны требуется обязательно тщательно отмыть тело при помощи мыла, мочалки и горячей воды. Часто при этом используется и контрастный душ. Традиционно в моечной использовались тазы или шайки с чистой водой, откуда полагалось зачёрпывать воду ковшом, а сейчас чаще делают краны с водой разной температуры и душ. После мытья клиент переходит в маленький бассейн или, вернее сказать, ванную с горячей водой. Раньше это была большая бочка в форме лохани. В ванне одновременно сидят несколько человек. Температура воды в ней поддерживается от 45 до 50 градусов. Смена воды проводится после каждого сеанса. И ещё одна особенность — традиционно в Японии не считалось чем-либо зазорным мытьё мужчин и женщин в одной комнате, даже сейчас есть общественные бани, где мужские и женские моечные совмещены.
Как посещать банный комплекс сэнто — порядок процедур
- Переодевание и аккуратное складывание вещей и обуви в шкафчики и отведённые места. С собой в моечную разрешается брать любые средства личной гигиены (крем, лосьон, зубную щётку и пасту, пемзу, мочалку и т. д).
- Перед общей горячей ванной обязательно нужно тщательно искупаться в моечной. Мытьё мылом и мочалкой сочетается с растиранием кожи и периодическим контрастным обливанием тела то холодной, то горячей водой. Здесь же стираются пемзой мозоли и подстригаются ногти.
- В «чистом» виде можно спокойно направляться в горячий бассейн. Время пребывания в нём произвольное, но обычно составляет 12 – 20 минут. В традиционных сэнто в ванную строго запрещено правилами заходить в нижнем белье — человек должен быть абсолютно раздетым.
- Несколько минут нужно полежать в шерстяном одеяле, а в современных модернизированных сэнто на это время можно заказать массаж.
- Отдых в комнате с цветами, деревьями бонсай и аквариумами заключает столь приятную и полезную процедуру, так как японцы верят, что такой антураж даёт дополнительную подпитку энергией и успокоение ума. Традиционно в этой комнате проводилось чаепитие и велись приятные беседы.
Anime First — Японские бани
Баня в Японии — это не столько гигиеническая процедура, сколько национальное удовольствие, так, как только она дает возможность японцу расслабиться и испытать телесное и духовное очищение. Японская баня — это и гигиена, и ритуал, и терапия, одновременно. Невозможно представить себе японца, который по вечерам не принимал бы горячую ванну и регулярно не ездил бы к горячим источникам. В отличие от западного мира, члены одной японской семьи в целях экономии расходов на оплату воды используют одну и ту же воду для купания. При этом первым в ванне моется отец, за ним мать, а потом дети. Кроме того, мытье таким образом экономит японцам немалые средства, необходимые на подогрев большого объема воды.
Курсы АНИМЕ И МАНГИ в Москве # Японская школа аниме и манги # Школа изучения аниме и манги # Курсы рисования манги и аниме # Японская школа аниме и манги # Японская школа в Москве
Ванна есть почти в каждом японском доме, но японцы используют ее скорее, как средство релаксации, а не место для мытья. Поэтому, прежде чем окунуться в ванну, следует принять горячий душ, то есть полностью очиститься, и только после этого окунуться в теплую ванну и расслабиться. Таким образом, поскольку японцы моются в другой порции воды, горячая вода остается чистой и прозрачной, и ее могут использовать другие члены семьи. Интересно, что если в доме гостят знакомые, то именно им предоставляется право полежать в горячей ванне первым.
Даже сегодня, когда у каждого японца есть дома своя ванная комната, тем не менее, японцы любят посещать общественные бани. Для многих после рабочего дня именно в бане они смогут спокойно поговорить, поспорить, обсудить важные проблемы. Считается, что, расслабившись, можно быстрее прийти к соглашению по многим сложным вопросам. Поэтому баня именно то место, где японец забывает о своей традиционной сдержанности и становится более открытым и естественным.
Японский город трудно представить без общественных бань «сэнто». В Токио, например, их более двух с половиной тысяч. Баня разделяется на мужскую и женскую половины. Перед банным отделением посетитель снимает обувь, платит за вход и попадает в раздевалку. Здесь он складывает одежду в специальную корзинку, которую ставит на полку. Потом идет в банный зал, где моется, отдыхает, принимает водные процедуры для расслабления.
В банном зале сэнто обычно есть бассейн, в котором могут разместиться от десяти до двадцати человек. Вдоль стен расположены кранов с горячей и холодной водой. Прежде чем войти в бассейн, посетитель тщательно трет себя намыленной губкой и окатывает себя горячей водой из специального тазика. Вода в бассейне очень горячая, но японцы к этому привыкли, и в обжигающей влаге обычно блаженствуют, беседуя со многими посетителями. Адаптировавшись к температуре, новичок сначала прислушивается к разговору, а потом охотно и сам включается в беседу.
Курсы АНИМЕ И МАНГИ в Москве # Японская школа аниме и манги # Школа изучения аниме и манги # Курсы рисования манги и аниме # Японская школа аниме и манги # Японская школа в Москве
Японская баня является местом, где в известной степени нивелируются характеры людей. В жизни японцы довольно застенчивы и стараются упрятать себя в «сорок одежек». Например, как в условиях высокой температуры и невыносимой духоты, когда иностранцы готовы снять с себя буквально все, что можно, японцы стойко остаются застегнутыми на все пуговицы при галстуках. Обнажать свое тело перед другими — это не в духе нации. Но вот в бане, оставшись нагишом, японец становится совсем другим человеком. Создается впечатление, что вместе с одеждой он оставляет в раздевалке и застенчивость. Баня во многих отношениях раскрывает внутренний мир японца.
В бане за сравнительно небольшую плату посетитель может нанять «сансукэ» — банщика, который усердно натрет ему спину, сделает массаж. Эти обязанности обычно исполняют молодые мужчины. От моющихся их отличает то, что на теле у них надето нечто вроде плавок. Сансукэ обслуживают как мужское, так и женское отделения, так как в Японии не принято, чтобы женщина работала банщицей.
Во многих национальных японских домах ванны, как и прежде, делают деревянными, сидячими. Теперь под ванны используются и вместительные баки, и другие емкости. В городской квартире ванны стандартные, пригодные для лежания. Душ в Японии не рассматривается как средство расслабления, так как он не дает такого эффекта, как ванна. Однако ванна — это одно, а баня совсем иное, доставляющее несравнимое с ванной удовольствие, считают японцы.
В столице за последние годы открылось несколько бань, находящихся на попечении местных властей. В Токио выходит банная газета «Нюёку таймс», из 3 тыс. ежедневного тиража газеты 2400 экземпляров распространяются только в банях. Издатели газеты ведут настойчивое просвещение японцев в стиле «банного этикета», прививая им правила хорошего тона в банях. Содержание статьей редактируются муниципальными советниками по делам общественных бань. Однажды эти советники подняли вопрос перед банной администрацией о взимании дополнительной платы с длинноволосых мужчин. Японцы в шутку окрестили этот побор «банной дискриминацией».
Курсы АНИМЕ И МАНГИ в Москве # Японская школа аниме и манги # Школа изучения аниме и манги # Курсы рисования манги и аниме # Японская школа аниме и манги # Японская школа в Москве
Японская баня (66 фото): офуро, фурако и сэнто
Традиции каждой страны по-своему уникальны и самобытны. Они являются важнейшей частью культуры и отражают менталитет того или иного народа. Знакомство с традициями может показаться диковинкой для приезжего человека, но это только усиливает интерес к чужой культуре. К примеру, русская баня с горячим воздухом, березовыми вениками и нырянием в ледяную прорубь шокирует иностранцев, впервые столкнувшихся с этим явлением.
А вот для европейцев настоящей экзотикой покажется баня японская. При первом посещении японской бани сложно представить не только процесс банных процедур, но и предназначение необычных по форме купелей.
Однако, попробовав посетить ее один раз, вам непременно захочется испытать это блаженство снова и, возможно, организовать японскую баню у себя на участке или в частном доме.
Что это такое?
Японцы очень трепетно относятся к проявлению человеческого духа, чтят религиозные традиции буддизма, заботятся об умиротворении души и физическом здоровье. Для банных процедур Японии характерно не только и не столько очищение, как достижение расслабления тела и психики. Согласно культуре Страны восходящего солнца, здоровье, красота и молодость неразрывно связаны чистотой и спокойствием души.
Японская баня представляет собой просторное помещение, заполненное преимущественно деревянными предметами и покрытиями. Основной банной атрибутикой является большая бочка с водой (фурако), прямоугольные купели (офуро) с опилками или камнями, кушетки для массажа.
Особенности
Баня по-японски разительно отличается не только от привычной русской бани, но и от финской сауны и турецкого хаммама. Посещение японской бани – это неспешная церемония, в которой человек проходит в определенной последовательности несколько этапов на пути к достижению гармонии тела и духа. Каждый этап имеет свое значение, поэтому соблюдение последовательности крайне важно для получения максимального оздоровительного эффекта. Этапы представляют собой два основных вида процедур, перемежающихся отдыхом на кушетке и массажем.
Завершается банный ритуал классическим японским чаепитием.
Виды
Для японской бани характерны два вида основных приспособлений – фурако и офуро. Эти элементы могут представлять собой как самостоятельные части бани, так и находиться в комплекте. Если вы строите японскую баню своими руками, то для начала вполне можно обойтись одним видом купели. Но в специализированных спа-салонах они всегда идут друг за другом.
Фурако
Комплекс процедур в японской бане начинается с погружения в круглую бочку диаметром около полутора метров. Такая бочка традиционно носит название «фурако», но в некоторых регионах Японии ее предпочитают называть «офуро» (по названию прямоугольной купели).
Высота бочки варьируется от 80 до 130 см, вода в ней прогревается до 45 градусов. Круглая купель оборудована снаружи удобными ступеньками для подъема, а внутри – лавочками по периметру бочки. Нагревательной системой служит печь, расположенная под днищем или сбоку внутри бочки. В варианте внутреннего обогрева печь отделена от лавочек деревянной решеткой.
Бочка рассчитана на несколько человек, поэтому прием процедуры для одного человека достаточно комфортен, чтобы расположиться в купели полулежа. Эта процедура обеспечивает благотворный оздоровительный эффект, при котором открываются поры, выводятся из организма токсины, стимулируются обменные процессы. Фурако также служит как средство профилактики сердечно-сосудистых заболеваний, проблем в мочеполовой системе.
Однако по этой же причине фурако может иметь ряд противопоказаний по здоровью.
Поэтому если вы в первый раз решили посетить японскую баню, лучше всего заблаговременно получить рекомендации к применению у своего лечащего врача.
Офуро
Второй элемент японской бани – это прямоугольный деревянный ящик офуро, заполненный горячими опилками, реже – речной галькой. После завершения водных процедур, а по необходимости и отдыха на кушетке, тело человека погружается в горячие опилки по самую шею.
Опилки в офуро берутся обязательно определенной древесины (дуб, кедр, липа) и пропитываются эфирными маслами, экстрактами лекарственных трав и кореньев. Такая же печь, как и в фурако, нагревает и опилки и гальку до 50-60 градусов, благодаря чему тело человека прогревается и напитывается благотворными испарениями масел и растений. По длине офуро делается под рост высокого человека (около 2 м), ширина произвольная и достаточно удобная даже для полных людей. Высота ванны может быть различной. Как правило, это глубокие емкости, вмещающие в себя 45-50 кг опилок.
Время нахождения в офуро составляет максимум 30 минут. Этого периода достаточно, чтобы прогретое тело окончательно очистило поры. Потоотделение в горячих опилках повышается, а шлаки вместе с потом выходят наружу и впитываются в сырье. Опилки при этом служат естественным скрабом для кожного покрова, а эфирные масла успокаивают нервную систему, активизируют обменные процессы в организме. Недаром ванна офуро считается в Японии одним из основных средств для естественного похудения и омоложения.
Еще одна ванна-ящик офуро обычно наполнена речной галькой. Система обогрева и размеры купели полностью повторяют предыдущий вариант. На разогретые камни человек ложится спиной, максимально вытягивая и выпрямляя позвоночник.
Процедура благотворно влияет на опорно-двигательный аппарат, а также стимулирует приток крови к мышечным тканям.
В положении лежа на животе пациенту вдоль позвоночника выкладывают прогретые камни – это элемент японского стоун-массажа. Стоун (от слова камень) массаж начали практиковать японские монахи много веков назад. Мастера-банщики в Японии утверждают, что отбираемые для массажа камни обладают не только терапевтическим эффектом, но и энергетическим смыслом. Японский массаж по своим целительным качествам занимает достойное место в копилке мировой народной медицины.
В некоторых спа-салонах Японии можно встретить офуро с вулканическим пеплом.
Пепел считается отличным косметическим сырьем натурального происхождения.
Сэнто
Погружаясь в культуру Японии и ее банные традиции, вам обязательно встретится слово «сэнто». Это разновидность бани, но из несколько другой категории, чем фурако и офуро.
Сэнто – это общественная баня в нашем понимании, имеющая колоритные национальные черты. Внешне сэнто напоминает японский храм, внутри которого расположен бассейн с горячей водой. Помещение разделено на две части – мужскую и женскую половину, украшенные национальными росписями, иероглифами, картинами японских вулканов, водопадов, цветущей сакуры. В женской половине много зеркал, имеются также пеленальные столики для мам с младенцами.
Вода в бассейне сэнто прогревается до 50-55°C, поэтому находиться в ней можно не более 10-15 минут.
Вместительность ванны-бассейна может быть различной – от нескольких человек до сотни.
Общественным баням необходима тщательная дезинфекция помещений, а особенно общих купелей. Для этой цели в сэнто предусмотрено помывочное отделение, где посетители в обязательном порядке принимают контрастный душ с моющими средствами. Сэнто оборудовано раздевалками, где хранятся одежда и вещи, стоят автоматы с мороженым или соками. Тут же можно приобрести банные мелочи: мочалки, мыло, шампуни, полотенца и банные тапочки.
В комнате отдыха можно расслабиться на кушетке после принятия горячей ванны, а также заказать чай. Часто комнаты оборудованы японскими садами-бонсай, аквариумами, приемниками со спокойной музыкой.
В настоящее время сэнто нередко является продолжением или основной частью спа-салонов, где можно получить услуги массажистов и косметологов.
Материалы
В строительстве японских бань, так же как и русских, используют натуральные материалы, основную часть которых составляет древесина. Для офуро и фурако предпочтение отдается кедру или дубу. Этот вид древесины наиболее прочен, к тому же обладает целительными качествами. Хвойные породы (лиственницу или сосну) применяют в более экономичных вариантах, но следует учитывать, что при высокой температуре хвойная древесина будет выделять смолу. Деревянные покрытия в бане проходят обработку антисептиком, это увеличивает срок их службы.
В бане исключены любые искусственные материалы, например, применение пластика для отделки стен. При нагревании пластиковые покрытия будут деформироваться, а также выделять токсины.
Для декора помещения используются натуральные камни. Ими можно выложить пол в комнате отдыха, украсить японский сад – бонсай.
Исключение составляют сэнто, где пол и бассейн чаще всего выложены керамической плиткой, а стены могут быть украшены зеркалами.
Комплектующие
Приобретая или самостоятельно изготавливая купели для японской бани, следует учитывать, что одних только деревянных емкостей будет недостаточно.
Основным элементом, входящим в комплектацию любой бани, является печь. Банные печи изготавливаются из высококачественной нержавеющей стали. Если модель предназначена для погружения в бочку фурако, она непременно должна быть герметичной. Печи для фурако и офуро могут быть как традиционными – дровяными, так и на современный манер газовыми или электрическими.
Провода электрической печи должны быть хорошо изолированы, а выключатели выведены в предбанник, за пределы влажного помещения.
В комплектацию бочки фурако входят:
- термометр для регулирования температуры воды во избежание ожогов и теплового удара;
- ступеньки для подъема в бочку;
- сидения по периметру внутри емкости;
- решетка, огораживающая внутреннюю печку;
- сливное устройство для воды;
- крышка, сохраняющая тепло во время простоя и защищающая от попадания мусора, если бочка расположена на открытом воздухе.
В современных моделях, предлагаемых производителями, в комплектацию часто включены дополнительные предметы: электронасосы, шланги, приспособления для фильтрации воды, декоративные навесные столики для напитков.
Как выбрать и сделать?
Как и любое благоустройство дома или приусадебного участка, воплощение идеи бани начинается с проектирования. В первую очередь необходимо определиться с местоположением и размерами. Существует несколько вариантов, каждый из которых находит своих приверженцев и успешно реализуется на практике:
- банное помещение, пристроенное к дому;
- самостоятельное банное строение;
- отдельная бочка фурако на приусадебном участке под навесом или в зоне барбекю.
Исходя из этих аспектов, рассчитываются параметры бани, определяются приблизительные размеры предметов, количество необходимых материалов.
Изготовление емкостей для японской бани – дело довольно хлопотное. Если вы не обладаете определенными навыками столярного дела, то лучше приобрести готовую продукцию в специализированном магазине или заказать у поставщиков. Это позволит сэкономить время и трудозатраты, а также гарантирует качество. Особенно это касается объемной бочки фурако, которая должна быть герметичной.
Если позволяет площадь участка, то самым оптимальным вариантом будет отдельное строение для бани. В целях пожаробезопасности оно должно находиться на некотором расстоянии от дома и других хозяйственных построек. Однако при соблюдении всех правил и нормативов баню вполне можно пристроить к гаражу, первому этажу дома.
В некоторых случаях под офуро выделяют уже имеющееся в доме помещение.
В проект строения бани включаются и необходимые отделы будущего банного комплекса. Так, в зависимости от предпочтений баня может предполагать моечное помещение с душевой кабиной, предбанник (раздевалку), комнату отдыха для чаепитий и посиделок с гостями, веранду.
Для отдельного строения необходимо продумать систему водоснабжения, слива воды (канализацию, место под септик), освещение. Система вентиляции – один из важнейших элементов проекта бани. От ее правильной работы зависит комфорт в помещении, уровень влажности, влияющий как на качество банных процедур для человека, так и на сохранность древесных материалов.
Проект постройки
Строительство банного комплекса проходит несколько стандартных этапов:
- закладка фундамента;
- возведение стен;
- настил кровли;
- отделка помещения.
Основным отделением японской бани служит комната под офуро и фурако. Если площадь будущей постройки ограничена, то комната под купели рассчитывается с учетом только объема ванн, удобства подхода к ним. Непременно нужно выделить пространство под предбанник, где можно снять одежду и оставить обувь.
Начинать строительство следует с закладки фундамента. Кстати, он необходим даже в том случае, если бочка фурако будет установлена под открытым небом. Древесные емкости с водой, вмещающие несколько человек, весят немало, а поэтому под них нужно сделать устойчивое основание. Фундамент под баню может быть ленточным или свайным. В случае выбора ленточного основания для всего строения на место установки бочки с водой следует залить отдельный монолитный фундамент. Для этого на выбранном месте вырывается яма, укладывается «подушка» из песка и гравия, армируется металлическим каркасом и заливается бетоном.
Для возведения стен и стропильной системы крыши используют качественную древесину, прошедшую обработку антисептиками. Стоит заметить, что традиционные японские бани строятся из кедра и дуба, возраст которых насчитывает 300-500 лет. Однако в наших условиях такая роскошь может оказаться далеко не всем по карману. Благородную древесину дуба вполне может заменить брус или оцинкованное бревно сосны или лиственницы. Главное, чтобы материал был без гнили и червоточин.
Кровля отдельно стоящей бани может быть односкатной или двускатной. Если планируется пристроить к бане веранду, то на начальном этапе резоннее спланировать сразу общую крышу. Это существенно снизит расходы на кровельный материал и трудозатраты. Кровельный материал может быть любым, но для бани выгоднее всего выбирать экономичный вариант металлочерепицы или оцинкованного профнастила. Кроме недорогой цены и пожаробезопасности, эти материалы предлагаются в широком цветовом диапазоне, способном сделать банный домик поистине украшением ландшафтного дизайна.
Для внутренней отделки бани используют только натуральные материалы, преимущественно древесного происхождения. Хорошо удерживает тепло и красиво смотрится вагонка:
- из липы – прочный материал с розоватой структурой и приятным ароматом;
- ольхи – древесина устойчива к нагреванию, позволяет избежать ожогов, имеет красноватый оттенок;
- лиственницы – относительно недорогой вариант при высоких эксплуатационных свойствах.
Выбирать для бани вагонку из березы и осины специалисты не рекомендуют, так как эта древесина неустойчива к влажности и быстро выйдет из строя. Хвойные породы практически не используются во внутренней отделке бани из-за повышенного выделения смол при нагревании. Самой дорогостоящей, но и респектабельной отделкой являются кедр и дуб.
Однако к их недостаткам относят быстро пропадающий аромат кедра и слишком большой вес дубового материала.
Советы
Для того чтобы создать атмосферу японской бани, следует придерживаться некоторых правил и обычаев, без которых фурако будет просто бочкой с горячей водой. Прием горячей ванны призван расслабить тело, снять мышечное напряжение и стресс, помочь организму избавиться от токсинов. В купели исключены другие очистительные процедуры, использование мыла и шампуней. В воду добавляют ароматические масла, сухие травы и натуральные соли.
Перед погружением обязательно нужно принять душ, а после – отдохнуть на кушетке, позволить телу привыкнуть к разнице температур, успокоить сердцебиение. Прием водных процедур и ванны с горячими опилками занимает не больше 10-15 минут для подготовленного человека. Входить в ритм следует постепенно, начиная от сеанса в 5 минут. Не запрещается устраивать погружения каждый день.
Необходимо следить за температурой нагревания воды – она не должна нагреваться свыше 45 градусов, а уровень воды не должен превышать область сердца человека.
Красивые примеры и варианты
Для тех, кто не стремится к оформлению бани в классическом японском стиле и заинтересован главным образом в самом терапевтическом процессе, можно рассмотреть варианты создания офуро и фурако из подручных материалов. Имея творческую жилку и немного фантазии, у вас на даче появится вполне бюджетный комплекс оздоровительных процедур.
Купелью может послужить задекорированная старая ванна, снизу которой устанавливается печка из нержавейки. Прямоугольный ящик для офуро и летний душ можно установить прямо на улице на открытой площадке или террасе.
Бочка фурако будет прекрасно использоваться рядом с площадкой барбекю. В этом варианте времяпровождение с друзьями станет еще интереснее. Кстати, фурако на открытом воздухе можно применять даже морозной зимой, окунаясь в бочку как в горячий природный источник.
В некоторых европеизированных вариантах встречаются модели фурако, где деревянная бочка заменена на чугунный чан, который можно задекорировать крупными камнями, стилизовать под сказочную старину.
О том, как происходит монтаж банной купели вы можете узнать, посмотрев видео немного ниже.
Общественные бани в Японии преображаются на современный лад
Когда-то общественные бани – сэнто в Японии были центрами жизни местных сообществ. Люди приходили каждый день не просто полежать в горячей ванне, но и пообщаться с соседями. Современное жилье положило конец этой традиции, а вместе с ней ушли в небытие и более 80% сэнто в Токио. Те, что остались – скорее ностальгические отголоски прошлого, а не места, где собираются окрестные жители. Но есть энтузиасты, которые надеются повернуть время вспять.
Сагара Масаюки был всего 21 год, когда он оставил работу в компании по разработке систем и перешел в отрасль, которая была, как казалось, на последнем издыхании. Сагара всегда любил сэнто и горячие источники. Он посещал такие заведения по всей стране и даже делал пометки, что ему там понравилось, а что не очень.
В 2019 году, узнав, что пожилой хозяин сэнто в районе Нисикояма в Токио собирается закрыть свое заведение, Сагара попросил передать дело ему. К концу того года он был хозяином бани.
«Я никому не говорил об этом, но на самом деле мне давно хотелось держать сэнто, – говорит Сагара. – Каждый раз, бывая в бане, я заговаривал с посетителями и с хозяевами, отмечал для себя, как много там народу, что это за люди, сколько в заведении камер для обуви. В общем, сплошные цифры».
В следующие семь месяцев Сагара, призвав на помощь друзей, применял накопленные знания на практике. Он провел в заведении давно необходимый ремонт, установив в фойе книжные полки с семью тысячами томов и переложив проходившие под полом трубы. «Мне пришлось самому отыскивать все трубы. Я недели три провел под полом, водя по ним руками. Это было очень трудно. Я ведь ничего не смыслю в сантехнике».
Сагара перестроил сэнто вместе со своими друзьямиТысячи книг и комиксов манга в сэнто Tokyo YokujoСэнто Tokyo Yokujo вновь открылось в июле 2020 года, и хотя столицу тогда охватила пандемия коронавируса, по словам Сагара, дела пошли хорошо. Когда другие виды бизнеса были вынуждены закрыться или сократить часы работы, сэнто, признанные жизненно важными объектами для общественного здоровья, могли продолжать работу.
Можно даже сказать, что антивирусные ограничения помогли Сагара. Писатель и завсегдатай Tokyo Yokujo Таки Цукаса говорит, что это одно из немногих мест, где он по-прежнему может встречаться и общаться с людьми.
Архитектор Имаи Кэнтаро десятилетиями утверждал, что японцы на протяжении всей истории любили и ценили бани. «Есть упоминание о сэнто, относящееся к периоду Камакура (1185–1333), – говорит он. – Но сейчас люди порой не могут запросто зайти в общественную баню. Кафе и книжные магазины привлекают посетителей стеклянными фасадами, но баня – это место, где люди раздеваются, поэтому здания сэнто закрытые».
Имаи начал перестраивать сэнто 20 лет назад, делая их более привлекательными для нынешней публики. Используя природные материалы, он создает пространства, одновременно ностальгические и удивительно современные.
Одно из современных сэнто, спроектированных Имаи. KENTARO IMAI ARCHITECTURAL OFFICE CO., LTD.Проектируя сэнто, Имаи старается найти баланс между ностальгией и современностью. KENTARO IMAI ARCHITECTURAL OFFICE CO., LTD.Имаи убежден, что общественные бани могут быть привлекательными для современной публики, если их проектировать с учетом местных социальных, ситуационных и индивидуальных особенностей. Он изучает демографическую ситуацию в районе, знакомится с его историей, учитывает конкуренцию и прежде чем приступить к перестройке сэнто, старается расслышать уникальный «голос» местности.
Сэнто, перестроенные Имаи, сейчас можно видеть в разных районах – от пригородов Токио до самых фешенебельных кварталов столицы. Он считает, что удачный дизайн может помочь сэнто привлекать новых посетителей и процветать в современных условиях.
Владелец сэнто Tokyo Yokujo Сагара разделяет это мнение: «Я хочу в будущем продолжать проводить разные мероприятия, и если наша модель бизнеса будет успешной, я надеюсь распространить ее на сэнто по всей стране».
Посмотреть видео: 07:01Японская банная культура настолько уникальна! Как принять японскую баню
ДОМ Японская банная культура настолько особенная! Как принять японскую баню Дата публикации: 27 апреля 2020 г.
Последнее обновление: 28 июля 2020 г.
Япония — страна, которая любит купаться.Для японцев нет большего счастья, чем медленно погрузить свое тело в горячую воду. Хотя технологии меняются со временем, традиционная японская банная культура все еще жива и в наши дни.
Когда люди не сидят дома в собственной ванне, они ходят в большие общественные бани или японские бани — и, в отличие от западного мира, эти места посещают без какой-либо одежды.
Люди купаются вместе совершенно голыми. Традиционная японская банная культура уходит корнями глубоко в историю страны и имеет свой собственный набор правил и норм.
В чем разница между сэнто и онсэн?
Сэнто — это традиционная японская общественная баня, а онсэн — это баня, в которой используется вода из настоящего горячего источника с температурой выше 25 градусов по Цельсию. Кроме того, онсен-вода должна содержать по крайней мере один из 19 различных типов компонентов, таких как ионы лития или водорода.
Как в онсэн, так и в сэнто, обычно можно принимать различные ванны. Традиционные японские гостиницы часто имеют «внутренние ванны» внутри самого номера. Напротив, общественные бани с просторными ваннами особенно популярны, наряду с ваннами под открытым небом (называемыми ротенбуро) различных форм и размеров.
Погрузитесь в освежающую воду из горячего источника, любуясь великолепными природными пейзажами, и это будет исключительно расслабляющее занятие. И это важный элемент традиционной японской банной культуры.
Знакомство с традиционной японской банной культурой в сэнто
Sento — это места, которые часто посещают самые разные местные жители, поэтому они предлагают уникальную возможность познакомиться с культурой и повседневной жизнью местных жителей.
Поболтать с пожилым мужчиной рядом с вами в воде или немного расслабиться в раздевалке — такие маленькие моменты могут оказаться захватывающими.
Раньше в японских банях имелся банщик по имени банто, дежуривший как за женской, так и за мужской стороной гардеробной.
В настоящее время почти все общественные бани отказались от этой практики. Вместо этого плата просто оплачивается при входе в здание либо через стойку регистрации, либо иногда через билет, полученный в торговом автомате.
Сэнто и Супер-Сэнто
Конечно, общественные бани бывают самых разных видов — среди них есть так называемые «Super Sento» и «Health Land», которые часто привязаны к отелям или ресторанам и предлагают целый ряд спа-услуг.
Нередко можно найти массажные салоны, салоны красоты, просторные зоны отдыха и даже мангу и компьютеры в супер-сэнто или стране здоровья. Естественно, плата за вход намного выше, чем в обычную общественную баню.
По всей Японии существует множество так называемых дневных спа-салонов, которые можно использовать бесплатно за соответствующую плату без ночевки, даже если ванна принадлежит отелю или гостинице. В таких случаях входной билет просто оплачивается на стойке регистрации.
Перед посещением общественной бани
В каждой общественной бане есть раздевалка со шкафчиками для одежды и вещей людей, а также корзины для полотенец и шампуня.
Запрещается находиться в воде в купальных костюмах и нижнем белье, а также в этой корзине можно хранить большое купальное полотенце, которое используется для укрытия перед входом.
Можно взять с собой небольшое полотенце, чтобы вытереть пот или надеть лицо, но не опускайте его в воду. Оказавшись внутри, ничего не остается, кроме как расслабиться и принять тело.
Какэю: горячая ванна перед приемом ванны
Какэю относится к практике тщательного мытья тела горячей водой перед тем, как войти в воду в горячем источнике или общественной бане.
Это делается не только для того, чтобы избавиться от пота и грязи на коже, но и для того, чтобы приучить тело к теплым температурам японской ванны. Обязательно удалите весь макияж, который вы носите.
Как уже упоминалось ранее, полотенца также не должны контактировать с водой для купания. Просто наденьте его на голову или положите рядом с ванной. Поскольку горячие источники и общественные бани являются местами отдыха, само собой разумеется, что такие вещи, как прыжки, ныряние или плавание, запрещены — как, конечно же, плескаться.Вода очень горячая и может кому-то навредить.
Чистые ванны, чистые стулья
Некоторых может удивить увидеть маленькие белые табуретки в душевой. Перед входом в общественную баню или горячий источник люди обычно садятся, принимая душ, поэтому стулья можно использовать бесплатно.
Самая важная часть здесь очевидна: содержать все в чистоте и порядке.Просто убедитесь, что не осталось шампуня или других остатков, прежде чем поставить стул на прежнее место.
Кстати о шампуне: в общественную баню принято приносить собственный шампунь, поэтому все, что находится внутри предоставленных корзин, скорее всего, кому-то принадлежит. В некоторых местах действительно предлагают бесплатные шампунь и мыло, обычно в больших бутылках, прикрепленных к стене, или в чем-то подобном.
Если вы не уверены, просто спросите сотрудников или людей рядом с вами. Всегда полезно приносить свои продукты.
После бани
В Японии влажность считается неприятным явлением — вот почему вы часто видите мокрую обувь, зонтики или даже стиральные машины за пределами дверей дома. Таким образом, возвращение в раздевалку полностью мокрым считается грубым.
Однако никто не ожидает, что вы полностью высохнете, поэтому просто постарайтесь стать красивым и сухим и оберните вокруг себя банное полотенце, прежде чем вернуться в свой шкафчик.Обычно в раздевалках также есть фены, которыми могут пользоваться все желающие.
Гостиничные ванны
Ванные комнаты обычных отелей, таких как бизнес-отели, обычно оборудованы как стандартные ванные комнаты с ванной, душем, раковиной и туалетом — здесь нет ничего необычного.
В некоторых отелях есть даже общественные бани для всех, которые обычно разделены на мужскую и женскую.Они работают так же, как и обычные общественные бани, со шкафчиками и раздевалками. Кроме того, они позволяют безопасно хранить ваши ценности на стойке регистрации.
В номерах общежитий и общежитий типа «постель и завтрак» может не быть ванной комнаты внутри номеров, а вместо этого предлагается общественная душевая для гостей. В этих случаях те же правила для общественных бань применяются к общественным ванным комнатам.
Японские горячие источники и татуировки: да или нет?
Япония печально известна своей строгой политикой в отношении татуировок, горячих источников и общественных бань.Очень важно заранее проверить, разрешено ли это место людям с татуировками или нет, если вы не хотите рисковать, когда вас попросят покинуть место во время купания. Простая татуировка, ладно? обычно бывает достаточно, чтобы получить четкий ответ.
Совет для тех, у кого есть чернила: зарезервируйте ночь в традиционной японской гостинице с горячими источниками (рёкан — альтернатива посещению общественного. Это может быть немного дороже, но такой частный онсэн — безопасный и удобный способ чтобы насладиться уникальной культурой купания Японии, не беспокоясь о правилах татуировки.
Статьи по теме традиционной японской банной культуры
* Это информация с момента публикации статьи.
* Указанные цены и опции могут быть изменены.
* Если не указано иное, все цены включают налог.
Японская баня | Онсэн | Путешествие по Японии
Окунитесь в японскую культуру купания в общественной бане
Общественные бани, которые часто упускаются из виду из-за знаменитых горячих источников Японии, позволяют окунуться в повседневную жизнь Японии. Эти ванны часто более доступны и доступны, чем горячие источники, что делает их отличным способом познакомиться с японской культурой купания.
- Тщательно вымойтесь в душевой перед тем, как войти в ванну
- Возьмите напрокат банное полотенце и купите мыло на месте или привезите свое, чтобы избежать дополнительных расходов
- Татуировки обычно допускаются в общественных банях, но некоторые запрещают их, поэтому проверьте еще раз
Присоединиться к сообществу
Общественные бани в Японии называются сэнто, их история насчитывает сотни лет. Хотя они возникли в шестом веке, эти бани стали популярными в период Эдо (1603-1868).В то время в домах не было частных бань, поэтому в каждом районе была общественная баня. С тех пор это общественное пространство остается краеугольным камнем купальной культуры в Японии.
Имейте в виду, что сэнто может быть разным. Некоторые традиционные кварталы сэнто небольшие, с несколькими ванными комнатами и плиточными мотивами в стиле Сева. Другие больше по размеру и имеют современный дизайн. Некоторые объекты украшены произведениями искусства с изображением горы Фудзи и традиционной Японии, в то время как другие больше похожи на западные спа.
Принять ванну в японском стиле
Sento имеют отдельные ванны для мужчин и женщин.Внутри вы найдете гардеробную, где вы можете оставить свою одежду и личные вещи. В некоторых помещениях будет место для хранения вещей, а в других — шкафчики с монетоприемником.
В отличие от горячих источников, общественные бани обычно не включают мыло или полотенца в стоимость. Вам нужно будет заплатить дополнительно, чтобы арендовать полотенце и купить моющее средство. В противном случае принесите с собой, чтобы избежать дополнительных затрат.
Рядом с гардеробной находится душевая. Каждое стойло оборудовано табуреткой и ведром.Сядьте и облейте себя горячей водой из ведра. Тщательно мойте и не допускайте попадания брызг на других.
Когда вы очиститесь, вы можете входить в ванну. Не кладите полотенце в ванну. Вместо этого положите его на голову или в сторону. Учтите, что детям нельзя приносить игрушки в ванну и разбрызгивать.
Посетите страницу купального этикета, чтобы получить дополнительные советы.
Наслаждайтесь дополнительными услугами
Сегодня у Sento есть дополнительные функции, которыми вы можете наслаждаться с семьей и друзьями.Вы можете найти джакузи, сауны, парные, массажные кресла и даже караоке.
Краткая история японской купальной культуры
В то время как удовольствие от принятия ванны объединяет людей во всем мире, японская культура купания имеет свое собственное очарование, которое легко оценить. Присоединяйтесь к нам, когда мы оглянемся на культуру, которая зародилась в Японии в сочетании с буддийскими традициями.
Знаете ли вы?
История купания в Японии восходит к 6 веку.С самого начала считалось, что обычай омывает не только тело, но также очищает дух и улучшает здоровье. Это понимание сохраняется и в современной Японии.
С VI века до второй половины XVI века
Буддизм и купание
Наша история начинается в 6 веке с введения в Японию буддийских ритуалов очищения. В буддизме отбрасывание всех нечистот является важным актом преданности для последователей и считается добродетелью.Действительно, говорят, что во многих храмах в то время были ванны с целью очищения.
Более того, считалось, что омовение избавляет от семи болезней и принимает семь благословений, изложенных в буддийском учении. Многие посетители ходили в храмы с единственной целью. В этот момент вполне вероятно, что некоторые люди начали посещать храмы, просто чтобы насладиться купанием.
Старинные и современные бани
В настоящее время баню можно рассматривать везде, где можно купаться в воде, но традиционная японская баня фуро больше походила на современную сауну или парную; тело очищалось в основном с помощью тепла и пара.В то время купальщики часто брали сменную одежду, завернутую в ткань, что является источником фуросики, традиционного искусства упаковки предметов, чтобы их можно было носить с собой. Однако в то время такой стиль купания был большой роскошью: стремлением, а не необходимостью. Класс воинов и простолюдины обычно мылись в тазе или водой из ведра.
От периода Эдо до периода Мэйдзи
Культура купания в банях Эдо
Культура купания изменилась в период Эдо (1603-1868), когда сэнто (бани) сделали купание в повседневной жизни простолюдинов.Ванны в этот период были преимущественно ориентированы на воду с паром, при этом купальщик часто замачивал в воде только нижнюю часть ног или наслаждался другим частичным купанием. Только самые элитные дворяне класса воинов могли наслаждаться роскошью ванны в собственном доме.
Но этот период также принес суэфуро, первую ванну, в которой купальщики могли окунуться по плечи. Эти бани в основном представляли собой горшки, которые топили дровами, и включают некоторые памятные конструкции, такие как гоэмон-буро (котельная ванна) и теппо-буро (ванна с водопроводной трубой).
Бани периода Эдо допускали смешанное купание и шокировали коммодора Перри по поводу открытия Японии на Западе!
Смешанное купание, когда мужчины и женщины находились в одной ванне, было обычным явлением в банях периода Эдо и в то время считалось совершенно естественным. В некоторые периоды японской истории, такие как указы Кансей 1790 года и реформы Тэнпо 1830 года, смешанное купание было на короткое время запрещено как оскорбление общественной морали, но, в целом, оно продолжалось до Реставрации Мэйдзи в 1868 году.Действительно, когда коммодор Мэтью Перри и его черные корабли посетили Японию между 1853 и 1854 годами, он записал свое недоумение по поводу практики смешанного купания, которая так сильно отличалась от его собственной культуры.
От периода Сёва до наших дней
Из сэнто в дом
В период Сева (1926-1989) было построено больше зданий с внутренними банями, и домашние бани стали новой нормой, особенно в период быстрого экономического роста во второй половине периода.
В последние годы ванна становится все более важной частью японского дома. Его позиция как места, где можно снять стрессы современной жизни, укрепилась. Даже старые дома были отремонтированы, и теперь в них установлены большие ванны, и постепенно они заняли все большее физическое и культурное место в жизни японцев.
онсэн в Японии: горячая ванна каждый день отпугивает врачей | Азия | Подробный обзор новостей со всего континента | DW
Шинья Хаясака, врач и профессор Токийского городского университета, уже более двух десятилетий изучает пользу для здоровья от принятия ванны или расслабления в природных горячих источниках «онсэн».И наука, лежащая в основе традиции, которая была возведена в некое подобие искусства, по всей видимости, в значительной степени на его стороне.
«Около 20 лет назад медсестра, которая занималась домашним купанием пожилого пациента, связалась со мной, чтобы попросить совета», — сказал Хаясака DW. «Она была обеспокоена тем, что у пациента часто было высокое кровяное давление, и было трудно быть уверенным, что принимать ванну безопасно.
» В то время не проводилось никаких научных исследований, чтобы ответить на этот вопрос, и я подумал необходимы научные доказательства », — сказал он.
Первая статья Хаясаки была опубликована в журнале The Journal of Epidemiology в мае 1991 года. В ней рассматривалась необходимость тщательного наблюдения за пожилыми людьми, принимающими горячие ванны, но вскоре он расширил свое исследование японской культуры ежедневного купания.
Природные горячие источники «онсэн»
Известно, что вулканические источники Японии насчитывают около 27 000 природных горячих источников, которые в древние времена давали доступ к горячей воде практически каждому, а купание стало важной частью национальной культуры.Религия также сыграла свою роль: многие храмы предоставляют местным жителям места для купания в качестве благотворительной помощи. Ряд буддийских сутр также рекомендуют регулярные ванны.
Большой всплеск — История купальной культуры
Хватай купальник!
… это рефрен из популярной немецкой мелодии 1950-х годов. Теплая вода, голубое небо и бесконечное солнце привлекали миллионы немцев на пляжи Северного моря. Те, у кого поблизости не было пляжа, купались в ближайшем карьере, озере или общественном бассейне.Люди были очарованы водой на протяжении тысячелетий, и в каждую эпоху была своя культура купания.
Большой всплеск — История купальной культуры
Римский служитель бассейнов
Ранние римляне уже были большими поклонниками общественных бань, как показанная здесь реконструкция спа того периода. Чередуя горячие, теплые и холодные бассейны, римские мужчины и женщины вспотели или замерзли — разумеется, в разных местах. Римские курорты в первую очередь служили личной гигиене, но они также были местом встречи для сплетен, отдыха и бизнеса.
Большой всплеск — История банной культуры
Баня как рассадник греха
После падения Римской империи курорты пришли в упадок. Но люди в средние века отнюдь не боялись воды. В таких банях, как эта, люди залезали в кадки, хотя католическая церковь осуждала чрезмерное купание как грех. Как и в Риме, баня была местом встреч и общения. А иногда это был рассадник греха, где собирались мужчины и женщины.
Большой всплеск — История купальной культуры
Много помогает!
Вода — это не просто вода. Минеральные источники были очень популярны среди богатых людей 15 века, которые искали более быстрое лекарство от своих недугов. «Много помогает, очень помогает» — таков был девиз в то время, и гости курорта проводили долгие часы, нежась в специальных ваннах. Обилие еды, питья и вечеринки дополняли режим здоровья. Духовенство не одобряло такого энтузиазма.
Большой всплеск — История купальной культуры
Купание для богатых
Однако на протяжении веков посетители спа начали выходить из своих ванн и направляться к морю.Хайлигендамм на побережье Балтийского моря был первым в Германии открытым морским курортом в 1793 году и существует до сих пор. На розыгрыш собрались гости со всего мира, в том числе русский царь. Хайлигендамм был дорогим местом, доступным только богатым. Остальная часть населения купалась в озерах или реках.
Большой всплеск — История купальной культуры
Тележки для ванн для закона и порядка
Не прошло много времени, чтобы появилось больше морских курортов.Однако считалось нецеломудренным, чтобы женщины купались где-то рядом с мужчинами. Одним из решений была тележка для ванны, запряженная лошадьми. Он унес гостя с пляжа в воду, где женщина могла незаметно скользнуть в освежающую пену. Во многих городах за пределами моря также начали устраивать общественные бани вдоль рек.
Большой всплеск — История купальной культуры
Летний отдых
На этой фотографии с острова Узедом демонстрируется «Мужественная элегантность в спа-салоне Ahlbeck для мужчин».Балтийский курорт в начале 20 века был местом летнего отдыха, который могли себе позволить все больше и больше людей. Но женщин здесь не было. У дам была своя территория дальше по пляжу. Только в 1920-х годах супружеским парам в Германии разрешили купаться вместе.
Большой всплеск — История купальной культуры
Общественное купание для всех
Купание вскоре стало популярным занятием. Примерно к 1900 году во многих городах уже были общественные бассейны, которые мог себе позволить почти каждый.Для тех, кто не хотел платить, поблизости всегда была местная купальня, например озеро Ванн в Берлине. Плавание стало массовым спортом: «Каждый немец должен принимать ванну раз в неделю», — рекомендовал дерматолог около 1870 года.
Большой всплеск — История купальной культуры
«Шведская баня»
Сторонники обнаженного тела купание было шокирующим событием. Беззаботные и беззаботные ловкачи, которые более чем на полвека предшествовали возвращению хиппи к природе, вызвали бурю протеста среди защитников общественной морали.Шведское купание, как его называли в Германии, впервые появилось около 1900 года и должно было работать против женоподобного поведения.
Большой всплеск — История купальной культуры
Каникулы на «Венгерском море»
Немцы, жившие в коммунистической Восточной Германии после Второй мировой войны, тоже хотели купаться — и не только в Прибалтике. Но, в отличие от своих западногерманских кузенов, им не разрешили отдыхать на Западе. Озеро Балатон в Венгрии было альтернативой.Восточные немцы всегда привозили с собой консервы; иначе поездка обошлась бы им слишком дорого.
Большой всплеск — История купальной культуры
Едет место для пляжного полотенца
Сейчас все купаются. На многих пляжах люди забиты, как сардины. Но заброшенные бухты все еще существуют — при условии, что они не рекламировались в средствах массовой информации как «секретные». А дома, конечно, всегда есть общественный бассейн, который обычно не так заполнен, как многие пляжи Испании.Какими бы ни были ваши предпочтения, где-то для вас найдется культура купания.
Автор: Марк фон Люпке-Шварц / gb
Однако даже до 1960-х годов в большинстве японских домов не было ванной комнаты, и семьи собирались в общественных банях по соседству, что делало это общественным мероприятием. Даже сегодня, когда практически в каждом доме есть ванная, все еще есть общественные бани.
«Регулярное купание дает три основных преимущества для здоровья: тепло, плавучесть и гидростатическое давление», — сказал Хаясака.«Хорошая личная гигиена и чистота, конечно, также полезны для здоровья, но этого также можно добиться, приняв душ. Для остальных трех, однако, вам нужно погрузиться в горячую воду».
Первое преимущество заключается в повышении температуры тела. Хаясака определил, что температура воды должна быть не менее 38 по Цельсию (около 100 по Фаренгейту).
«Замачивание в горячей воде заставляет артерии расслабляться и расширяться, улучшая кровообращение», — сказал Хаясака.
«Кровь доставляет кислород и питание всем клеткам вашего тела — по некоторым оценкам, до 37 триллионов — и уносит углекислый газ и другие отходы.
» Именно это ускорение кровообращения отвечает для восстанавливающего ощущения, которое вы получаете, когда принимаете ванну, как будто накопленная за день усталость улетает в облаке пара », — добавил он.
Тепло также снимает боль, а согревание тела снижает чувствительность нервов , которые могут помочь облегчить боли в спине, ригидность плеч и другие боли.По словам Хаясака, тепло также смягчает богатые коллагеном связки, которые окружают суставы, делая их более эластичными и снимая боль в суставах.
Хороший ночной сон
Есть также правда в старой пословице о том, что принятие ванны может помочь обеспечить хороший ночной сон, как показывают исследования, поскольку плавучесть тела снимает напряжение с мышц и позволяет им расслабиться.
«Когда вы погружаетесь в ванну, вода, окружающая ваше тело, приносит вам третье главное преимущество, оказывая гидростатическое давление на каждую часть вашего тела», — сказал Хаясака.«Это особенно полезно для ног и нижней части тела, помогая облегчить отек, поскольку кровь из набухших сосудов возвращается в сердце и улучшается кровообращение».
Исследование, которое Хаясака провел с учеными из Университета Чиба, сосредоточило внимание на преимуществах для здоровья 14 000 пожилых людей в течение трех лет. Примечательно, что исследование пришло к выводу, что люди, которые принимают горячую ванну каждый день, на 30% реже нуждаются в уходе, чем те, кто принимает ванну два раза в неделю или реже.
Другое исследование, проведенное ранее в этом году учеными из Осаки, проследило благополучие 30 000 человек за 20 лет и установило, что риск серьезных заболеваний, таких как инсульт или сердечный приступ, почти на 30% ниже у людей, принимающих ванна каждый день.
Снижение риска инсульта
Исследования профессора показывают, что регулярная ванна снижает риск инсульта или сердечного приступа, поскольку тепло вызывает расширение кровеносных сосудов, снижая кровяное давление и улучшая функцию эндотелия сосудов.
Он добавляет, что некоторые исследования также показали, что длительное пребывание в ванне также может улучшить умственную работоспособность и снизить вероятность слабоумия — открытие, которое Хаясака связывает с улучшением кровотока в мозге.
Средняя японская женщина может дожить до 87,45 года, а мужчина — до 81,41 года. В среднем немецкая женщина доживет до 83,3 года, а мужчина — 78,6 года. Число японцев в возрасте 100 лет и старше в этом году впервые превысило 80 000 человек, при этом женщины составляют чуть более 88% от общего числа.
Эксперты из широкого круга медицинских дисциплин согласны с выводами Хаясаки.
«Увеличение периферического кровообращения и стимуляция парасимпатической нервной системы отлично подходят для здоровья нашей сосудистой и неврологической систем», — сказал Майкл А. Перски, специалист по ушам, носу и горлу из Лос-Анджелеса.
«Я также согласен с тем, что тепло помогает облегчить боль в наших суставах, сухожилиях, связках и мышцах, что приводит к общему облегчению стянутости тела», — сказал он DW.«Погружение в теплую воду успокаивает и тело, и разум, и я лично пользуюсь нашим горячим джакузи, когда это возможно».
«Эффективное лечение»
Д-р Дженель Ким — основательница JBK Wellness Labs, базирующаяся в Сан-Диего, и практикующая традиционную восточную медицину.
«Замачивание, особенно травяное, которое содержит правильные составы растительных ингредиентов, которые улучшают циркуляцию крови и ци [жизненную энергию], может быть одним из самых эффективных методов лечения разума и тела», — сказала она DW.«В конце концов, наша кожа — это наш самый большой орган, и после принятия теплой ванны все наши поры открываются и готовы принять и впитать свойства таких ингредиентов, как травы, добавленные в воду».
Ким говорит, что настои, наряду с такими элементами, как магний, кальций, натрий, сульфаты и другие, которые естественным образом встречаются в воде из горячих источников, могут действовать как «мощный метод домашнего лечения, успокаивающий ум, мышцы и суставы, улучшающий пищеварение. и восстановление баланса тела в целом.«
К сожалению, отмечает Хаясака, все более стремительный образ жизни японцев означает, что многие люди принимают душ, а не расслабляются в ванне в конце долгого дня. Недавние исследования показали, что только 40% людей сейчас принимают душ. ванну каждый день.
И последствия отхода от традиций ради современности потенциально серьезны, соглашается он, и будут включать рост числа сердечных приступов и инсультов в Японии.
Японская культура купания: история Сэнто
Как зародилась культура сэнтоМногие люди из разных культур считают, что купание очищает не только их тело.Также есть чувство очищения ума и души . Это не случайно. Фактически, ритуала купания различных форм присутствуют во многих религиях. Это включает христианские крещения в ритуальных купаниях в реке Ганг. Вот почему культура купания и культура сэнто так важны в Японии.
В Японии купание происходит как ритуальное, так и религиозное, восходящее к практикам буддизма. Кроме того, вода также является обычным очистителем в синтоистских мифах .Со временем идея купания распространилась среди дворян. Японская элита начала строить частные бани в своих домах в период Камакура (1185–1333) . Тогда же появилось изобретение «мушибуро» или «паровой бани» в пещерах. В конце концов, популяризация общих купаний для масс достигла кульминации в культуре сэнто периода Эдо.
Первое сэнто было записано в 1591 году. Первое сэнто в Японии появилось всего через год после Токугава Иэясу.Позже Токугава Иэясу стал сёгуном и вошел в город Эдо (старый Токио).
Тории Киёнага «Интерьер бани» 1787 Взгляд иностранцев на Эдо-СентоСенто в период Эдо (1603-1868) распространился настолько широко, что это видно во многих сочинениях. В то время даже самые бедные люди могли позволить себе ходить туда хотя бы раз в день. Чистота стала большой ценностью общества, и ее отметили и хвалили многие иностранные посетители. Фактически, они даже писали о культуре сэнто в своих дневниках путешествий, рассказах и отчетах об Эдо.
Что некоторые из наиболее пуританских посетителей критиковали в культуре сэнто, так это отсутствие сегрегации полов в купальных помещениях. Очень часто раздевалка и ванная в банях Edo sento не были четко разделены. Смешанное купание было нормальным явлением в период Эдо. В конце концов, некоторые владельцы сэнто установили разные часы купания для мужчин и женщин. Некоторые заявляли, что бани предназначены только для мужчин, и редко — только для женщин. Как вариант, другие пытались разделить женские и мужские ванны очень низкой простой перегородкой из досок.
Даже сёгунат Токугава пытался отрегулировать или запретить смешанное купание несколько раз . Это произошло, когда взаимодействие с клиентами переросло в братание, которое правительство Эдо Бакуфу считало аморальным.
Эволюция культуры сэнтоХотя для мужчин, женщин и детей было обычным и естественным купаться обнаженными вместе, сёгунат Токугава и религиозные миссионеры не одобряли смену услуг банных дам или юна .Поначалу услуги юны были просто сэнто. Сено юна помогала мыть спины и приносила воды. Позже эта работа была переведена в sansuke . Сансуке было исключительно молодых людей .
Однако появился обычай закрывать сэнто во второй половине дня и допускать только определенных клиентов, которые доплатили, чтобы их развлекали «купальники». Эти женщины теперь переоделись в более модную одежду, играли сямисэн, и в конце концов ушли на второй этаж с покупателями.
Эдо бакуфу сначала попытался ограничить количество юн на онсэн. Однако они не увенчались успехом, поэтому они закончили тем, что полностью запретили юну в 1657 году. В результате многие из них переехали в район красных фонарей Ёсивара того времени. В Сентосе в богатом районе Яманоте второй этаж сохранился и использовался для чаепития, игры в сёги и общения. Однако в конце концов, в эпоху Мэйдзи, двухэтажные постройки исчезли.
Teikoku-Yu © _stephaniemelanie_ ОТ EDO SENTO ДО TOKYO SENTOЭдо-сэнто отличается от сэнто сегодня из-за изменений, внесенных во время и после периода Мэйдзи (1868-1912). Edo sento был меньше, темнее и горячее , но правила и этапы самоочищения, а также чувство общности и взаимодействия в общих помещениях остались прежними и по сей день. Люди, имеющие работу, связанную с сэнто, такие как bandai (администратор), и sansuke и yuna (мужчина и женщина-помощник сэнто, соответственно), исчезли сегодня, но разнообразие ванн и удобства увеличились. Во время перехода от периода Эдо к периоду Мэйдзи сэнто потеряли свое общее пространство на втором этаже, и гендеры стали строго разделены, и это сэнто в Токио сегодня.
Новый и улучшенный SentoМодель Tokyo sento по сравнению с Edo sento стала больше, просторнее, с более высокими стенами и потолками на и большим открытым пространством . Перегородка между мужской и женской банями стала выше, а окна были установлены для выхода пара. Паровые бани стали другим типом ванн, предлагаемых вместе с ваннами с горячей водой, вместе с саунами, джакуззи, электрическими ваннами, джакузи, шелковистыми водяными ваннами и т. Д. Чем больше сенто, тем больше возможностей. У некоторых сэнто даже есть «ротенбуро» — ванна на открытом воздухе в саду, что у многих людей больше ассоциируется с банями онсэн.
Разумеется, с улучшением общей технологии и общей модернизацией, сэнто эпохи Тайсё стали облицованными плиткой , и поэтому их было легче чистить. Кроме того, новая система водоснабжения упростила наполнение ванн и нагрев воды. Они просто и правдиво назвали их «улучшенная ванна». В период Сёва душ стал нормой для сэнто и ванн в частных домах. В 1960-х годах в Токио насчитывалось 2687 сэнто, но их популярность и количество сэнто с годами уменьшались, поскольку частные бани в домашних условиях становились все более распространенными и более удобными.
Японское сэнто и общественные купальни сегодняПо оценкам, нынешнее количество сэнто в составляет от 600 до 700. Тем не менее, сэнто все еще выживают в современную эпоху, потому что они по-прежнему предлагают нечто большее, чем просто купание — очищение, расслабление и чувство общности.В конце дня сэнто дает ощущение, что все мы в конце концов всего лишь люди и вместе. Вот почему даже такие иностранцы, как Стефани Крохин, любят сентос.
В окрестностях Токио есть много очаровательных местных сэнто, которые стоит посетить. При этом сэнто убывают.
К сожалению, бани Sento находятся в упадке. За последние несколько десятилетий количество бань сэнто в Токио упало с 2500 до 600. Есть много факторов для этого снижения, но есть несколько основных причин: а) меньше людей пользуются общественной баней, б) удобствами нет. быстро ухудшается, а стоимость ремонта огромна, в) расходы на коммунальные услуги (вода и газ) становятся дороже и г) собственники стареют и у них нет преемника, который мог бы взять на себя управление.
Статистические данные столичного правительства Токио и другие ресурсы Сохранение японского сэнто и культуры купанияМожно сказать, что это всего лишь часть экономического прогресса, эволюция из более бедных времен, и эти изменения неизбежны и необходимы. Но как один из многих наивных энтузиастов Sento, я хотел бы что-то с этим сделать. Так что будьте готовы познакомиться с культурным опытом и в процессе свидетельствовать о неприкрытой правде. Если мы не будем способствовать сохранению актуальности этих ориентиров, они исчезнут, а истории повседневной жизни смываются в канализацию истории.Если вам нужен гид, ознакомьтесь с нашей статьей о японском купании для начинающих.
ПРОФИЛЬ ДЛЯ ПИСАТЕЛЯ ВОДЫ
Заря Апрель
Заря — писатель редкого поэтического разнообразия и страстный фотограф. Если вы видите кого-то в Токио, фотографирующего бетонные стены, это должна быть она. Она любит модно одеваться и выпивать как можно больше чашек кофе, желательно в кафе с видом.
Путеводитель для иностранцев по японской бане (сауна и сентос)
Японская баня (или сэнто) была неотъемлемой частью японской культуры более тысячи лет.Каждый день люди со всей страны направляются в сэнто, чтобы искупаться.
Хотя это обычное дело в Японии, сэнто мало известно жителям Запада. Поскольку в Японию приезжает все больше и больше иностранцев, имеет смысл рассказывать об этих фантастических японских банях. Единственная проблема заключается в том, что многие посетители нервничают по поводу посещения сэнто, поскольку необходимо быть обнаженными в присутствии незнакомцев.
На самом деле все не так плохо, и как только вы ослабите нервы и робость, вы увидите, что японская баня — это культурный опыт, который нужно испытать.Вот все, что вам нужно знать о посещении японского сэнто.
Справочник по японским баням и сентосам
1. Что такое японское сэнто?
Снаружи Маннен-Ю с их булавкой. Символ их сэнто — черепаха!Если коротко, то сэнто — это японская общественная баня, обычно разделенная по половому признаку и открытая для всех.
2. Почему люди ходят в японские сэнто?
Хасунума ОнсенРаньше у большинства японцев не было бани в доме, поэтому они ходили в общественные бани несколько раз в неделю.Эти сэнто были практически в каждом районе, чтобы местные жители могли купаться и общаться.
Конечно, сейчас, в наше время, у большинства людей есть ванны в своих домах, но они все равно наслаждаются купанием сэнто. И сэнто, и онсэн очень важны для японской культуры. Тем не менее, к сожалению, из-за доступности бань, современной культуры и роста цен сэнто вокруг Токио и всей Японии закрываются.
3. В чем разница между японским сэнто и онсэн?
- Собирается пойти в онсэн в Нисэко
- Маннен-Ю Сенто в Токио
Если вы хоть раз исследовали Японию, то наверняка слышали о японском онсэне.Они хорошо известны во всем мире и могут стать изюминкой любой поездки в Японию.
Честно говоря, нет огромной разницы между сэнто и онсэн, но разница есть. Сентос — общественные японские бани с искусственно подогреваемой водой. Sentos бывают разных форм и размеров; вы можете найти джакузи, сауны и ванны с холодной водой, в зависимости от того, куда вы идете.
Ансэн — это природный горячий источник, образовавшийся под землей. Вода нагревается за счет геотермальной энергии.Так что, если вы оказались в ванне на открытом воздухе, скорее всего, вы попали в онсэн.
Важно отметить разницу, чтобы вы не пришли в сэнто, ожидая естественного геотермального горячего источника с земли.
4. Что нужно принести, чтобы насладиться японским сэнто?
Немного! Ты будешь голым! Однако вам понадобится сушильное полотенце для тела, и многие люди также берут с собой небольшое полотенце для мытья посуды. Они не предоставляются бесплатно в Sento, но обычно доступны, если вы забыли свой за небольшую плату.
Конечно, если у вас есть планы после опыта сэнто, вы захотите принести то, что вам нужно, после того, как вы обычно купаетесь. Нижнее белье, одежда, макияж… все такое!
5. Какие удобства есть в Sento?
Почти у всех сэнто есть фен в раздевалках, а у некоторых могут быть дополнительные предметы, такие как ватные палочки и лак для волос. Внутри самой бани вы можете найти гель для душа и шампунь, а у многих из тех, что я посетил, даже есть кондиционер.
Если вы, как и я, всегда нуждаетесь в кондиционере и модной стирке, когда принимаете ванну, возьмите эти вещи с собой. У многих сэнто есть такие вещи, как бритвы и дезодоранты, доступные для покупки.
6. Могу ли я носить обувь или тапочки внутри Sento?
- Обычно тапочки не ходят даже в раздевалке.
- Снимайте обувь, как только войдете.
Обязательно снимайте уличную обувь перед входом в сенто.Для вашей обуви будет предоставлен шкафчик. Снятие обуви дома и в банях в Японии — обычная практика.
Также не принято носить тапочки в сэнто или раздевалках. Туалетные тапочки будут выдаваться при входе в туалетную комнату.
7. Сколько стоят японские сэнто?
Хасунума ОнсенТолько в Токио 530 сэнто. Почти все они являются членами ассоциации Tokyo Sento Association и берут 470 йен за вход.В некоторых сенто может быть японская сауна, и за нее обычно взимается дополнительная плата. Если вы хотите что-нибудь еще, например полотенце или напиток, обязательно принесите немного мелочи. Как и в большинстве случаев в Японии, не забудьте взять с собой наличные для оплаты. Большинство сэнто не принимают кредитные карты.
Примечание * В некоторых случаях вы будете платить непосредственно в будке обычного дежурного, а в некоторых есть автомат по продаже билетов, где вы покупаете билет и затем передаете его дежурному.
8.Можно ли носить купальный костюм в японском сэнто?
Полотенце используется только для фотографирования.Нет. В сентос нельзя носить купальные костюмы. В бане принято находиться полностью обнаженным. Иностранцы должны соблюдать этот японский обычай. Поверьте, никого не волнует, что вы обнажены или будете «смотреть» на вас. Это было культурной нормой на протяжении сотен лет, и японцы, среди прочего, привыкли купаться обнаженными. Не волнуйтесь, в японском сэнто все равны — любой социальный статус, форма, размер и возраст!
Если вы «попытаетесь» надеть купальный костюм во время сэнто, я обещаю вам, что вы почувствуете себя более неловко, чем быть голым.Вряд ли японец вам что-нибудь скажет, но внутренне ему это не понравится.
9. Разделяются ли японские сэнто по половому признаку?
И сэнто, и онсены разделяются по половому признаку почти сразу после входа в заведение. Синяя занавеска обычно обозначает мужской вход в ванну, а женский вход отмечен красной занавеской. Если вы запутались, спросите дежурного на стойке регистрации, и они укажут вам правильное направление.
10. Разрешены ли татуировки в Sento?
За пределами Кайрио-ЮТатуировки в Японии не распространены, и когда-то считалось, что если у вас есть татуировка, вы принадлежите к печально известной якудза. Поэтому сенто и онсэн запретили делать татуировки в банях.
Однако времена меняются, и большинство владельцев сэнто стремятся быть более терпимыми к татуировкам. Сейчас около 90% сэнто в Токио с радостью принимают людей с татуировками в свои помещения, чтобы создать теплую и гостеприимную атмосферу для всех.
Если татуировки не допускаются, то на входе вы узнаете, как там будут указатели.
11. Нужно ли сначала постирать?
- Хасунума Онсен
- Хасунума Онсен
Да. Перед посещением японской бани важно вымыть тело. В каждом сэнто вы увидите ряды многочисленных душевых лейок с табуретками для мытья. Рядом с насадкой для душа вы, вероятно, найдете мыло и шампунь. Здесь важно смыть тело перед тем, как принять ванну.
Это может показаться устрашающим, но это несложно! Просто сядьте (не вставайте) на табурет, включите душ и начните мытье. Помните, что когда душевая лейка не используется, вы должны выключать воду, чтобы не тратить ее впустую.
Нет необходимости мыть голову, если вы этого не хотите. Просто убедитесь, что если у вас длинные волосы, они не касаются воды в ванне. Принесите резинки для волос так, чтобы во время расслабления вы собирали их в пучок.
12. Для чего нужно маленькое полотенце?
Наслаждаясь сэнто, вы заметите, что у большинства людей есть небольшое полотенце с собой.Это для стирки или для чего угодно. Не опускайте полотенце в воду для ванны. Во время принятия ванны полотенце следует класть на голову.
13. Можно ли ходить с полотенцем?
Полотенце для фотосъемки.Совершенно нормально ходить по раздевалке с полотенцем; После того, как вы войдете в ванну, с этого момента оставаться голым — это нормально. Не забудьте положить полотенце в сухое место подальше от воды, когда вы находитесь в ванне, чтобы оно было у вас при выходе.
14. Когда обычно открыты японские сэнто?
Inari-Yu Japanese SentoВсе сэнто разные, но большинство открываются в 15:00 и остаются открытыми до 11 или 12 часов.
15. Могу ли я носить свой телефон или камеру в Sento?
Использование телефонов и фотоаппаратов в японских сэнто и онсэн запрещено — люди обнажены и хотят уединения. Обратите внимание, что в этом посте у меня есть мои фотографии в сэнто, но я был в сэнто до начала работы и получил специальное разрешение от владельцев делать фотографии для целей этой статьи.
16. Как найти Sentos в Токио и остальной части Японии?
Инари-ЮВвод «сэнто» на картах Google даст много результатов для сэнто в окрестностях Токио или где-либо еще, где вы находитесь в Японии. Вы узнаете, что достигли сэнто, когда обнаружите Норен , висящий у входа.
Это занавеска, которую вешают у входа в здания в Японии, когда они открыты. Символ сэнто представляет собой овал с тремя изогнутыми линиями, выходящими из него (для тепла).Смотрите фото выше!
17. Можете ли вы говорить на сэнто?
Sentos — место для разговора и общения (хотя и не громкого). Однако, если вы не с другом и не говорите по-японски, скорее всего, вы ни с кем не разговариваете. Но не удивляйтесь, если другие люди ведут тихие разговоры вокруг вас.
18. Насколько горячая вода?
Некоторая вода сэнто может сильно нагреваться. В одной японской ванне, в которой я находился на Кумано Кодо, я не выдержал больше пяти минут, и мне пришлось выйти.Если вы начинаете чувствовать головокружение, жизненно важно выйти из воды и либо немного окунуться в прохладную воду, либо прекратить это.
19. Страшны ли японские сэнто?
Ваш первый опыт сэнто или онсэн может быть немного пугающим, но через несколько минут вы начнете расслабляться и почувствуете себя как дома. Они предназначены для расслабления посетителей, и после того, как ваши нервы успокоятся из-за того, что вы обнажены перед другими, вы скоро сразу попадете в круговорот событий.Не волнуйтесь, если вы не сделаете что-то идеально с первого раза, но, говоря это, большинство обычаев сэнто в значительной степени основаны на здравом смысле.
Главное, что нужно запомнить: купальники не стирать, стирать заранее, и держать полотенце подальше от ванны.
20. Как проходит типичный опыт Sento?
За пределами Маннен-ЮТипичный опыт сенто будет выглядеть примерно так:
- Шаг 1: Введите сэнто и снимите обувь.Там будут шкафчики для вашей обуви. У некоторых сэнто также есть держатели для зонтов, оставьте зонтик здесь.
- Шаг 2: Оплатите сэнто либо обслуживающим персоналом, либо в торговом автомате
- Шаг 3: Войдите в мужскую или женскую раздевалки. Разденься полностью и приготовься к сенто! Положите свои вещи в предоставленные шкафчики.
- Шаг 4: Войдите в баню со своими купальными принадлежностями. Найдите себе место для душа с табуреткой.
- Шаг 5: Вымойтесь перед тем, как войти в ванну. Если у вас длинные волосы, их можно вымыть или завязать, чтобы они не попадали в воду в ванне.
- Шаг 6: Наслаждайтесь сенто! В некоторых сэнто предусмотрено несколько ванн разной температуры. Вы также можете найти японскую сауну или ванну на открытом воздухе.
- Шаг 7: Когда вы закончите, вытрите тело и приготовьтесь покинуть сэнто.
- Шаг 8: Обычно после сэнто вы выпиваете стакан холодного молока, холодного кофе, пива или других напитков.Вы можете найти их для покупки вне раздевалок, в которые вы вошли.
21. Почему вы должны ехать в Сенто как иностранец?
Снаружи Хасунума с талисманом Сэнто, ЮппокунЧасть удовольствия от путешествия по Японии — это погрузиться в совершенно новую и иную культуру. Японские бани (сэнто и онсенс) уникальны для Японии, поэтому поехать в Японию и не посетить одну было бы ошибкой.
Я побывал на более чем десяти различных онсэнсах и сэнто, и как только вы преодолеете страх раздеться перед незнакомыми людьми в первый раз, каждый из них станет для вас расслабляющим опытом.
Кроме того, как упоминалось ранее, количество сэнто сократилось, и, к сожалению, многие закрывают магазины. Как туристам очень важно поддерживать и отдавать сообществу, которое вы посещаете, и поездка в сенто делает именно это. Каждый сэнто, в котором я был, счастлив видеть, как иностранцы входят в их двери и хотят поделиться своей культурой!
Плюс, разве вы не хотите сидеть и размышлять о своем веселом путешествии по Японии в расслабляющей обстановке?
22.Какой сентос стоит посетить в Токио?
В Токо я посетил четыре разных сэнто, и каждый по-своему уникален.
Маннен-Ю
Владельцы, муж и жена Нобуёси Такеда и Сацуки ТакедаЭто сэнто спрятано в задней части Корейского квартала на тихой улице. Как и большинство сэнто в Токио, Маннен-Ю управляется семьей Нобуёси-сан и Сацуки-сан. Внутри современный и сверкающий чистый. Владельцы сказали мне, что сэнто только что отремонтировали.Есть горячая ванна, прохладная ванна и холодная ванна как с мужской, так и с женской стороны.
Хасунума Онсен
Владельцы, муж и жена Казуюки Кондо и Йоши КондоХасунума Онсен великолепна и возвращает вас в другую эпоху в Японии. Это еще одно семейное сэнто и онсэн в третьем поколении. Здесь вы можете найти газированный источник, холодную ванну, сауну и ванну с горячим источником (будьте осторожны — там очень жарко)! Этот онсэн находится на пути к аэропорту Ханэда, поэтому это отличное место, чтобы остановиться до или после полета.
Кайрио-Ю
Команда владельцев, мужа и жены Нобуаки Ямато и Кейко ЯматоKairyo-Yu — это очень современное сэнто, которое соответствует стилю близлежащей станции Сибуя. Войдя в это сэнто, вы чувствуете, что попали в другой мир. Художественные работы на стенах изображают сцены из Сибуи, и на них приятно смотреть, пока вы наслаждаетесь ванной. Здесь также есть холодная баня и сауна.
Инари-Ю
Владелец, Сюндзи ЦучимотоЭто сэнто — одно из старейших в Токио.Построенная в 1930 году, Inari-Yu — это неподвластная времени японская баня, где вы можете понежиться в теплой воде, любуясь картиной с изображением горы Фудзи на стене. Этот сэнто сохранил очарование и характер своего облика начала 1900-х годов, но сама ванная комната была полностью отремонтирована. Это также единственный сенто, который я посетил, в котором до сих пор есть деревянные ведра и сад в японском стиле с карпами.
Прежде всего, наслаждайтесь японским сенто!
Ресурсы по планированию поездок в Японию
% PDF-1.4 % 1 0 объект > эндобдж 6 0 obj > эндобдж 2 0 obj > эндобдж 3 0 obj > эндобдж 4 0 obj > эндобдж 5 0 obj > транслировать конечный поток эндобдж 7 0 объект > эндобдж 8 0 объект > эндобдж 9 0 объект > эндобдж 10 0 obj > эндобдж 11 0 объект > эндобдж 12 0 объект > эндобдж 13 0 объект > эндобдж 14 0 объект > эндобдж 15 0 объект > эндобдж 16 0 объект > эндобдж 17 0 объект > эндобдж 18 0 объект > эндобдж 19 0 объект > эндобдж 20 0 объект > эндобдж 21 0 объект > эндобдж 22 0 объект > эндобдж 23 0 объект > эндобдж 24 0 объект > эндобдж 25 0 объект > эндобдж 26 0 объект > эндобдж 27 0 объект > эндобдж 28 0 объект > эндобдж 29 0 объект > эндобдж 30 0 объект > эндобдж 31 0 объект > эндобдж 32 0 объект > эндобдж 33 0 объект > эндобдж 34 0 объект > эндобдж 35 0 объект > эндобдж 36 0 объект > эндобдж 37 0 объект > эндобдж 38 0 объект > эндобдж 39 0 объект > эндобдж 40 0 объект > эндобдж 41 0 объект > эндобдж 42 0 объект > эндобдж 43 0 объект > эндобдж 44 0 объект > эндобдж 45 0 объект > эндобдж 46 0 объект > эндобдж 47 0 объект > эндобдж 48 0 объект > эндобдж 49 0 объект > эндобдж 50 0 объект > эндобдж 51 0 объект > эндобдж 52 0 объект > эндобдж 53 0 объект > транслировать x1 0 / w1w * [|) vp5qA% l% @ ɰg4w3ȩ8) E # X #l ‘ конечный поток эндобдж 54 0 объект > транслировать xUMo0 +
Ôd`! ٰ ^ [n2ivo (Qd-H> R6P A-
.