Что такое немецкая педантичность: 10 черт национального немецкого характера

Содержание

10 черт национального немецкого характера

Вы наверняка не раз слышали шутки и анекдоты про немцев, их исключительную педантичность, законопослушность и отсутствие чувства юмора. А иногда и вовсе говорят что-нибудь вроде «что русскому хорошо, то немцу – смерть», но так ли это на самом деле?

Большинство иностранных студентов, которые приезжают учиться в Германию, легко находят язык с местными жителями и в один голос говорят, что у них действительно есть чему поучиться.

Мы решили рассказать вам о главных чертах национального немецкого характера, которые делают немцев такими уникальными, а саму Германию – одной из лучших европейских стран для жизни.

Порядок и аккуратность

Без сомнений, одно из главных слов, определяющих жизнь немца, — это «Ordnung», то есть порядок. Оно вмещает в себя педантичность, желание досконально организовать и упорядочить все стороны жизни, стремление к чистоплотности, аккуратности, корректности и пристойности.

Когда немец хочет сказать, что у него все хорошо, он говорит «alles in Ordnung». Это значит, что все идет по плану, все так, как и должно быть. Такой подход к жизни отражается даже в немецкой философии. Категорический императив Канта гласит «Ordnung muss sein», то есть «порядок превыше всего». И немцы с удовольствие следуют этому нравственному принципу.

Германия – это лучшие в Европе (и при том бесплатные!) дороги, сеть которых охватывает всю страну, прекрасный сервис, налаженная даже в маленьких населенных пунктах инфраструктура и предприятия, которые работают точно как часы. Здесь все подчинено порядку и дисциплине, а люди трудолюбивы и ответственны.

Вместе с тем, еще Бернард Шоу писал, что «немцы обладают большими достоинствами, но имеют и одну опасную слабость — одержимость всякое хорошее дело доводить до крайности, так что добро превращается в зло». И у немецкой любви к порядку тоже есть обратная сторона.

Возможно, уже вскоре после переезда в Германию вы отметите, что местные жители уж слишком серьезно все воспринимают и совершенно не способны с легкостью и иронией относиться к жизни.

Отсюда и многочисленные шутки не тему «немецкого юмора», а точнее – его отсутствия.

Закон превыше всего

Еще до революции в России ходил анекдот про немецких рабочих, которые решили устроить бунт и пошли колонной по Унтер-ден-Линден, но дошли ровно до тех пор, пока не натолкнулись на табличку «Проход запрещен». На этом бунт закончился, и рабочие благополучно разошлись по домам…

Кончено, звучит очень утрированно. Но в этой шутке есть доля правды!

Немцы на редкость законопослушны. Они уважат и сами законы, и правительство, которое эти законы создает. Законы в Германии регламентируют буквально все, даже высоту подрезки кустов и время, когда можно собственно заниматься их подрезкой. Если на улицах других стран можно увидеть скорее запрещающие что-то таблички, то в Германии вешают таблички разрешающие: вот газон, по которому можно пройти, вот место, в котором можно курить, и т.д.

Не стоит пытаться нарушить эти многочисленные законы и правила. Вам даже не придется ждать стражей порядка, чтобы получить выговор за свой проступок – в Германии законы охраняют сами немцы. Если вы вовремя не заглушите двигатель в общественном месте, неправильно рассортируете мусор или затеете ремонт в неурочный час, к вам наверняка подойдут и сделают замечание. По-немецки вежливо, но строго.

А еще, иностранцы часто делятся «возмутительными» историями о том, как их собственные соседи-немцы доносят на них в полицию, если те плохо припаркуют автомобиль или начнут шуметь в выходные дни. Как к этому относиться – пусть каждый решит сам для себя.

Любовь к машинам и… велосипедам!

Как говорят, в раю немцы — механики, а в аду — полицейские. И если с законами мы уже разобрались, то тема немцев-инженеров представляет собой еще один важный элемент национального немецкого характера.

Всем известно, что любовь к автомобилям и всевозможным механизмам у немцев в крови. Эта нация достигла невероятных высот в производстве автомобилей, а для рядового жителя Германии его машина – это одновременно и друг, и удобство, и показатель социального класса.

Тем не менее, в последние десятилетия автомобили на немецких дорогах, особенно в крупных городах, потеснил еще один вид транспорта – велосипеды. Кажется, немцы полюбили их не меньше, чем машины. В центре Берлина вам придется быть предельно внимательным, чтобы не наткнуться на очередного велосипедиста. Двухколесные друзья здесь припаркованы на каждом тротуаре, а на дорогах оборудованы специальные полосы для езды на велосипеде. Уже сейчас число велосипедистов в дорожном движении по всей Германии составляет более 10%. Ничего удивительного, ведь передвижение на велосипеде получает максимальную поддержку от правительства страны.

Образование – это круто

На протяжении веков немецкое образование считается одним из лучших в Европе. Вполне закономерно, что в немецком обществе очень высоко ценится образованность и большой багаж знаний. В Германии знания – это повод для гордости. Здесь никто не посчитает, что вы умничаете или задираете нос, если в компании вы разок-другой блеснете интеллектом.

А еще, для немцев очень важны степени и квалификации. Когда-то немцы уделяли огромное внимание всевозможным титулам и делению на сословия. Сегодня же на смену дворянским титулам пришли академические «герр доктор», «герр профессор», которые звучат сейчас не хуже, чем «барон» или «герцог». Более того, если у человека есть, например, две степени, не зазорно будет при знакомстве сообщить собеседнику об обеих.

Свободная молодость и старость

Несмотря на то что жизнь немцев во многом определяется установленными законами и порядками, в молодости и старости немцы позволяют себе немного расслабиться.

Во-первых, в Германии не принято чрезмерно опекать детей. Примерно с 14 лет подростки считаются достаточно взрослыми, чтобы вести более-менее самостоятельный образ жизни. Здесь не принято «держаться за мамину юбку», молодежь обычно стремится как можно раньше начать жить отдельно от родителей и быть как можно более независимыми. Не возбраняется среди молодежи и яркий ночной образ жизни. Если среднестатистический взрослый работающий немец обычно рано ложится и рано встает, то немецкая молодежь известна на всю Европу своими шумными вечеринками, которые заканчиваются только под утро.

Во-вторых, для немцев пенсия – это не приговор. На сегодняшний день Германия является одной из самых возрастных стран мира. Средний возраст немцев составляет 40 лет, а размер пенсий в стране повышается чуть ли не каждый год. Многие пожилые немцы предпочитают продолжать работать или занимаются собственным бизнесом, чтобы оставаться все такими же активными членами общества, а для других выход на пенсию – это отличный повод посвятить все время своему хобби, например, путешествиям. Кстати, в Германии не принято отдавать детей на воспитание бабушкам и дедушкам, поэтому старики здесь чувствуют себя по-настоящему свободными.

И все же, не стоит думать, что такая независимость родственников друг от друга как-то разобщает людей. Напротив, для немцев очень важны семейные традиции и домашний очаг. Они тщательно заботятся о красоте и уюте своих домов и любят собираться вместе на все праздники, в первую очередь – на Рождество.

Вкусной еды не бывает много

Если раньше жизнь немецкой женщины составляли «три K», то есть «Kuche, Kinder, Kirche» («кухня, дети и церковь»), то сегодня из этих составляющих остается актуальной, пожалуй, только «Kuche». Немцы действительно любят готовить и еще больше любят вкусно поесть.

Немецкая кухня – очень сытная и далеко не диетическая. Особенно это касается Баварии, с ее обилием мясных блюд, всевозможных колбасок, пирогов, картошки и сладостей. На немецком телевидении транслируется несметное количество кулинарных шоу, а сами немцы очень гордятся своим хлебом, которого тут производят более 200 (!) сортов, и, конечно же, пивом, которое, со слов немцев, у них бывает только хорошее или очень хорошее.

С другой стороны, стоит отметить, что по-настоящему традиционная кухня процветает сегодня только в немецкой провинции. Жители крупных городов, вроде Берлина и Гамбурга, все чаще отдают предпочтение здоровому образу жизни и, как следствие, здоровому диетическому питанию.

Не можем умолчать и о том, что в Германии присутствует целый культ турецких дёнер–кебабов. Эксперты даже говорят о настоящем экономическом чуде, ведь в этой стране изготовление дёнера превратилось в целую отрасль пищевой промышленности. В любом городе Германии кебабные можно найти буквально на каждом углу, да и самая известная в Европе кебабная с постоянными огромными очередями находится именно в Берлине.

Атмосфера немецкого праздника

Где немцы по-настоящему дают волю эмоциям и отвлекаются от повседневной серьезности, так это на праздниках и народных гуляниях, которые здесь очень любят. Германия занимает одно из первых мест в мире по количеству ежегодных ярмарок, фестивалей, выставок и праздников! Здесь же расположены три из наибольших мировых ярмарочных территорий.

Немцы любят заранее и с удовольствием готовиться ко всем праздникам, а гуляния часто затягиваются сразу на несколько дней. Прежде всего, для немцев исторически важны религиозные торжества, здесь все отмечают Рождество, Пасху и день Святого Николауса. При этом, степень вашей религиозности на сегодняшний день не так уж и важна.

Множество туристов и самих немцев ежегодно привлекают такие мероприятия и фестивали, как Праздник трех королей, Весенний карнавал Фашинг, Вальпургиева ночь, Фестиваль фейерверков «Кельнские огни», фестиваль пива «Октоберфест», День святого Мартина и многие другие. Зимой путешественники со всего мира приезжают в Германию, чтобы полюбоваться немецкими рождественскими и новогодними ярмарками – самыми веселыми и красочными в Европе. Есть чем заняться в Германии и любителям культурного досуга. Каждый год здесь проходит популярный кинофестиваль «Берлинале» и Франкфуртская книжная ярмарка.

Для самих немцев праздники – это повод расслабиться и провести время в компании родных и друзей. Здесь очень любят долгие посиделки за столом, которые традиционно сопровождаются распитием пива и национальными песнями.

Границы дозволенного

Многие иностранцы, которые живут в Германии, отмечают, что немцы могут быть одновременно довольно открытыми, но сдержанными. Все дело в том, что для них очень важно личное пространство и соблюдение субординации, а вот проявление чрезмерных эмоций считается неуместным.

Работающие немцы зачастую придерживаются строгого расписания, поэтому даже встречи с друзьями принято планировать заранее. Что же касается общения, то в немецком обществе принято вести светскую беседу, которая не переходит на личности, не предполагает задушевных откровений и не касается таких тем, как зарплата, здоровье, сексуальная ориентация, политика и религия.

Немцы умеют разделять личную и рабочую жизнь. Поэтому, даже если на корпоративе в Германии вы пили за чье-то здоровье и весело общались с коллегами, это не дает вам никакого права начать называть их друзьями и проявлять какое-либо панибратство в общении с ними.

Питомец как лучший друг

В Германии с трепетом относятся к животным, особенно к кошкам и собакам. Здесь в большинстве семей есть питомцы, а вот бездомные животные отсутствуют напрочь. По всей стране работает огромное количество первоклассных приютов, где зверей содержать с любовью и заботой. А еще, здесь есть специальные отели для животных, а также гостиницы, кафе и рестораны, которые можно посетить вместе со своим любимцем.

Для любого немца забота об окружающей среде – это не пустые слова. Здесь подчеркнуто бережно относятся к природе, стараются использовать природные ресурсы экономно и рационально. Подавляющее большинство немцев тщательно сортирует мусор, при чем его распределяют не только по типу материала, но также разделяют стекло разных цветов и пластик по целому ряду критериев.

Экономные мечтатели

Есть и еще несколько интересных особенностей, без упоминания о которых рассказ о немецком характере будет неполным…

Вопреки тому, что иногда немцев характеризуют как людей скупых и прижимистых, на самом деле куда правильнее назвать их экономными и рациональными. В Германии любят заранее планировать все покупки и расходы, многие немцы также стараются экономить на электроэнергии, воде и отоплении.

И все же, несмотря на весь свой рационализм, сами немцы любят говорить, что им не чужды фантазии и мечтания. В стремлении отвлечься от чрезмерно серьезного отношения к жизни, ответственности, выполнения всевозможных норм и порядков многие немцы склонны пускаться в философские размышления и придаваться мечтательности.

В Германии принято думать, что виной тому – непоколебимое стремление каждого настоящего немца к некому идеалу. Одним словом, неудивительно, что именно немецкая земля стала родиной многочисленных литераторов, музыкантов, великих мыслителей и философов, таких как Гёте, Ницше и Кант.

Зачем учиться в Германии?

Где находятся университеты Германии?

Немецкая педантичность, кавказская лезгинка, уважение к ветеранам: в День народов Среднего Урала национальные союзы расскажут о своих традициях

28.

08.2020г.

Национальные организации Свердловской области завершают подготовку ко Дню народов Среднего Урала. Напомним, праздник пройдет 6 сентября в формате онлайн-марафона.

В течении месяца национально-культурные объединения Свердловской области готовили видеоролики по трем направлениям: музыкальная или хореографическая композиция этнокультурной направленности, традиции и обычаи народов Среднего Урала, вклад народов Среднего Урала в Великую Победу в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.

«Не все знают, но национальные праздники мы отмечаем не только своим узким кругом – мы делимся хорошим настроением со всеми, кто проживает в Свердловской области. Например, на знаменитый Октоберфест не обязательно ехать в Германию. Мы проводим его на Урале, правда, в меньшем масштабе. Там можно угоститься классическим немецким лакомством – жареными колбасками и запить национальными напитками. А приготовленного по старинным немецким рецептам гуся уральцы могут попробовать в День Святого Мартина. Главное – прийти на мероприятия вовремя: да, немцы любят порядок. Для нас это слово многогранно: оно означает педантичность, желание упорядочить все стороны жизни, стремление к аккуратности и корректности», – рассказала председатель национально-культурной автономии немцев Екатеринбурга, председатель региональной автономии немцев Свердловской области Марина Бычкова.

В День народов Среднего Урала ингуши научат готовить неизвестные нам лепешки хингалаш, удмурты – знаменитые пельмени, поляки – национальное блюдо бигос, цыгане – буженину по-бабушкиному рецепту, казахи – бешбармак, чуваши – шурпе… Национальными рецептами поделятся десятки организаций. Разнообразие национальных кухонь мира так же велико, как и танцевальное, музыкальное, литературное наследие народов.

«У всех народов Кавказа есть лезгинка и у каждого она своя. Чеченская лезгинка, кабардинка, осетинские танцы симд, хонга и так далее – всего танцев горских народов насчитывается несколько десятков. Конечно, наша организация, познакомит уральцев именно с этим танцем. Дагестанская лезгинка более мелодичная и зажигательная, чем у других народов Кавказа, плюс во время исполнения музыки иногда используется зурна, по звуку напоминающая волынку. Кроме того, в отличие от других народов, дагестанцы не всегда танцуют с прямой спиной», – рассказал председатель национального культурного центра «МОЙ ДАГЕСТАН» Зайнула Дарбишухумаев.

Как говорят представители национальных организаций, цель видеороликов о национальных особенностях не только в том, чтобы показать, насколько они разные, но и в том, чтобы напомнить о необходимости единения народов.

«2020 год – особенный, это год 75-летия Победы в Великой Отечественной войне. Участие в разгроме фашизма приняли разные национальности и сегодня мы, представители национальных организаций, тоже заботимся о наших ветеранах, которые подарили будущее целой стране. В своем видеоролике мы рассказали историю казаха Абу Абдрахманова, который в период Великой Отечественной войны был призван на фронт Камышловским военкоматом и, к сожалению, погиб, сражаясь за Родину. Его родные не знали, как это случилось и где, но мы объединились и нашли место его захоронения. А в 2018 году его имя было увековечено на мемориале на Аллее Славы в Камышлове. Историю этого героя уральцам расскажут его правнуки на казахском и русском языках. Нам всем важно, чтобы молодые люди помнили о единении нашего народа, который сплотился в борьбе против фашизма», – рассказала вице-президент организации «Евразия-Казахстан» Галия Аманжулова.

Напомним, праздник День народов Среднего Урала был учрежден в 2002 году указом губернатора Свердловской области. Ежегодно он проводился в формате массовых гуляний с концертами, работой национальных подворий и интерактивных площадок. Наш регион стал одним из первых регионов России, который создал такой культурный проект в области национальной политики. Кроме этого Свердловская область, на территории которой проживают порядка 160 народов, признана лидером по развитию межнациональных отношений. 


Дата публикации:  28.08.2020г.


Немецкая или итальянская кухня: что выбрать.

Немецкая или итальянская кухня: что выбрать.

Немецкая или итальянская кухня. Поскольку немецкие и итальянские кухни уже более двадцати лет поставляются в нашу страну, они имеют множество преданных поклонников, которые готовы спорить, чтобы отстоять первенство своей любимой кухни. Немецкая и итальянская мебель отличаются друг от друга так же сильно, как отличается уклад жизни и национальные черты жителей Германии и Италии. Сдержанные, солидные и педантичные немцы, которые умеют от всей души отрываться на больших городских праздниках, например на «Октоберфесте», не любят шумных посиделок внутри дома, аккуратно и бережливо относятся к своему имуществу и содержат кухню в безупречной чистоте и веселые, яркие итальянцы, которые не только гуляют на многочисленных городских карнавалах, но обожают большие домашние компании, долгие вечеринки и яркие краски. Эти национальные черты отражаются в том числе и на мебели.

Кухни из Италии

Итальянские мебельные фабрики, среди которых преобладают семейные предприятия с давней прекрасной репутацией, выпускают мебель в изысканном стиле, чаще всего богато украшенной классике, в ней много ручной работы, украшений, редких и ценных пород дерева или камня . Их ценят за внешнюю декоративность, а иногда и помпезность, и за особую, свойственную только итальянской кухонной мебели теплоту. Италия славится необычными, но очень дорогими материалами, даже если кухня выполнена не в классическом, а в более современном стиле. Чаще всего именно у итальянцев можно найти что-то из ряда вон выходящее.


Кухни из Германии 

Немецкие кухни  – это идеальная организация всего кухонного пространства, безупречное качество на долгие годы и абсолютная экологическая безопасность всех материалов. Немецкие кухни очень легко содержать в абсолютной чистоте, окрашенные поверхности не изменяют цвет и не деформируются со временем, такие кухни как бриллианты, можно передавать по наследству. Все материалы и механизмы проходят многочисленные тесты на безопасность и надежность. Каждый сантиметр пространства используется по максимуму, каждая деталь продумана, все удобно и на своем месте. Немцы практичны во всем, в том числе в производстве кухонь. В их ассортименте всегда представлены актуальные и востребованные модели, они не любят нестандарты, но за счёт этого подхода производство полностью автоматизировано, готово удовлетворить запросы всех клиентов и в любой момент может масштабироваться. Конечно же, немецкая педантичность всегда гарантирует получение заказанной кухни точно в оговоренный договором срок, а полная автоматизация всех процессов позволяет в 2-3 раза «выигрывать» у итальянцев по срокам.


Если ваш выбор немецкая кухонная мебель, то мы предлагаем вам кухни Nolte Küchen, которые сочетают новейшие разработки индустрии мебельного производства и технологий, высококачественных материалов, культуры производства Германии и множества дизайнерских решений. Если вам по душе элегантные и нежные модели в классическом стиле, выбирайте мебель из Германии, она украсит ваш интерьер и создаст идеальное пространство на долгие годы. Вся мебель Nolte Küchen производятся на полностью автоматизированных фабриках в Германии. Все материалы проходят строжайшие тесты Германии и Евросоюза. Удобная, надежная, качественная и красивая мебель Nolte позволит вам создать уютную обстановку в вашем доме.



Уникальное виноделие Люксембурга: немецкая педантичность, французская изысканность

Как и положено приличному винному региону Старого Света, всё началось с древних римлян примерно 2000 лет назад…

Справедливости ради заметим, что впервые в анналах истории этих земель вино фигурирует еще в 200 г. до н.э., во времена появления первых монет, принесённых кельтами. На монетах была изображена русалка. Впоследствии данная реликвия и получит такое название — монета Люксембург.

В мае 2020 года герцогство выпустило в обращение памятную золотую монету “Русалка” как часть серии “Культурное наследие Люксембурга”.

Исторический регион Люксембург был заселен кельтскими племенами во II веке до н.э.. После завоеваний Юлия Цезаря во время Галльских войн с 58 по 51 г. до н.э., он был включен в римскую провинцию Нижняя Германия. Уже тогда, в комментариях к Галльской войне, Цезарь отмечает превосходное качество вин региона, из чего следует, что лоза успешно возделывалась и до прихода римлян.

Империя вместе с завоеванием приносила на земли и свой виноград.

Заря виноделия приходится на крайне благоприятный для региона период — римский оптимум температур: средние температурные показатели были на несколько градусов выше нынешних. Римляне, как заядлые виноделы, сразу отметили уникальный терруар, где почвы богаты мелом, глиной над ракушечным известняком в сочетании с местным микроклиматом.

Тогда же Цезарь Август велел высадить виноградные лозы и в регионе Тревери в 15 г. до н.э., откуда велась значительная торговля с Францией за древесину и вина Мозеля. С тех пор при раскопках гробниц в Люксембурге были найдены различные амфорические кувшины для вина.

Фото: Мозель на трипоинте Люксембург (на переднем плане) — Германия (на заднем плане слева) — Франция (на заднем плане справа). Вид с горы Маркус (Markusbierg)

Следует отметить, что со времен римского оптимума случилось два ледниковых периода и один оптимум. Однако с момента римского климатического оптимума сравнительно тёплый период наступает только в наши дни: оба ледниковых периода были затяжными, а средневековый оптимум спровоцировал появление многочисленных монастырей, что привело к буму виноградарства по всей стране помимо долины Мозель. Но тем не менее средневековый оптимум был непродолжительным и куда слабее римского или нынешнего. В начале xviii века, в пик последнего ледникового периода, 90% виноградников вымерзло зимой. Частично уцелели лишь лозы Мозеля, поскольку местная река способствовала повышению средней температуры региона на 1-2 градуса. Позже был высажен заново единственный сорт, способный переносить такие холода — Elbling. Ягода попросту перестала вызревать и демонстрировать профиль, что сказалось на качестве продукта. Долгое время виноделы были вынуждены выращивать лишь этот сорт и продавать сырье-виноград соседним германским землям, где его смешивали с местным урожаем и производили вина под собственными брендами. После Первой мировой войны и Версальского договора Люксембург вышел из немецкого таможенного союза Zollverein. Виноградарство Люксембурга было вынуждено адаптироваться.

Фото: Реклама люксембургского вина (1965)

Становление качества виноделия Люксембурга происходило через самоопределение. Избавившись от некачественных участков, площади виноградников сократили на треть; была чётко регламентирована урожайность и плотность высадки лозы; полностью пересмотрены возделываемые сорта. Сорта, которые считались второстепенными и незначительными во Франции и Германии, возродились как культовые в Люксембурге.

Виноделы герцогства поняли, что не так важно непосредственное количество сахара в винограде, как сбалансированное соотношение между кислотностью и сладостью. Согласно этому принципу возделывается вся лоза Люксембурга.

Для облегчения продажи урожая были созданы винодельческие кооперативы. Institut d’État viti-vinicole (IVV) создан в Ремихе в 1925 году для проведения исследований и консультирования виноделов. Процесс адаптации можно считать завершенным к середине 1930-х годов.

12 марта 1935 года была учреждена официальная система классификации Marque National, включающая в порядке роста качества Vin Classe, Premier Cru и Grand Premier Cru. Процедура определения категории понятная и прозрачная: официальный комитет оценивает вина по 20-балльной шкале, категории винам присваивают по итогам дегустаций. Самые качественные вина имеют этикетки с надписью Appellation Contrôlée (контролируемое наименование) с обязательным указанием года сбора урожая.

Установив мощный контроль качества, ряд виноделов Люксембурга взял на себя обязательство производить вино, которое превосходит даже более строгие нормативные стандарты, чем это требуется для Marque Nationale. Люксембургские вина с маркировками Charta, Domaine et Tradition и Charta Schengen Prestige стали результатом соблюдения виноделами строгого набора правил, которые могут ограничивать географическое положение, сорт, количество лоз на участке, качество и количество винограда, разрешенного для отпрессовки в вино. Сами производители согласились со стандартами, необходимыми для этих сертификатов, дабы потребителям было легче определить, какие именно из своих вин виноделы считают лучшими.

Постановлением Великого Герцогства от 6 мая 2004 года были прописаны сорта винограда, которые можно выращивать в люксембургском Мозеле для производства вина в коммерческих целях.

Белые — Auxerrois, Chardonnay, Elbling, Gewürztraminer, Muscat Ottonel, Pinot Blanc, Pinot Gris, Riesling, Rivaner(Muller Thurgau), Sylvaner.

Красные — Pinot Noir, Pinot Noir Précoce, Gamay, Saint Laurent, Dakapo.

Dakapo — единственный Teinturier (сорт-красильщик) разрешенный к купажу с красными сортами в соотношении не более 10%. Он относится к самому темному черно-чернильному кластеру, очень высокотанинный и морозоустойчивый. Один из нескольких сортов в мире, оба “родителя” которого тоже Teinturier: Deckrot x Blauer Portugieser.

В Европе винодельческую промышленность Люксембурга называют “скрытой жемчужиной”.

Из-за небольшой территории герцогства сельское хозяйство, конечно же, не может поразить количественным показателем, зато его качество – превосходно. Виноградники расположены вдоль реки Мозель узкой полосой в 300—400 м и длиной приблизительно 42 км, площадь виноградников составляет около 1200 га. Рельеф Люксембурга преимущественно состоит из холмистых возвышенных равнин, на севере которых возвышаются отроги Арденн. Уникальный терруар берегов Мозеля играет ключевую роль в производстве вин Люксембурга и прекрасно подходит для выращивания белых сортов винограда. Вина из северной части страны считаются более хрустящими и требуют более длительного выдерживания в бутылке, в то время как вина из южной части более нежные, и их лучше пить молодыми. Легкие, изящные, с яркой свежей ароматикой — вино настолько удачно, что сами люксембуржцы выпивают 70% собственного производства. Холодный климат, скудные минеральные почвы, низкая урожайность формируют неповторимый стиль вин, что вошли в классическую литературу под общим названием мозельских.

За пределами долины Мозель виноградарство по-прежнему практикуется в роспортском Untersauer в “Hoelt”, самой восточной точке Великого княжества. Также есть виноградный земельный участок в так называемом “монастырском саду” у подножия горы Бокфельсен, где производят около 200 бутылок “немозельского вина”.

Дорога, идущая вдоль реки Мозель от Ремиха до Гревенмахера называется route du vin (Винная дорога). Виноградарство распространено в южной половине Мозельской долины — от Шенгена до Ремиха, а также севернее, у деревень Винтранж, Энен, Вормельданж, Аан и Швебзинген, где расположены особенно ценные виноградные плантации. Признанные местные центры виноделия — городки Ремих и Гревенмахер.

Виноградники, винные заводы и погреба с дегустацией, небольшие рестораны, разбросанные по пути, живописные холмы и поля, рощицы — всё это радует глаз аккуратными округлыми линиями и насыщенным цветом.

Лучшие производители Люксембурга стремятся выразить свой особый терруар, и с доступной для них палитрой сортов винограда, почв и склонов, безусловно, можно создать уникальное вино. Но в Люксембурге это начинается с резкого снижения урожайности. Производители высаживают и культивируют лозу совершенно иначе, чтобы урезать урожай наполовину — это ключ к производству вин не только более высокого качества и насыщенности, но и вин, способных выразить свой терруар.

Винодел старается подчёркивать сортовой характер, ясность фруктов, утонченность лепестков, элегантность минеральности и изысканность вин холодного региона.

Этим особенно отличаются вина из Auxerrois и Riesling. Но также это послужило основой для истории успеха Люксембурга в мире игристых: Crémant.

Вормельданж (Wormeldange) — единственный регион за пределами Франции, удостоившийся привилегии выпускаться под традиционно французской маркой — Сrémant (Креман). Cremant de Luxembourg заслуженно снискало популярность отличного игристого.

Постановление о производстве игристого было принято 4 января 1991 года, хотя система качества игристых и разработалась еще в 1988 году. Тогда, в далеком 91-ом, было разлито лишь 150К бутылок, когда сейчас оборот составляет примерно 1,6 млн бутылок в год — что, на секундочку, представляет целых 10К бутылок в день — и это только 15% ото всего производства вина в герцогстве. Их успешно раскупают в Штатах, Германии, Канаде, Британии, Скандинавии и странах Бенилюкс.

С 1886 года до Второй мировой войны Eugène Mercier, один из известных шампаньезе, разливал Сrémant под маркой Champagne Mercier, Epernay-Luxembourg.

Фото: Семья Пундель оттачивала свое винодельческое мастерство на протяжении 11 поколений и производит вино из самых старых виноградных лоз Riesling в Люксембурге, датируемых 1900 годом. Не пропустите и их Crémant.

Сладкие вина производятся в крайне ограниченном количестве и имеют чёткую классификацию:

1) Vendanges tardives/Spätlese — вино, изготовленное из винограда, поражённого благородной плесенью Ботритис;

2) Vin de glace/Äiswäin — ледяное вино или Eiswein;

3) Vin de paille/Stréiwäin — соломенное вино, приготовленное из сушеного винограда.

Как правило, вина Люксембурга полностью ферментированные и сухие. Но, в любом случае, едва ли можно найти в герцогстве слабоалкогольные вина с лёгкой сладостью, сделанных путём остановки брожения, которые заработали известность в Германии как визитная карточка долины Мозель.

18 ключевых фестивалей вина, не считая многочисленные частные и локальные мини-фестивали винодельческих кооперативов. Ключевые мероприятия приходятся на осень, тогда же проходит и праздник винограда, главное винное событие года. Ввиду карантина в этом году были частично отменены весенне-летние фестивали, включая полумарафон «Route du Vin» (Винная дорога), который планировался 27 сентября.

Люксембуржцы — рекордсмены по количеству выпиваемого вина. Они занимают первое место в мире, потребив в 2019 году 66,6л на душу населения.

Этот год выдался как никогда удачным, и сбор винограда начался на две недели раньше обычного. После чрезвычайно засушливого лета 2019, виноградари добавили в почву гумус, который позволяет удерживать больше влаги. Что помогло, хоть и не в аналогично экстремальное, но всё же очень жаркое лето 2020 сохранить практически весь урожай.

“Мы полагаем, что ущерб составит от 15 до 20% из-за нехватки дождей и чрезмерно жаркого периода с середины июля по середину августа, но это будет компенсировано тем, что другие сорта винограда будут лучше себя чувствовать”, — сказала Jean-Marie Vesque из винодельни Cep D’Or. “Мы также ожидаем, что Riesling и Pinot Noir в этом году преуспеют, поскольку они менее зависимы от воды и более устойчивы к жаре”.

В остальном же, благоприятные климатические условия дали превосходный и качественный виноград.

Не чета 2019! Первый удар был нанесён в мае сильными поздними заморозками, количество винограда за одну ночь сократилось на 40%. Некоторые виноделы в эту ночь потеряли весь будущий урожай винограда. Второй удар случился в конце июля: за три дня палящего солнца устойчивой температурой выше 35 градусов ягоду обожгло. Гроздья стали “двулики”: по одну сторону на них расположились здоровые ягоды, а с другой — иссушённый изюм. Также длительное время с февраля по июль без дождей в период вегетации серьёзно повлияло на виноградную лозу.

Чтобы сохранить уцелевшую часть урожая, виноградари были вынуждены прибегнуть к дополнительному осмотру лозы. Герцогство славится тем, что собирает урожай исключительно руками. Также грозди обязательно дополнительно перебираются и вычищаются от повреждённых и некачественных ягод. Так удается собрать сырье высочайшего качества. Часть виноградников была осмотрена ещё в августе, до сбора. Из каждой грозди вручную бережно вырезались обожжённые ягоды, чтобы дать возможность полноценно вызреть уцелевшим. Общий урон оценивался в 60-80%.

Словом, виноград был превосходным, но его было мало.

В этом году виноградари были несколько озадачены вопросом сбора урожая и как восполнить нехватку сезонных рабочих из-за карантинных мер.

Чтобы помочь виноделам, Institut d’État viti-vinicole (IVV) в сотрудничестве с агентством по трудоустройству и Lycée TECHNOLOGIES (LTA) в Эттельбруке разработали упрощённую систему сотрудничества и призвали на помощь по сбору урожая жителей соседнего французского региона, студентов LTA и вышедших на пенсию люксембуржцев.

“Мы ошеломлены многочисленными откликами на наш призыв о помощи. Откликнулось намного больше людей, чем ожидалось”, — сказала Sonja Kanthak, виноградарь и консультант Institute for Organic Agriculture and Agrarian Culture в Ремихе.

Следует добавить, что собирательство винограда для люксембуржцев сравнимо с нашими традициями: ходить по грибы и рыбачить — очень популярно, считается оздоровительным и расслабляющим. Для них совершенно обычна ситуация, когда годами сформированная компания из года в год собирается по осени и идёт на один и тот же виноградник снимать урожай. Премудрости и знания об этой практике передаются из поколения к поколению.

Так что в этом году урожай был собран в лучших традициях герцогства.

Фото: Уже 24-го сентября по всему герцогству разошёлся Fiederwäissen или молодое вино. Делается из Rivaner, на вид мутно-белое, и такое же коварное, как и все супер-молодые вина.

Serge Fischer из Люксембургского Национального института виноградарства Institut d’État viti-vinicole (IVV) заявил в прошлом году, что страна только выигрывает от изменений климата, поскольку это позволяет выращивать более широкий спектр сортов винограда, которые ранее попросту не вызревали. Профиль обогащается, виноград сочетает в себе богатство и минеральность.

Несмотря на то, что список культивируемых сортов строго регламентирован, у виноградарей герцогства есть возможность высаживать другую лозу в незначительных количествах в экспериментальных или научных целях. Совместно с Institut d’État viti-vinicole (IVV) виноградари определяют сорта, наиболее удачно сочетающиеся с почвами и микроклиматом.

Изменения климата делают виноделов творческими и изобретательными: благодаря более теплой и сухой погоде можно считать успешным эксперимент с Shiraz. Вино получилось удивительно хорошим. Намедни произошли эксперименты с португальской лозой.

2020 год, по итогам сбора урожая, виноделы и эксперты считают почти идеальным для виноградных лоз, представляющих настоящую отрасль.

Авторка статті:: Анастасія Колярова, власниця винного бару “Віан”

Фото надані авторкою.

Редакція сайту не несе відповідальності за зміст авторського матеріалу. Думка редакції може відрізнятися від думки автора

Підписуйтеся на наші сторінки у соціальних мережах:

 



Читайте також


За пять лет немецкие инвесторы вложили в экономику края порядка 55 млн евро

Губернатор Кубани и глава Представительства немецкой экономики в России Маттиас Шепп поприветствовали участников выставки «Мастера России: сделано по-немецки», посвященной достижениям германского бизнеса.

– Кубанский и немецкий бизнес имеют давние теплые отношения. Мы дружим городами, доверяем друг другу как деловые партнеры и воплощаем в жизнь совместные проекты, которые продолжают развиваться даже в сегодняшнее непростое пандемийное время. За последние пять лет инвесторы из Германии вложили в экономику края порядка 55 млн евро. В компаниях с немецким капиталом работают более 2 тыс. кубанцев. И это не предел. Мы будем и дальше создавать комфортные условия для иностранного бизнеса, готового инвестировать в Краснодарский край – сказал Вениамин Кондратьев.

Губернатор отметил стратегических партнеров, которые уже более 15 лет успешно работают на Кубани – это КНАУФ, КЛААС, МЕТРО. По его словам, эти компании – пример для тех, кто только собирается инвестировать в край.

Маттиас Шепп, в свою очередь, отметил, что Кубань – привлекательный регион для немецкого бизнеса с точки зрения инвестирования.

– За первые полгода 2021 года наши компании вложили 1 млрд 400 млн евро в российскую экономику. У нас сформировался многолетний опыт сотрудничества. Крупнейшие немецкие концерны имеют предприятия по всей стране и на Кубани. Руководство отмечает креативность русских сотрудников, умение найти выход из любого положения. Думаю залог успеха – в соединении немецкой педантичности и уникальной российской инженерной мысли, – сказал Маттиас Шепп.

К участникам выставки обратился спикер ЗСК Юрий Бурлачко. Он подчеркнул, что потенциал российско-немецких отношений далеко не исчерпан.

– Знаю, что у жителей Германии есть интерес к кубанской продукции. Мы занимаем ведущие позиции по выращиванию риса, фруктов, овощей, производству сахара и вина. Соответственно, возрастает и потенциал по зарубежным поставкам. Уверен, с каждым годом сферы сотрудничества будут расширяться, а совершенствование правовой базы –способствовать укреплению международных связей, – сказал Юрий Бурлачко.

Также своим успешным опытом работы в России поделились почетный консул Германии в Краснодаре, гендиректор ООО «КЛААС» Ральф Бендиш и гендиректор «Кюне+Нагель» Перри Нойманн.

Выставка «Мастера России: сделано по-немецки» организована в рамках мероприятий российско-германского перекрестного года «Экономика и устойчивое развитие» 2020 – 2022. Экспозиция размещена на площади им. А.С. Пушкина и состоит из 25 двусторонних баннерных полотен с фотоизображениями продукции, технологий и ключевых достижений германских компаний, работающих в России. Это даст возможность жителям и гостям Краснодара ознакомиться с деятельностью германских предприятий и их вкладом в развитие экономики.

Пресс-служба администрации Краснодарского края

«С пониманием относимся к акции фанатов»

Пресс-конференция генерального директора красно-белых Томаса Цорна и главного тренера команды Доменико Тедеско накануне заключительного матча года против «Ростова».

— В знак протеста против массовых задержаний спартаковских болельщиков, происходивших в Санкт-Петербурге, фанаты намерены покинуть трибуны на 30-й минуте завтрашнего матча. Как вы относитесь к этой акции? — вопрос Цорну.

— Мы относимся к ней с пониманием, потому что тоже не хотим, чтобы питерские события когда-нибудь повторились. К сожалению, «Спартак» как клуб отвечает только за то, что происходит на территории стадиона. Но мы осуждаем задержания, а также предоставили юридическую помощь нашему заводящему, которому запретили посещать матчи на полтора года.

— Болельщики других клубов выразили солидарность со спартаковцами и также массово покидают трибуны до окончания матчей своих команд.

— Объединение болельщиков всех клубов лиги — это позитивный момент. Так можно привлечь больше внимания к своему протесту.

— Каких изменений стоит ждать в зимнее трансферное окно?

— Летом случилась большая перестройка, поэтому зимой мы серьезных изменений не планируем. Отдельные вопросы обсудим с тренерским штабом и на совете директоров.

— Возможно ли возвращение в «Спартак» из аренды Педро Роши? Недавно в СМИ появилась информация, что бразильцем интересуется «Коринтианс».

— Ситуация обсуждается. Есть ряд предложений. С нашей стороны окончательное решение не принято. За декабрь примем решение, оставлять ли Рошу в команде.

— Будет ли продлен контракт с Мельгарехо?

— Важно было дать Доменико поработать с игроком. Переговоры пока не ведутся. Зимой примем решение.

— Чем закончилась история с турниром в США? Команда все-таки получила американские визы?

— Мы перенесли первый сбор в Абу-Даби. Но нужно отдать должное американским партнерам: когда мы уже отказались от участия, наша делегация все же получила долгосрочные визы. Поэтому не исключено, что мы вернемся к идее участия в турнире на следующий год или позже. Будем с организаторами в контакте.

— Правда ли, что заключительный сбор пройдет в Сочи?

— Да, потому что там есть нужные условия: хорошие отели и поля. К тому же пару лет назад «Спартак» уже был там зимой. Сборная России тоже там готовилась. С точки зрения адаптации и перелетов вариант с Сочи устроил тренерский штаб.

— Вы разобрались, что стряслось между Джано и Мельгарехо в концовке матча в Санкт-Петербурге? Какие санкции к ним применены? — вопрос Тедеско.

— Все видели, что произошло. А наши решения пусть останутся внутри команды. Могу лишь сказать, что мы все обсудили, тема закрыта.

— После питерского матча появилась информация, что вы ходили в судейскую. Одни журналисты писали, что вы там спокойно поговорили. Другие утверждали, что вас вывела охрана. Как было на самом деле?

— Во-первых, хочу подчеркнуть, что мы не ищем виноватых в поражении на стороне. Заслужили этот результат. Во-вторых, у нас состоялся нормальный разговор. Зашел в судейскую с разрешения и попросил объяснить ряд решений, потому что потом мне предстоял разговор с командой.

— Чего ждете от матча с «Ростовом»?

— Соперник будет прессинговать и много контратаковать. Будет совсем не такая игра, как в кубковой встрече. У «Ростова» много классных игроков, сильные крайние полузащитники. Нас ждет сложный и интересный матч.

— Ждать ли изменений в схеме из-за дисквалификаций Жиго и Кутепова?

— У нас есть Гапонов, который хорошо сыграл против «Крыльев» и хорошо тренируется . А еще в обороне может выйти Крал. Так что нам не обязательно менять схему.

— Что в вас преобладает — страстная итальянская душа или немецкая педантичность?

— Итальянская душа. Звучит красиво.

Знакомство с Herpa. Немецкая педантичность.

Не знаю, слышали ли вы когда-либо словосочетание “немецкая педантичность”. Когда я начал углубляться в понимание этого выражения, то выяснил, что понимание аккуратных и толковых людей в корне не правильно. Педантичность это совсем про другое … Так вот. Педантичность отличается маниакальным стремлением к порядку, скрупулезностью, чрезмерной аккуратностью, точностью, ревностностью и дотошностью в мелочах. Именно МАНИАКАЛЬНЫМ стремлением…

К чему это я. Если вы когда-либо были знакомы с немецкими продуктами, то невольно могли бы заметить это неприсущее, в большинстве, для русского человека качество. Я познакомился с одной из составляющих немецкой “идеи” в 2002 году, когда начал подрабатывать и делать рекламные проекты для холдинга Volkswagen Group. Чтобы вы понимали, это один из самых серьезных и, наверное, самый крупный в Европе автомобильный концерн, обладающий историей, подчинивший и собравший в себе огромное количество известных автомобильных брендов. Это монстр. И у этого монстра целая книга (!), по работе с фирменным стилем, которую мне в начале пришлось проштудировать, чтоб понимать как и с чем мне нужно работать. Всё было важно и было продуманно до таких мелочей, что стало страшно. Да, это немцы и так они работают.

Сейчас, по прошествии многих лет я начал узнавать немцев по деталям в их продуктах: по упаковке, по качеству продуктов, по дизайну. В частности, я, например, заметил их любовь к определённой семье шрифтов. Как и Фольксваген в своём фирмстиле (до 2015 года), так и многие другие “немцы” почему-то очень часто используют Futura Font Family.

В мае этого, 2018 года, ко мне в руки попали модели одной очень известной в кругах коллекционеров фирмы. А через месяц мне удалось быстро найти и каталог этой компании (за 1993 год).

Знакомьтесь, – HERPA ////

Компания “Hergenröther und Patente” основана в 1949 году и работает до сих пор.

Большинство людей знают эту компанию как производителя миниатюрных самолётов для серии Wings, а так же поездов, машинок, грузовичков, автобусов, всевозможной с/х техники и прочего в масштабе Н0 (1/87). Это общепринятый масштаб для диорам, которые, я уверен, вы встречали на картинках с игрушечными железными дорогами и восхищались этой “живостью” 🙂

Мне же в руки попали 3 модели FERRARI в 1/43 масштабе, все желтого фирменного цвета, в родных коробках, в полной комплектации, в превосходном состоянии, как часто говориться в кругах, – “прямиком из прошлого” 🙂

Скажу честно, в ожидании посылки, около недели, мои ожидания были занижены. Я знал, что модели Херпы в основном сделаны из пластика, но к моему удивлению, после вскрытия, оказалось что это не тот дешевый, ломкий китайский пластик, к которому мы все привыкли… это оказался материал, по стоимости производства равный изготовлению металла. Позже я прочитал на официальном сайте herpa, что такой пластик для моделей выбран не случайно. Компания объясняет, что благодаря этому пластику удаётся достичь бОльшей точности и чистоты, нежели при выплавке, и при этом не увеличивать стоимость модели.

* * *

При вскрытии упаковки я получил огромное удовольствие. Разбор самих моделей заслуживает отдельной статьи, и обзор я обязательно сделаю немного позже, а пока что скажу одно – детализация моделей 1/43 у herpa на уровне лучших “открывашек” таких именитых брендов как AutoArt и Kyosho.

Я никогда не обращал внимание, что типографика упаковок herpa выполнена всё той же Futura Font. И это обещало что внутри что-то стоящее. Так и получилось, – я был в диком восторге, чувствовал себя ребёнком, открывающим новогодний долгожданный дорогой подарок.

На равне с детализацией изготовления моделей, меня поразило как раз та “немецкая педантичность”, с которой я и начал писать эту заметку. Вы не представляете себе, насколько круто, с точки зрения любви к деталям, сделана эта “игрушка”. У меня есть опыт, и достаточное количество моделей в их родных упаковках от многих производителей, из многих стран: Италия, Франция, Болгария, СССР, Англия, США… Но то, что делали немцы в herpa (по крайней мере в середине 90хх годов) – поражает и вызывает восхищение!

Первое. Картон коробки – не просто картон, не глянцевый картон, не матовый, он будто-бы уже часть модельки, которая внутри. Они сделали его с закосом под карбон 🙂 Это круто! Второе. Пластиковый бокс – да, стандартная вроде бы штука, но! В боксе есть тонкий еле-заметный пластиковый держатель, который накрывается сверху модельки по её контуру и (вдруг, хотя я не знаю что должно сломаться) не даёт ей “дёргаться” внутри бокса или выпасть. Да, так делают сейчас Kyosho, например в их элитках, например в серии Ferrari, но, ребята, herpa – это не элитка :), это обычная модель. Третье. Листовочки, картоночки с пропечатанными данными об оригинале модели, его характеристиках и т.п., а так же о самой миниатюре – как что открывается, откуда и куда.

И четвертое. Самое главное, что сказало о педантичность производителя, и после чего я задался вопросом: “ну вот почему все так не делают?!”  Это схоже с тем чувством, когда ты смотришь на что-то простое, но в то же время гениальное, и задаёшься вопросом, почему цивилизация до сих пор к этому не пришла… понимаете? 

Меня должны понять коллекционеры моделисты. Смотрите:

Я привык к тому, что модель, находящаяся на подставке обязательно привинчена на болты. Такова сущность человека, – мы привыкаем к решению, которое нам показали (читать: навязали) и не видим, что это может быть сделано как-то по-другому, удобнее, лучше… проще! Инженеры herpa просто взяли скрепочки причудливой формы: с одной стороны крючки, которые цепляются за оси, а с другой стороны закрепили их снизу подставки нехитрым приспособлением, которое очень понятно при первом же опыте работы с ним. Снимается просто, и главное нет этих “тупых” отверстий в днище модели, которые портят вид.

Ни в этом ли состоит основная задача: сделать опыт работы с продуктом таким, чтобы ты не замечал то, что ты с этим работаешь? Это как надеть тапочки утром, вставая с кровати – понятно с рождения. Я считаю, этот принцип должен сопровождать нас везде: промышленный дизайн, дизайн продуктов, информация, разработка IT приложений,… и во всём, начиная от ношения “въетнамок” до удобного удаления писем в почтовом приложении у вас на телефоне.

Я до сих пор пребываю в приятном шоке от этих моделей. Немцы гениальны в своей аккуратности и дотошности. Herpa, её управляющий и инженеры заслуживают уважения, а три потрясающе желтых FERRARI будут достойными представителями своей компании у меня на полке.

Продолжение следует…

Перевод в англо-немецком словаре LEO

Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.

Существительные :: Связанные :: Обсуждения ::

Существительные

3 pedry die Pedanterie пл.
Другие действия

Узнать больше

Нужна лингвистическая консультация? Получите помощь от других пользователей на наших форумах.

Редактируйте списки слов

Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.

История поиска

Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.

Англо-немецкий словарь — leo.org: Стартовая страница

SUCHWORT — Перевод в англо-немецком словаре LEO

LEO.org: Ваш онлайн-словарь для переводов с английского на немецкий. Предлагаем форумы, словарный инструктор и языковые курсы. Также доступно как приложение!

Выучите перевод слова SUCHWORT в англо-немецком словаре LEO. С таблицами существительных / глаголов для различных падежей и времен ✓ ссылки на звуковое произношение и соответствующие обсуждения на форуме ✓ бесплатный тренажер словарного запаса ✓

Запись сохранена в трейнере. Добавить в список слов сейчас?

Ваш вклад был отправлен на форум.

Европейское вмешательство преодолевает языковой барьер — Европейский совет по международным отношениям

В международной политике очень важны мелочи. Успех политики часто зависит не только — или даже главным образом — от ее достоинств, но и от более приземленных вещей. Тайминг один; язык другой. Этот факт помогает объяснить, почему Германия изо всех сил пытается поддержать Европейскую инициативу вмешательства (E2I) президента Франции Эммануэля Макрона, несмотря на недавние осторожно позитивные заявления канцлера Ангелы Меркель по этому поводу.

Неуверенность Берлина в отношении E2I, возглавляемой французами, начинается с самого аббревиатуры. Для многих немецких оборонных экспертов аббревиатура уже взята. На прошлой неделе я потратил целых десять минут на обсуждение E2I с другим немецким аналитиком по безопасности, прежде чем понял, что мы говорим о разных вещах. В Германии «E2I» относится к инициативе Enable and Enhance, возглавляемой Германией. Основанный на Общей политике безопасности и обороны ЕС, немецкий E2I фокусируется на оказании помощи местным игрокам в разрешении локальных конфликтов.Попытка изменить акроним особенно проблематична, потому что немцы вложили значительные средства в свой E2I и очень гордятся им.

В отличие от Берлина, Париж ревниво охранял свою E2I, опасаясь позволить Брюсселю контролировать инициативу. Точная природа французского E2I остается неясной. В своей громкой речи в Сорбонне в сентябре 2017 года Макрон призвал к инициативе, «направленной на развитие общей стратегической культуры». Он продолжил: «Таким образом, я предлагаю нашим партнерам разместить в наших национальных вооруженных силах — и я открываю эту инициативу во французских силах — военнослужащих из всех европейских стран, желающих участвовать, насколько это возможно, в наших оперативных ожиданиях. , разведка, планирование и поддержка.Как отмечает Ник Уитни, это может означать многое: «слева от дуги — сила вмешательства; Право дуги, своего рода военный Эразм ».

Проблема аббревиатуры может быть неважной сама по себе, но она усугубляет более широкую проблему наименования с французским E2I — использование термина «вмешательство». Французское «вмешательство» (представьте, что оно мягко произносится с французским акцентом) имеет другое значение, чем немецкое «вмешательство» (представьте, что оно произносится с силой с немецким акцентом). Во французском языке «вмешательство» — это широкий термин.По сути, это просто означает «что-то делать». Например, выступление или выступление на семинаре можно охарактеризовать как «без вмешательства» . И, конечно, даже когда французы используют слово «интервенция» в военном смысле, это не несет на себе клейма, как в Германии.

В Германии «вмешательство» — токсичный термин. Это заимствованное слово, которое широко не используется, и описывает очень конкретную вещь: военное вмешательство. Это плохая новость для французской E2I, так как немцы не любят ничего военного.Еще хуже то, что в Германии термин «вмешательство» неразрывно связан с вторжением в Ирак под руководством США в 2003 году, которое ознаменовало крайнюю низкую точку в германо-американских отношениях, разделив европейцев на «старую» и «новую» Европу, и — по крайней мере, в сознании немцев — привел к возникновению группировки «Исламское государство».

Таким образом, неудивительно, что немецкие политики изо всех сил пытаются поддержать «Европейскую инициативу вмешательства». Для немецких избирателей такая схема звучит как предложение о военном вмешательстве Европы в иракском стиле.

Четкое объяснение французской E2I может немного помочь — и, в любом случае, необходимо для продвижения инициативы — но более широкая проблема никуда не денется. Многие немецкие избиратели (как и другие европейцы) увидят только заголовки о присоединении их страны к Европейской инициативе вмешательства. Таким образом, с точки зрения связей с общественностью, название, возможно, является наиболее важным аспектом проекта.

Удивительно, что французы этого не заметили. Не было бы ничего удивительного узнать, что, скажем, администрация США так внимательно прислушивалась к проблемам Европы.Но правительство Макрона до недавнего времени внимательно относилось к настроениям Германии — даже приспосабливая основные речи Макрона к политическому календарю Германии, чтобы заручиться поддержкой Берлина для предлагаемых им реформ.

Недавнее «вмешательство» министра обороны Флоренс Парли предполагает, что французы могли подхватить проблему наименования. В своем выступлении на Ежегодном заседании Совета ECFR она изменила аббревиатуру на «EI2» (хотя представитель министерства позже предположил, что она, возможно, ошиблась, поскольку официальных изменений не было), и признала, что немецкая «чувствительность к вмешательству» вещь »еще не решена полностью.На данный момент остается проблема «вмешательство » / « вмешательство». Проект Макрона может быть лучше, если он будет переименован в «Инициативу европейской безопасности» — по крайней мере, до тех пор, пока не появится следующий аналитический центр, который укажет на проблемы с этим названием.

Загружая видео, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности YouTube.
Подробнее

Загрузить видео

Всегда разблокировать YouTube

Европейский совет по международным отношениям не занимает коллективных позиций.Публикации ECFR отражают только взгляды отдельных авторов.

Отождествления, ложные и иные — Явная педантичность

Несколько месяцев назад я редактировал несколько онлайн-курсов немецкого языка и наткнулся на одну из моих самых больших досадных головокружений при обсуждении языка: ложные родственные слова, которых нет.

Если вы когда-либо изучали иностранный язык, вы, вероятно, когда-то узнали о ложных родственниках. По мнению большинства учителей иностранных языков и даже многих языковых учебников, ложные родственные слова — это слова, которые выглядят так, как будто они должны означать то же самое, что и их предполагаемые английские аналоги, но это не так.Но родственные слова не обязательно выглядят одинаково или означают одно и то же, и слова, которые выглядят одинаково и означают одно и то же, не обязательно являются родственными.

В лингвистике родственный — технический термин, означающий, что слова этимологически связаны, то есть имеют общее происхождение. Английский one, two, three , немецкий eins, zwei, drei , французский un, deux, trois и валлийский un, dau, tri являются родственными — они и слова для one, two, все три на многих других языках восходят к протоиндоевропейскому (PIE) * oino, * dwo, * trei .

Все эти наборы довольно очевидны, но не все родственники. Например, английский four, five , немецкий vier, fünf , французский quatre, cinq и валлийский pedwar, pump . Очевидно, что английский и немецкий все еще связаны, но другие — в меньшей степени. Fünf и pump на самом деле довольно близки, но кажется, что это довольно длинный путь от four и vier до pedwar и еще более длинный путь от них до quatre и cinq .

И все же эти слова восходят к PIE * kwetwer и * penkwe . Хотя современные формы не так очевидно связаны, лингвисты, тем не менее, могут установить их отношения, проследив их через серию звуковых изменений их предполагаемых исторических форм.

И не все родственные слова разделяют значение. Английское иго , например, связано с латинским jugular , греческим zeugma и хинди yoga , вместе с join , joust , конъюгатом и многими другими. .Все эти слова восходят к PIE * yeug «присоединиться», и этот смысл все еще можно увидеть у некоторых из его современных потомков, но если вы изучаете хинди, вы не можете полагаться на слово yoke для обозначения расскажу, что означает yoga .

Это возвращает нас к курсу немецкого языка, который я редактировал. Родные слова часто представляют как способ быстро выучить словарный запас, потому что форма и значение часто достаточно похожи на форму и значение английского слова, чтобы их было легко запомнить.Но родственные слова часто сильно различаются по форме (например, four , quatre и pedwar ) и по значению (например, yoke , jugular , zeugma и yoga ). И многие из слов, представленных как родственные, на самом деле не родственные, а просто заимствования. Строго говоря, родственные слова — это слова, которые имеют общее происхождение, то есть они унаследованы от языка предков, так же как родственные слова происходят от протоиндоевропейского языка.Родственники похожи на кузенов — они могут принадлежать к разным семьям, но все они восходят к общему предку.

Но если родственные слова подобны кузенам, то заимствования подобны клонам, когда копия слова переносится непосредственно с одного языка на другой. Большинство родственных слов, которые я выучил на уроках французского много лет назад, на самом деле заимствованы. Английские и французские формы сейчас могут выглядеть немного по-разному, но сходство безошибочно. Многие из родственных слов в немецком курсе, который я редактировал, также были заимствованиями, и во многих случаях это были слова, заимствованные как в немецком, так и в английском языках из французского:

банк
драма
форма
золото
рука
ягуар
кредит
земля
имя
парк
проблема
песок
темп
ветер
зоопарк

Из них только gold , hand , land , sand и wind фактически являются родственниками.Может быть, было бы придиркой отметить, что английский Jaguar и немецкий Jaguar не родственники, а заимствования из португальского языка. Для изучающего язык важно, чтобы эти слова были похожи на обоих языках, что облегчает их изучение.

Но меня действительно раздражает список предполагаемых ложных родственников:

плохо / ванна
млрд / триллион
картон / картонная коробка
повар / босс
подарок / яд
удобный / мобильный телефон
режим / мода
пеперони / перец чили
пикель / прыщ
рок / юбка
палочка / стена
проектор / видео проектор
аргумент / доказательство, причины

Немецкое слово слева, а английское справа.Опять же, многие из этих слов заимствованы, в основном из французского и латинского языков. Все эти заимствования явно связаны между собой, хотя их смысл мог развиваться в разных направлениях. Например, chef обычно означает «босс» на французском языке, но в английском это слово приобрело свое специализированное значение из более длинной фразы chef de kitchen , «глава кухни». Более ранний заимствованный начальник все еще сохраняет смысл «головы» или «начальника».

(Интересно, что в списке есть миллиардов и триллионов , поскольку это не обязательно разница между английским и немецким языками — это также была разница между Америкой и Великобританией, но Великобритания приняла ту же систему, что и НАС.Некоторые языки используют миллиардов для обозначения тысячи миллионов, в то время как другие языки используют это для обозначения миллиона миллионов. Об этом есть целая статья в Википедии.)

Но некоторые из этих слов действительно родственны английским словам — они не обязательно так похожи. Плохой , например, является родственным английскому Bath . Вам просто нужно знать, что английские звуки пишутся как — например, / θ / в thin или / ð / в , затем — как правило, на немецком языке превращается в / d /.

И, что удивительно, немецкий подарок , «яд», действительно родственен английскому подарку . Подарок образовано от слова дать и означает «что-то данное». Немецкое слово — это, по сути, очень узкое значение слова: яд — это то, что вы кому-то даете. (Ну, надеюсь, не что-то , которое вы дадите кому-нибудь.)

Кстати, самый известный из предполагаемых ложных родственников, испанский embarazado , действительно связан с английским embarazado .Оба они восходят к более раннему слову, означающему «поставить кого-то в неловкую или трудную ситуацию».

Вместо того, чтобы называть эти слова ложными родственниками, правильнее было бы назвать их
ложными друзьями . Этот термин достаточно широк, чтобы охватить как слова, которые не связаны между собой, так и слова, которые являются заимствованными или родственными, но имеют разные значения.

Конечно, нельзя сказать, что родственные слова бесполезны при изучении языка, но иногда требуется немного усилий, чтобы увидеть связи.Например, когда я выучил немецкий, один из моих профессоров дал нам раздаточный материал с некоторыми общими английско-немецкими звуковыми корреляциями, такими как связь th ~ d выше. Например, если вы знаете, что английский / p / часто соответствует немецкому / f / и что английский звук с записью часто соответствует немецкому / au /, тогда связь между leap и laufen “ бежать »становится яснее.

Или, если вы знаете, что английский звук с записью часто соответствует немецкому / k / или что английский / p / часто соответствует немецкому / f /, тогда соотношение между cheap и kaufen «to купить »становится немного яснее.(Между прочим, это означает, что английская фамилия Чепмен является родственной немецкой Kaufmann.) И знание того, что английский иногда соответствует немецкому / g /, может помочь вам увидеть связь между глаголом yearn и немецким наречием герн «охотно, охотно».

Вам не обязательно преподавать курс исторической лингвистики, чтобы преподавать иностранный язык, например немецкий, но вы оказываете медвежью услугу, если преподаете явно связанные пары, такие как Bad и Bath , на самом деле не связаны .Вместо того, чтобы учить студентов тому, что язык случайен и коварен, вы можете научить их находить закономерности, которые уже существуют. Немного языкового фона может иметь большое значение.

Плюс, знаете, настоящая этимология намного веселее.

Отредактировано для добавления: В ответ на этот пост Кристофер Бергманн (www.isoglosse.de) создал эту прекрасную диаграмму полезных родственников, бесполезных или менее полезных родственников, ложных родственников и т. Д .:

Щелкните, чтобы увидеть изображение в полный размер.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

[Иммануил Кант — гений педантичности и пунктуальности]

Fortschr Neurol Psychiatr . 2009 ноябрь; 77 (11): 655-61. DOI: 10,1055 / с-0028-1109666. Epub 2009 18 августа.

[Статья в Немецкий]

Принадлежности Расширять

Принадлежность

  • 1 Abteilung für Psychosomatische Medizin und Psychotherapie, Medizinische Universitätsklinik und Poliklinik, Universitätsklinikum Tübingen, Osianderstr.5, 72076 Тюбинген. [email protected]

Элемент в буфере обмена

[Статья в Немецкий]

S Häfner. Fortschr Neurol Psychiatr. 2009 ноябрь

Показать детали Показать варианты

Показать варианты

Формат АннотацияPubMedPMID

Fortschr Neurol Psychiatr .2009 ноябрь; 77 (11): 655-61. DOI: 10,1055 / с-0028-1109666. Epub 2009 18 августа.

Принадлежность

  • 1 Abteilung für Psychosomatische Medizin und Psychotherapie, Medizinische Universitätsklinik und Poliklinik, Universitätsklinikum Tübingen, Osianderstr.5, 72076 Тюбинген. [email protected]

Элемент в буфере обмена

Полнотекстовые ссылки Опции CiteDisplay

Показать варианты

Формат АннотацияPubMedPMID

Абстрактный

Немецкий философ Иммануил Кант (22.4.1724 — 12.2.1804), сформулировавший идеал человека, руководимого сознанием, обладал своеобразной личностью и страдал от множества соматических жалоб. Тем не менее, его ритуальный образ жизни, определяемый многими правилами и ритуальным обедом, кажется, является ресурсом, позволившим совершить великую и эпохальную работу, несмотря на его физическую слабость. Его «максимизированный» образ жизни, похоже, не имел негативных последствий ни для его работы, ни для его жизни. Кажется, это сделало его работу и жизнь очень приятными и способствовало легендарному спокойствию и регулярности, которые он так ценил.Характер Канта определялся его «постоянным стремлением к интеллектуально обоснованным принципам во всех смыслах» — по крайней мере, согласно его убеждениям. Так что его компульсивные черты личности кажутся необходимым условием для его работы.

Георг Тим Верлаг KG Штутгарт, Нью-Йорк.

Похожие статьи

  • Вольфовские корни телеологии Канта.

    ван ден Берг Х. ван ден Берг Х. Stud Hist Philos Biol Biomed Sci. 2013 декабрь; 44 (4, часть B): 724-34. DOI: 10.1016 / j.shpsc.2013.07.003. Epub 2013 8 августа. Stud Hist Philos Biol Biomed Sci. 2013. PMID: 23932232

  • Пересмотр тезиса Ленуара: Блюменбах и Кант.

    Zammito JH. Zammito JH. Stud Hist Philos Biol Biomed Sci.2012 Март; 43 (1): 120-32. DOI: 10.1016 / j.shpsc.2011.05.011. Epub 2011 25 июня. Stud Hist Philos Biol Biomed Sci. 2012 г. PMID: 22326081

  • Кант и пластический хирург.

    Кэри JS. Кэри JS. J Fla Med Assoc. 1989 июл; 76 (7): 637-43. J Fla Med Assoc. 1989 г. PMID: 2689584

  • Противоречие между самоуправлением и абсолютной внутренней ценностью в моральной философии Канта.

    Хайри М. Хайри М. J Med Ethics. 2005 ноя; 31 (11): 645-7. DOI: 10.1136 / jme.2004.010058. J Med Ethics. 2005 г. PMID: 16269562 Бесплатная статья PMC. Рассмотрение.

  • Деонтология.

    Барроу Дж. М., Кхандхар ПБ. Барроу Дж. М. и др. 2021 12 августа. В: StatPearls [Интернет]. Остров сокровищ (Флорида): StatPearls Publishing; 2021 янв. 2021 12 авг.В: StatPearls [Интернет]. Остров сокровищ (Флорида): StatPearls Publishing; 2021 янв. PMID: 271 Бесплатные книги и документы. Рассмотрение.

[Икс]

цитировать

Копировать

Формат: AMA APA ГНД NLM

PEDANT охватывает все полные геномы RefSeq | Исследование нуклеиновых кислот

«> ВВЕДЕНИЕ

С момента своего первого объявления в 1997 г. (1) база данных геномов PEDANT постоянно росла и стала одной из наиболее полных коллекций автоматически аннотированных геномов. По состоянию на сентябрь 2008 г. PEDANT охватывает все полные геномы в соответствии с базой данных RefSeq (2). Всего доступно 861 полностью секвенированный геном из всех трех сфер жизни, а также 2081 полный вирусный геном (Таблица 1).Здесь мы определяем «полный геном» как геном, наборы хромосомных данных которого существуют как записи RefSeq или записи Ensembl (3), и гены были предсказаны. Для тех эукариотических геномов (в настоящее время их 33), которые доступны как в RefSeq, так и в Ensembl, мы предоставляем аннотацию к обеим версиям. В результате получается 2975 баз данных генома с 4,5 миллионами белков, занимающих 3,1 ТБ хранилища. Все базы данных PEDANT постоянно обновляются. Например, присвоение генов функциональному каталогу MIPS (FunCat) (4) недавно было пересчитано с использованием нового 2.1 версия FunCat (http://mips.gsf.de/projects/funcat).

Таблица 1.

Количество видов из основных таксономических групп, содержащихся в базе данных генома PEDANT, по состоянию на сентябрь 2008 г.

Таксономический идентификатор NCBI . Таксономическая группа . Количество геномов .
131567 Клеточные организмы 861
2157 Архей 53
2 Бактерии 691
2759 Эукариота
4751 Грибки 57
33208 Метазоа 42
33090 Виридипланта Прочие 12
10239 Вирусы 2081
Всего 2942
Таксономический идентификатор NCBI . Таксономическая группа . Количество геномов .
131567 Клеточные организмы 861
2157 Архей 53
2 Бактерии 691
2759 Эукариота
4751 Грибки 57
33208 Метазоа 42
33090 Виридипланта Прочие 12
10239 Вирусы 2081
Всего 2942
Таблица 1.

Количество видов из основных таксономических групп, содержащихся в базе данных генома PEDANT, по состоянию на сентябрь 2008 г.

Таксономический идентификатор NCBI . Таксономическая группа . Количество геномов .
131567 Клеточные организмы 861
2157 Архей 53
2 Бактерии 691
2759 Эукариота
4751 Грибки 57
33208 Метазоа 42
33090 Виридипланта Прочие 12
10239 Вирусы 2081
Всего 2942
Таксономический идентификатор NCBI . Таксономическая группа . Количество геномов .
131567 Клеточные организмы 861
2157 Археи 53
2 Бактерии 691
2759 Эукариота
4751 Грибки 57
33208 Метазоа 42
33090 Виридипланта Другое 12
10239 Вирусы 2081
Всего 2942

Текущая версия программного обеспечения, управляющего веб-сайтом PEDANT e, который мы называем PEDANT3, представляет собой сильную в отрасли рабочую среду Java, которая поддерживает крупномасштабные грид-вычисления и использует механизм обработки на основе рабочего потока (D.Frishman et al. , рукопись готовится). Доступны десятки настраиваемых рабочих процессов: общие рабочие процессы для эукариотических, прокариотических и вирусных геномов, а также более специализированные рабочие процессы, поддерживающие определенные группы генома (грамположительные против грамотрицательных бактерий, грибы, растения), типы данных (коллекции EST, исходные контиги без любые предсказанные открытые рамки чтения (ORF), наборы данных только для белков и т. д.) и методы биоинформатики (например, альтернативные методы прогнозирования генов). Усовершенствованные средства просмотра белков и ДНК, реализованные с использованием серверной Java, обеспечивают графическое представление функций аннотации белков, а также генетических элементов на хромосомах.

НОВЫЕ ФУНКЦИИ И УЛУЧШЕНИЯ

Трубопровод импорта генома

Учитывая быстрые темпы секвенирования генома, отслеживание имеющихся в настоящее время данных и их получение из исходных баз данных для локальной обработки представляет собой трудоемкую и технически сложную задачу. Чтобы организовать более эффективный импорт геномов в PEDANT из различных источников, мы создали специализированный конвейер обработки (рисунок 1). На первом этапе мы получаем список доступных геномов из каждого ресурса генома.Затем мы пытаемся узнать идентификатор проекта генома Entrez с помощью служебных программ Entrez Programming Utilities (eUtils, http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query/static/eutils_help.html) и запрашивая базы данных NCBI ( 5) для информации о геномном проекте. Если доступно, мы используем идентификатор проекта генома в качестве первичного ключа для данного генома, в противном случае используется идентификатор таксономии NCBI. Преимущество идентификаторов геномных проектов заключается в том, что они стабильны по сравнению с идентификаторами таксономии, которые могут изменяться, особенно для видов / штаммов вновь секвенированных геномов.Затем идентификаторы генома сохраняются в нашей локальной мета-базе данных, которая также служит базой данных для создания полного списка геномов для веб-страницы PEDANT.

Рис. 1.

UML-модель активности конвейера импорта и обработки генома PEDANT. Символы в соответствии со спецификацией UML 2.0 (http://www.uml.org) для диаграмм активности.

Рис. 1.

UML-модель активности конвейера импорта и обработки генома PEDANT. Символы согласно UML 2.0 (http://www.uml.org) для диаграмм активности.

Процедуры поиска данных были адаптированы к нескольким различным источникам информации о геноме. Для загрузки геномов RefSeq мы используем исправленную версию (повторная попытка по истечении времени ожидания соединения, улучшенная обработка ошибок) программы NCBI ToolBox (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/IEB/ToolBox). Для геномов Ensembl мы устанавливаем предоставленные дампы базы данных MySQL (ftp://ftp.ensembl.org/pub/current_mysql) на наш локальный сервер MySQL и напрямую извлекаем геномные данные.

Получение геномов, не содержащихся в RefSeq и Ensembl, может выполняться только в полуавтоматическом режиме с ручной проверкой. Во многих случаях RefSeq перечисляет задействованные центры последовательностей генома, из которых можно получить исходные данные. Еще одним полезным ресурсом для поиска геномов является «онлайн-база данных геномов (GOLD)» (6). Затем мы извлекаем данные сборки и аннотации непосредственно из центров последовательностей и проверяем их на отсутствие последовательностей, неуникальных идентификаторов и необычного форматирования. Если данные аннотации генов отсутствуют или находятся в черновой версии (особенно геномы грибов), выполняется прогнозирование генов или улучшаются существующие модели в зависимости от проекта аннотации (7,8).

Интеграция PEDANT и SIMAP

Вычисление и обновление сходства белков и присвоений доменов — это наиболее трудоемкая и дорогостоящая задача в нашем конвейере аннотации генома. Ранее поиск по BLASTP (9) и InterProScan (10) требовал до 80% от общего времени ЦП рабочего процесса аннотации генома PEDANT. Чтобы справиться с большим количеством вновь секвенированных геномов и поддерживать данные в PEDANT в актуальном состоянии, стало необходимо радикальное сокращение этих огромных вычислительных усилий.

Самый очевидный ответ на эту проблему — использовать высокопроизводительные вычислительные средства и избегать избыточных вычислений. Матрица сходства белков (SIMAP) (11) обеспечивает предварительно рассчитанные и актуальные сопоставления «все против всех», а также назначения доменов практически для всех общедоступных последовательностей белков (21 миллион на момент написания этой статьи). Наши недавние усилия по интеграции PEDANT с SIMAP позволили избежать ресурсоемких вычислений BLASTP и InterProScan и привели к резкому ускорению работы по аннотации генома.По сравнению с расчетами de novo , извлечение сходств и доменов из базы данных SIMAP сокращает необходимое процессорное время в 5-60 раз. Типичный бактериальный геном с 3000 предсказанными генами может быть обработан со скоростью MIPS менее 40 минут с использованием 60 Sun Grid Engine. (SGE, http://gridengine.sunsource.net) узлы.

Для генерации и получения этих данных мы разработали вычислительный рабочий процесс, который координирует задачи между PEDANT и SIMAP. Первый шаг в этом рабочем процессе включает в себя импорт и обслуживание последовательностей генома и первичных аннотаций, предоставляемых соответствующими исходными базами данных в PEDANT.На следующем этапе SIMAP автоматически извлекает данные о белке и последовательности из PEDANT. Если новые последовательности белков, ранее неизвестные SIMAP, были импортированы, их сходство со всеми другими последовательностями белков и их доменная архитектура рассчитываются в SIMAP с использованием крупных вычислительных ресурсов общедоступных ресурсов (12). Как только предварительно рассчитанные данные будут полностью доступны в SIMAP, запускается событие уведомления для запуска основанных на SIMAP методов в PEDANT. Эти методы были реализованы в виде удаленных вызовов Enterprise Java Bean (EJB), которые позволяют быстро и эффективно извлекать данные из SIMAP.Один метод, предназначенный для замены BLASTP, извлекает гомологи из составной неизбыточной базы данных, которая включает PDB, UniProt / Swissprot, UniProt / TrEMBL, а также все белковые последовательности, уже присутствующие в PEDANT. Второй метод, который служит заменой для InterProScan, извлекает предварительно рассчитанные назначения белковых доменов с учетом всех баз данных-членов InterPro в соответствии со спецификацией формата InterPro XML, за исключением методов TMHMM (13), SignalP (14) и TargetP (15), которые выполняются Сам PEDANT с учетом соответствующего геномного контекста (т.е. краситель по Граму для сигнальных пептидов).

Веб-службы

Обширная коллекция из 3000 тщательно аннотированных геномов обеспечивает уникальную основу для интеллектуального анализа данных и крупномасштабных исследований свойств генома. Хотя информацию об ограниченном количестве представляющих интерес генов можно удобно изучить с помощью веб-интерфейса PEDANT, любой вычислительный анализ геномов в целом требует локального доступа к данным. Однако большой объем данных аннотаций, вычисленных для 4.5 миллионов белков PEDANT делают систематическое распространение дампов баз данных или плоских файлов непрактичным (хотя мы предоставляем их по запросу). Вместо этого мы предлагаем простой, прозрачный и независимый от компьютерного языка удаленный доступ на основе технологии веб-сервисов. Эта служба реализована в виде документа, веб-службы на основе SOAP (см. Http://www.w3.org/TR/soap12-part0). Его можно легко интегрировать в собственные приложения, поскольку для большинства компьютерных языков существуют библиотеки для доступа к такого рода службам.Функции, предоставляемые веб-службой, описаны в файле описания веб-службы (WSDL, см. Http://www.w3.org/TR/wsdl), который позволяет автоматически создавать клиентскую программу, например с помощью библиотек Perl SOAP :: Lite (http://www.soaplite.com) или Java Axis (http://ws.apache.org/axis/java/index.html).

WSDL-файл PEDANT3 можно найти по адресу http://mips.gsf.de/webservice/pedant3/Pedant3Access BeanService / Pedant3AccessWebService? Wsdl. В настоящее время сервис предоставляет следующие типы запросов: Для последнего типа запроса возможен поиск в обоих направлениях: сервис может возвращать все генетические элементы, обладающие определенным свойством (например,грамм. определенный функциональный атрибут) или все свойства определенного генетического элемента (например, все функциональные атрибуты белка). Более того, в первом случае можно запросить сразу несколько геномов. Для методов на основе BLASTP и SIMAP можно ограничить результаты пороговым значением E -Value. Подробный обзор функциональности веб-службы можно найти по адресу http://pedant.gsf.de/webservices.jsp.

  • вернуть список организмов, обработанных в PEDANT,

  • вернуть вычислительные методы, используемые для аннотирования конкретного организма,

  • вернуть обзор результатов (например,грамм. какая функциональная категория появляется сколько раз) для определенного метода в определенном организме,

  • возвращает генетические элементы организма,

  • возвращает результат определенного метода для отдельного генетического элемента или для всего генома упорядочены его генетическими элементами.

Веб-служба PEDANT3 инкапсулирует сложные внутренние структуры данных базы данных PEDANT и возвращает результаты в общем формате, который состоит из пар «ключ-значение» свойств, присвоенных данному генетическому элементу.Этот общий формат гарантирует, что клиентское программное обеспечение конечного пользователя не придется перепрограммировать, если в систему PEDANT будут введены новые методы.

ОБСУЖДЕНИЕ

Для PEDANT нет фиксированного цикла выпуска. Как только новые геномы станут доступны на RefSeq или любом другом указанном ресурсе генома, они будут импортированы, обработаны и доступны через веб-сервер. Однако, поскольку SIMAP имеет ежемесячный цикл выпуска, вычисление генома с помощью PEDANT обычно завершается примерно через 1 месяц после его импорта.Поскольку программное обеспечение PEDANT3 теперь стабильно, а все геномы из предыдущей версии PEDANT2 были либо перенесены, либо повторно импортированы в PEDANT3, мы отключили PEDANT2 и его веб-службу. Мы также отказались от всех неполных геномов, ранее доступных через PEDANT2, потому что новые высокопроизводительные технологии теперь позволяют завершить проекты секвенирования генома в очень короткие сроки.

В будущем геномы из других ресурсов [т.е. База данных браузера генома USCS (16), Vega (17)] будет импортирована, а ранее импортированные геномы будут обновляться.Мы также находимся в процессе дополнения веб-сайта PEDANT множеством новых функций, включая просмотр информации о геномном проекте [статус RefSeq, центры исходных последовательностей, охват полногеномного секвенирования (WGS) (18), количество записей и т. Д. ], таксономический отбор геномов и улучшенные возможности поиска. Кросс-геномный индекс для предварительно вычисленных аннотаций почти завершен и скоро будет доступен в Интернете. Это позволит сравнивать геномы на основе их аннотированных характеристик, таких как содержимое домена, функциональные категории и структурные складки.

ФИНАНСИРОВАНИЕ

Финансирование платы за открытый доступ: Helmholtz Gemeinschaft.

Заявление о конфликте интересов . Ничего не объявлено.

БЛАГОДАРНОСТИ

Мы благодарны Volker Stümpflen за помощь с веб-службами.

ССЫЛКИ

1,.

Педантический анализ генома

,

Trends Genet.

,

1997

, т.

13

(стр.

415

416

) 2,,.

эталонных последовательностей Ncbi (refseq): тщательно подобранная база данных неизбыточных последовательностей геномов, транскриптов и белков

,

Nucleic Acids Res.

,

2007

, т.

35

(стр.

D61

D65

) 3,,,,,,,,, и др.

Ensembl 2007

,

Nucleic Acids Res.

,

2007

, т.

35

(стр.

D610

D617

) 4,,,,,,,,, и др.

Функциональная схема аннотации для систематической классификации белков из полных геномов

,

Nucleic Acids Res.

,

2004

, т.

32

(стр.

5539

5545

) 5,,,,,,,,, и др.

Ресурсы базы данных национального центра биотехнологической информации

,

Nucleic Acids Res.

,

2008

, т.

36

(стр.

D13

D21

) 6,,,.

Онлайновая база данных геномов (золото) в 2007 г .: состояние геномных и метагеномных проектов и связанные с ними метаданные

,

Nucleic Acids Res.

,

2008

, т.

36

(стр.

D475

D479

) 7,,,,,,,.

Fgdb: исчерпывающий ресурс генома грибов по патогену растений fusarium graminearum

,

Nucleic Acids Res.

,

2006

, т.

34

(стр.

D456

D458

) 8,,,,,,,,, и др.

Информация о геноме биотрофного патогена грибных растений ustilago maydis

,

Nature

,

2006

, vol.

444

(стр.

97

101

) 9,,,,,,.

Gapped blast и psi-blast: новое поколение программ поиска в базе данных белков

,

Nucleic Acids Res

,

1997

, vol.

25

(стр.

3389

3402

) 10,,,,,,.

Интерпроскан: идентификатор белковых доменов

,

Nucleic Acids Res.

,

2005

, т.

33

(стр.

W116

W120

) 11,,,,,,,,.

Simap — структурирование сети сходства белков

,

Nucleic Acids Res.

,

2008

, т.

36

(стр.

D289

D292

) 12,,,,.

Использование общедоступных вычислений и систематических предварительных вычислений для крупномасштабного анализа последовательностей

,

Lect. Примечания Биоинформ.

,

2007

, т.

4360

(стр.

11

18

) 13,,.

Улучшенная скрытая марковская модель для обнаружения трансмембранных белков и прогнозирования топологии и ее применения для полных геномов

,

Bioinformatics

,

2005

, vol.

21

(стр.

1853

1858

) 14,,,.

Улучшенное предсказание сигнальных пептидов: Signalp 3.0

,

J. Mol. Биол.

,

2004

, т.

340

(стр.

783

795

) 15,,,.

Предсказание субклеточной локализации белков на основе их n-концевой аминокислотной последовательности

,

J. Mol. Биол.

,

2000

, т.

300

(стр.

1005

1016

) 16,,,,,,,,, и др.

База данных браузера генома ucsc: обновление 2008 г.

,

Nucleic Acids Res.

,

2008

, т.

36

(стр.

D773

D779

) 17,,,,,.

База данных аннотаций генома позвоночных (vega)

,

Nucleic Acids Res.

,

2008

, т.

36

(стр.

D753

D760

) 18.

Стратегия секвенирования ДНК с использованием компьютерных программ

,

Nucleic Acids Res.

,

1979

, т.

6

(стр.

2601

2610

)

© 2008 Автор (ы)

Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями некоммерческой лицензии Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/uk/), которая разрешает неограниченное некоммерческое использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при условии надлежащего цитирования оригинальной работы.

Немецко-израильская группа продолжает жаждать педантской культуры — Haaretz | Новости Израиля, данные о вакцине против COVID, Ближний Восток и еврейский мир

Отмечая 75-летие своего существования, Ассоциация израильтян центральноевропейского происхождения собралась вчера, чтобы обсудить, разрешить ли послу Германии в Израиле выступить перед группой на его родине. язык.

Некоторые говорили, что посол должен говорить на немецком языке, понятном для подавляющего большинства членов ассоциации.Другие сказали, что меньшинство членов, которые не говорят на этом языке, также следует принимать во внимание, и замечания должны быть сделаны на английском языке.

Не сумев прийти к решению, организация вынесла вопрос на голосование среди делегатов 41-й ежегодной конференции организации.Результат был однозначным — посланник, доктор Харальд Киндерманн, выступил с речью на хорошо отточенном верхненемецком языке.

Ассоциация является некоммерческой группой, в которую входят около 3000 израильтян из немецкоязычных стран — конечно, Германии и Австрии, но также Чехии, Румынии и других.Вчера они собрались в доме престарелых в Рамат-Гане, которым управляет организация.

В то время как многие израильтяне сидели, приклеенные к своим телевизорам во время вчерашних игр чемпионата мира по футболу, здесь царила ностальгия по более значимым временам.

«Это стремление основано на ощущении, что израильская вульгарность переходит красную черту», ​​- сказал редактор немецкоязычной газеты Мика Лимор.

«Быть ​​йекке — это черта личности, желание быть частью хорошо организованного, порядочного общества, справедливого и внимательного по отношению к другим», — сказал он, используя прозвище для немецкоязычных евреев.

«У меня довольно много друзей разного происхождения, которые объявили себя придурками.Одним из них был покойный журналист Дан Скемама, тунисец по этническому происхождению, но общепризнанный йекке по натуре », — сказал он.

Председатель ассоциации

Двора Хаберфельд сказала «Гаарец», что ее организация смотрит не только в прошлое, но и в будущее.«Мы планируем расширить свое участие в жизни общества, передавая основные ценности организации. Мы будем поощрять алию из Центральной Европы и продолжать заботиться о пожилых людях из нашего сообщества, большинство из которых живут в пяти домах престарелых в стране. в крупнейших городах. Мы также будем расширять участие молодого поколения, в том числе через нашу стипендиальную программу ».

В конце мероприятия около 70 членов проголосовали за нового казначея и судебную власть организации.Их средний возраст оценивался в 71 год.

Будьте в курсе: подпишитесь на нашу рассылку новостей
Спасибо за регистрацию.

У нас есть и другие информационные бюллетени, которые, на наш взгляд, будут для вас интересными.

кликните сюда
Ой. Что-то пошло не так.

Повторите попытку позже.

Попробуйте снова
Спасибо,

Указанный вами адрес электронной почты уже зарегистрирован.

Закрывать

Бывший судья Верховного суда Габриэль Бах, которому сейчас 83 года, был переизбран главой судебной системы организации, которой было поручено поддерживать закон и порядок внутри группы.По словам одного из участников, «Йеккес просто не любит конфликтов».

Члены Ассоциации израильтян центральноевропейского происхождения. Нир Кафри ‘

синонимов педантизма, антонимов педантичности — FreeThesaurus.com

Мужские фасады, умение женщин пробивать эти фасады силой и умом, развлечение педантичностью — все это сейчас присутствует во всех наших жизнях ». Уважаемый мистер Уиллер, я взял на себя смелость показать коллеге отрывок. Вы прислали мне факс: «Билл пообещал себе стакан виски в качестве награды за просмотр бессмысленной педантичности Гетца. Сэндс, очевидно, учился на нервной педантичности Джеймса Мэйсона в« Лолите », и добавляет к этой смеси чрезмерно сладострастный нарциссизм своих людей.Некоторые увидят в его явной массе немодную убедительную претензию на полноту и поспешат зафиксировать пробелы (автор настоящей статьи, не исключение из такой педантичности, отметил отсутствие Мартина Вальзера, писателя, который сделал свою долю экскурсий по немецкому языку). -Еврейская территория; Максим Биллер тоже отсутствует) .Ее характерная отправная точка для отклонения повседневного в абсурд — это лингвистическая педантичность. Таким образом, явно наполненный до краев, но подозрительно легкий мешок для мусора 1996 года — это именно то, о чем говорится, несмотря на то, что он наполнен воздухом, а не настоящим мусором.Это чистейший педантизм. Но как только вы начнете пережевывать что-то, вы можете попробовать и извлечь тот вкус, который вы можете. Его первая задача будет заключаться в том, чтобы заставить замолчать насмешки внешнего мира над педантизмом и упрямством политики Белфаста. Посмотрите, как испанские переводчики приложили все усилия, чтобы попытаться восполнить то, что игнорировал иностранный автор, или смягчить чрезмерно суровый приговор авторам эпохи Возрождения, обвиненным в педантичности из-за их эрудиции.Излюбленной мишенью были претензии и педантизм ученых. Сатира на педантичность и бесплодие академической науки, книга состоит из стихотворения, состоящего из 999 строк, и редакционного комментария к стихотворению сумасшедшего литературоведа, возомнившего себя королем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *